Get a German Tutor
to clean
- Das Mädchen, welches wir bezahlen zum saubermachen...
The girl that we pay to clean-- yolanda.
- Du kannst die Bar saubermachen.
- You clean up the club.
- Ich soll den Pool saubermachen.
- l'm here to clean the pool.
- Kann ich das fertig saubermachen?
- Can I finish cleaning it, though?
- Nein, du wirst nichts saubermachen!
No! You're not cleaning anything, Victor.
- Ich mache sauber.
- I'll clean up in here.
- lch mache sauber.
- I'm cleaning.
Dein Vater kocht, ich mache sauber, Und du bist nicht im Weg.
Your dad cooks, I clean, and you stay out of the way.
Du kannst gehen, ich mache sauber.
You clear, I'll clean.
- Du machst sauber? - Hallo Schatz!
- You're cleaning it again?
Also hab ich dich getüfftelt, damit du machst sauber putze.
I invented you to clean up this rocket. So start cleaning!
Du bleibst hier, machst sauber, kümmerst dich um Bunch.
- No. You stay here, clean up, look after Bunch.
Du gehst da rein, nimmst eine 5-minütige Dusche, machst sauber und gehst.
Got it. You get in there, you take a five-minute shower, clean it up and go.
Du machst sauber.
You clean up.
Also wollte ich... Also wollte ich Kunststudentin anrufen, weil sie lustig ist und Sofia sie mag, aber Balken-Braue macht sauber. Was meinst du?
So I was gonna... so I was gonna call art student, 'cause she's fun and Sofia loves her, but unibrow cleans.
Die Kugel geht in die Wand, der Mörder erschießt Magnus. Er macht sauber, nimmt die Sachen aus dem Schrank, schneidet die Kugel raus
The killer shoots Magnus, cleans up, empties the files prises the bullet from the wall and runs off.
Die Mütter von den meisten anderen machen sauber und kochen.
Just most people's mothers cook and clean.
Die kümmern sich da um alles, machen sauber.
They clean up. They're really nice.
Oh, Tut mir leid. Ich weiß, sie machen sauber, aber ich muss wirklich...
I'm sorry, I know you're cleaning, but I really have to...
Wir machen sauber!
We gonna clean.
- Donnas Mörder hat sehr gut saubergemacht.
Donna's killer cleaned up very well.
- Sie hat ihn saubergemacht.
She cleaned it.
Alles wurde gründlich saubergemacht.
Everything's been thoroughly cleaned!
Da war dieses große Loch in der Wand, wo jemand einen Verstärker durchgeworfen hatte. Also stopfte ich sie hinein und deckte sie mit Isoliermaterial ab. Habe so gut ich konnte saubergemacht.
There was this big hole in the wall where someone had thrown an amp, so I stuck her in there and covered her with insulation, cleaned up as best I could.
Deine Mutter hat drinnen schon alles saubergemacht.
Your mum cleaned inside already. She really scrubbed.
Ich machte sauber nach dem Aufwachen.
Woke up and cleaned up here. - You cleaned up?
Du denkst doch nicht, dass ich da saubermache...
You do not think I am going to clean the place myself...
warte, du willst, dass ich saubermache?
You want me to stay and clean? Is that a problem?
Falls du es nicht weißt, aber Sperma hinterlässt Spuren wenn du es nicht direkt saubermachst.
I don't know if you know this, cum leaves streaks if you don't clean it.
Der Typ der die Sexkabinen saubermacht nachdem ein Typ sie vollgespritzt hat.
The guy that cleans up the nudie booths after each guy jerks off.