"Am Gare du Nord in Paris, erhielt ein Drogenhändler von einem Komplizen im Austausch für den Koffer, den er gekauft hatte, einen identischen Koffer mit falschem Boden, mit dem er einige Kilo Kokain von Belgien transportieren soll." | "At the Gare du Nord in Paris, a drug trafficker receives from an accomplice in exchange for the suitcase he's bought an identical suitcase with a false bottom to transport from Belgium several kilos of cocaine." |
"Es soll unrechtmäßig für jeden Bürger der Monroe Republik sein, eine Schusswaffe zu kaufen, verkaufen, besitzen oder zu transportieren." | "It shall be unlawful for any citizen of the Monroe Republic to buy, sell, own, or transport any firearm." |
"in hölzernen Kisten transportieren lassen," damit sie niemanden verletzen können. | Dad and l have learned over the years the only way to transport crocs successfully is to hold them in a wooden crate where they can´t hurt themselves or us. |
- Er sagt, diese Elsbeth hätte, ein etwas launisches Verhalten gezeigt und sie müssen eine Psychoanalyse machen bevor sie sie transportieren können. | He says this Elsbeth has, uh, been demonstrating some erratic behavior, and they have to do a psych evaluation before they can transport her. |
- Komm schon, Ignacio, denkst du wirklich, du kannst erfolgreich alleine ein Säugling 2000 Meilen transportieren? | Come on, Ignacio, you really think you can successfully transport an infant 2,000 miles by yourself? |
Ich transportiere diesen Mann im Auftrag der CTU. | I'm transporting this man on behalf of CTU. |
Ich transportiere einen Gefangenen. | I'm transporting a prisoner here. |
Ich transportiere gold vom Bergarbeitercamp zur Bank. | I'm transporting gold from the mining camp up there to the bank down here. |
Ich transportiere menschliches Organ. | I'm transporting vital organ. |
Ich... transportiere Hühner, holländische. | Well, I'm... transporting chickens, the Dutch ones. |
Alice Nummer 2, meine Liebe, transportierst du mein Gepäck zum Schiff? | Alice Number 2, my little love. Will you have my bags transported up to the ship? |
Du transportierst Leichen in die Anatomie. | You transport cadavers to the anatomy lab. |
Du transportierst dein Salz noch mit Binnenschiffen. Dabei könntest du es viel schneller in Nordengland verteilen und eine viel größere Rolle in der chemischen Industrie spielen. | You're still transporting salt by barge when you could have it winging all over the north of England, playing its part in chemical manufacture. |
Du transportierst kein Fleisch. | You're not transporting meat. |
Ich schlage vor, dass du ein anderes Produkt transportierst. | What I'm proposing is that you would consider transporting a different product. |
"Ein Sicherheitsbehälter mit besagter mikrobischer Spezies, tödlich oder sonst wie, hat in der Obhut des Chefwissenschaftlers der Operation zu verbleiben, bis zu dem Zeitpunkt, an dem er sicher transportiert werden kann zum Navy Forschungshauptquartier." | Containment of aforementioned microbial species,deadly or otherwise, is to remain under the guardianship of the operation's chief scientist until such time it can be safely transported tonaval research headquarters. |
"in die Kolonie transportiert oder in andere Kolonien oder Länder gebracht werden dürfen." | "whatever be transported to or brought from any other colony "or country." |
...ihre Nationalitäten sind noch unbekannt. Sie wurden in nahegelegene Krankenhäuser transportiert. | ...their nationalities still unconfirmed, have been transported to area hospitals for treatment. |
500 Millionen Container werden jährlich transportiert und steuern die wichtigen Drehscheiben des Konsums an, wie Dubai. | 500 million containers are transported every year. Headed for the world's major hubs of consumption, such as Dubai. |
Aber falls seine Truppen Chakotay finden, wird er zum nächsten Kommandoposten transportiert. | But he's assured me that if his troops do find Chakotay, he'll receive medical attention and be transported to the nearest command post. |
Also, wenn der Killer die Leiche hierher transportierte, hätte er das Bargeld und die Beweise platzieren können, die wir fanden. | So, if the killer transported the body here, they could've planted the cash and evidence we found. |
Am ersten Tag des Krieges, transportierte ich die Toten und Verwundeten der Panzer von der Küstenstrasse. | On the first day of the war, I transported the dead and wounded from tanks on the coast road. |
Der Mörder wickelte sie wahrscheinlich in den fehlenden Teppichläufer und transportierte sie mit dem Auto. | The killer most likely wrapped it in the missing carpet runner and then transported it by car. |
Sie verkauften BabyIon 5 für eine Nacht an Außerirdische, die irgendwie 2 1 /2 QuadratkiIometer davon zu ihrer HeimatweIt transportierten und mit Leuten füIIten, - die von den Toten zurückkehrten? | You sold Babylon 5 to an alien race for the night who somehow transported a square mile of this station to their Homeworld while apparently filling it with people temporarily returned from the dead? |
Wir transportierten die Gegenstände an Bord. | We have transported the materials from the cavern back to the ship. |