Get a German Tutor
to subordinate
Da müsst Ihr Euch keine Sorgen machen, ich will mich Euch ganz unterordnen.
You need not worry, I want to subordinate myself to you.
Nicht mir, mein Kind. Gott musst du dich unterordnen.
Not to me, my child, you must subordinate yourself to God.
Obwohl ich stets voller Ehrfurcht und Bewunderung für seine Handlungsbögen bin, und dafür, wie alles der Geschichte untergeordnet ist, gelten doch meine innersten Erinnerungen und Reaktionen den einzelnen Teilen.
Though I always am so much in awe of and express my admiration for his sense of story arc and of how he subordinated everything to story, still I realize my visceral memory and reaction are to individual chunks.
Sein Leben ist einem Ziel und der Arbeit untergeordnet. Keine Tat, kein Schritt und kein Wort zuviel.
His life is subordinated to an aim, to work, with not one superfluous act, movement or word.
Sie versuchen zu erreichen, dass ich mich unterordne, um mich vom Einmischen abzuhalten. Selbst wenn es vollständig in den Rahmen meiner Pflichten fällt.
You're trying to get me to define myself as a subordinate to keep me from ever intervening, even if it's fully in the scope of my duties.