Es müsste nur jemand, der keine Ahnung hat – ein Neuer – die Annahme der Lieferungen protokollieren. | All we need is someone who doesn't know what they're doing - someone new - logging these deliveries on the other side. |
Ich wollte das protokollieren, nur für den Fall. | I wanted to log this just in case. |
Jeder tote Baumstamm wird einer Autopsie unterzogen, um die Auswirkungen anschließend genau zu protokollieren und zuzuordnen. | All 'logs' here must undergo autopsy after experiments and turn into samples. |
Können Sie das protokollieren lassen? | Would you make sure this gets logged? |
Und muss die OPs protokollieren... | And sureries to log... |
- Das ist Clarkes E-Mail, wie immer - durch einen Zeitstempel protokolliert. | It's Clark's E-mail time-stamped and logged like it's been here all along. |
Das System hat zwei Namen zur Zeit des Notrufs protokolliert. | The system logged two names right around the time of the 9-1-1 call. |
Das ist Clarkes E-Mail, wie immer durch einen Zeitstempel protokolliert. | - It was rough. Clark's e-mail time-stamped and logged like it's been here all along. |
Diese Drogen wurden nie als Beweis protokolliert. | Those drugs were never logged into evidence. |
Es ist Clarkes E-Mail aus dem Gericht von heute. Auf unserem sicheren Server, mit Zeitstempel und protokolliert, als wäre sie immer hier gewesen. | It's Clarke's E-mail, the one from court today, on our secure server, time-stamped and logged like it's been here all along. |
Aber... Sie protokollierten es nie als Beweis. | But you never logged it into evidence. |
Dann protokollier mal schön weiter. | Fine. Well, just keep logging it instead. |
Scan es und protokollier es. | Scan it and log it on record. |