Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Rauskriegen (to find out) conjugation

German
28 examples
This verb can also mean the following: catch wind of
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
kriege raus
kriegst raus
kriegt raus
kriegen raus
kriegt raus
kriegen raus
Past preterite tense
kriegte raus
kriegtest raus
kriegte raus
kriegten raus
kriegtet raus
kriegten raus
Future tense
werde rauskriegen
wirst rauskriegen
wird rauskriegen
werden rauskriegen
werdet rauskriegen
werden rauskriegen
Past perfect tense
habe rausgekriegt
hast rausgekriegt
hat rausgekriegt
haben rausgekriegt
habt rausgekriegt
haben rausgekriegt
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte rausgekriegt
hattest rausgekriegt
hatte rausgekriegt
hatten rausgekriegt
hattet rausgekriegt
hatten rausgekriegt
Future perf.
werde rausgekriegt haben
wirst rausgekriegt haben
wird rausgekriegt haben
werden rausgekriegt haben
werdet rausgekriegt haben
werden rausgekriegt haben
Subjunctive II preterite tense
kriegte raus
kriegtest raus
kriegte raus
kriegten raus
kriegtet raus
kriegten raus
Subjunctive II future tense
würde rauskriegen
würdest rauskriegen
würde rauskriegen
würden rauskriegen
würdet rauskriegen
würden rauskriegen
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde rausgekriegt haben
würdest rausgekriegt haben
würde rausgekriegt haben
würden rausgekriegt haben
würdet rausgekriegt haben
würden rausgekriegt haben
Subjunctive I present tense
kriege raus
kriegest raus
kriege raus
kriegen raus
krieget raus
kriegen raus
Subjunctive I present perfect tense
habe rausgekriegt
habest rausgekriegt
habe rausgekriegt
haben rausgekriegt
habet rausgekriegt
haben rausgekriegt
Subjunctive I future tense
werde rauskriegen
werdest rauskriegen
werde rauskriegen
werden rauskriegen
werdet rauskriegen
werden rauskriegen
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte rausgekriegt
hättest rausgekriegt
hätte rausgekriegt
hätten rausgekriegt
hättet rausgekriegt
hätten rausgekriegt
Subjunctive I future perfect tense
werde rausgekriegt haben
werdest rausgekriegt haben
werde rausgekriegt haben
werden rausgekriegt haben
werdet rausgekriegt haben
werden rausgekriegt haben
Present Nebensatz tense
rauskriege
rauskriegst
rauskriegt
rauskriegen
rauskriegt
rauskriegen
Preterite past Nebensatz tense
rauskriegte
rauskriegtest
rauskriegte
rauskriegten
rauskriegtet
rauskriegten
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present subjunctive Nebensatz tense
rauskriege
rauskriegest
rauskriege
rauskriegen
rauskrieget
rauskriegen
Preterite subjunctive Nebensatz tense
rauskriegte
rauskriegtest
rauskriegte
rauskriegten
rauskriegtet
rauskriegten
Imperative mood
kriegte raus
kriegten raus

Examples of rauskriegen

Example in GermanTranslation in English
- Das kann man rauskriegen.I can find out.
- Das will ich rauskriegen.- I'm on my way to find out.
- Ich guck mal, was ich so auf der Straße rauskriegen kann.I'll see what I can find out on the street, ya know?
- Ich verstehe das, aber man sagte mir, Sie hätten hier Unfälle gehabt. Ich will rauskriegen, wer und was dahintersteckt. - Hinter was?That's fine by me, but your people are the ones who are getting hurt... and I'm here to try and find out who or what's behind this.
- Mitch, hör zu, wir müssen rauskriegen, was sie weiß.We must find out what they know.
Ich kann sehr überzeugend sein. Also, wir besuchen Eric und Duncan und kriegen raus, wo er wohnt.So, we go visit Eric and the Duncan guy and find out where he lives.
Kacke! Die kriegen raus, daß wir den Film wieder gesehen haben.Our moms will find out we went to the movie again.
Sie kriegen raus, ob man zu Hause ist und vergewaltigen einen dann.That's how they find out if you're home... so they can come in and rape you.
Wir kriegen raus, was mit dem Oberbefehlshaber los ist.We'll find out what's going on with our Commander-in-Chief.
Wir kriegen raus, wer das war.Will find out who did this
(Eddie) Nicky hat rausgekriegt, wer mein Geld geklaut hat.Nicky Dum Dum found out who robbed my money.
- Was hast du rausgekriegt?- What have you found out?
Aber erst als ich es rausgekriegt habe.Only after I found out.
Ach, ich hab rausgekriegt, wer die Altmodelle repariert.By the way, I found out who's been fixing those outmodes.
Danach hat Royce Walker rausgekriegt, dass Logue ein Undercover-Agent war und wollte ihn töten lassen.It states that Royce Walker found out Logue was an undercover officer and ordered a hit on him.
Ich rufe euch an, wenn ich etwas rauskriege.I'll call you guys if I find out anything.
Ich weiß, dass Sie etwas verschweigen, und wenn ich es rauskriege, dann gnade Ihnen Gott.I'm going to find out what you're hiding, and when I do, god help you.
Ich weiß, dass Sie etwas verschweigen. Und wenn ich das rauskriege, dann gnade Ihnen Gott.I'm going to find out what you're hiding, and when I do,god help you.
Ja, wenn ich rauskriege, wie sie ausgesehen hat.- If I can find out what she looked like, yes.
Mal sehen, ob ich was rauskriege. - Ah ja.No, but I was thinking about going down Maine Road now you know, see what I can find out.
Man sieht auf mich herunter und ich weiß das und hab Angst, dass, wenn du es rauskriegst, du mich nicht mehr magst.I'm looked down at, and l know that... and I'm scared that once you find out,you won't like me.
- Und wenn Charles das rauskriegt-- - Laß es ihn nur rauskriegen.- And if Charles finds out-
Claire, wenn Lucciani rauskriegt, dass...If Lucciani finds out...
Der Job ähnelt ziemlich dem einer Kellnerin, außer dass man, statt den Leuten Fish Tacos aufzudrängen, weil sie bald schlecht werden, ihnen Antidepressiva aufdrängt, bevor die FDA rauskriegt, dass sie Analbluten verursachen könnten.This job is a lot like being a waitress, except instead of pushing the fish tacos 'cause they're about to go bad, you're just pushing our antidepressants before the FDA finds out they may cause rectal bleeding.
Du kannst nur hoffen, dass Foley das nie rauskriegt.You better hope Foley never finds out about that.
Du wirst mir fehlen, wenn mein Vater rauskriegt, dass du hier bist.l'm gonna miss you when my father finds out you're here.
Als mein Vater rauskriegte, dass Debo baldfrei ist, sollte ich zu meinem Onkel und meinem Cousin nach Rancho Cucamonga ziehen. Bis sich die Lage beruhigt oder bis Debo wieder im Gefängnis ist, was eben zuerst passiert.Soon as my pops found out Debo was gettin' out... he wanted me to move with my uncle and little cousin in Rancho Cucamonga... till things calm down... or Debo went back to prison, whichever comes first.
Und als ich das rauskriegte, da,When I found out, you know, I...

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

rausfliegen
be kicked out

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

pulen
do
queren
cross
radizieren
square root
rallen
do
raufen
pull
rausfliegen
be kicked out
räuspern
clear throat
referieren
refer
reiben
rub
reimen
rhyme

Other German verbs with the meaning similar to 'find out':

None found.