Get a German Tutor
to privilege
"Ihr seid privilegiert.
You are privileged, but privilege brings with it a responsibility.
- Diese Künstler sind privilegiert.
Oh, these artists are privileged people.
- Ich wär gern so privilegiert wie er.
I wish I could be as privileged as he is.
-lch bin wirklich privilegiert.
-l am truly privileged.
Betrachten Sie sich als privilegiert, Mr. Corso.
You're privileged, Mr Corso.
- Die privilegierte Kindheit?
- Oh, the privileged childhood?
- Zunächst einmal hat er gesagt, dass Sie in einer Art privilegierte Position eingenommen hatten.
Well, for a start, he seemed to suggest that you were in some sort of... privileged position.
APPA ALI APSA: Du musst verstehen, Erdling, dass der Green Lantern Corps eine sehr privilegierte Organisation ist.
You must understand, earthling the Green Lantern Corps is a privileged organization.
Dahinter stecken eine Reihe von Übertretungen, die auf seiner Einstellung basieren, er sei eine privilegierte Person.
Behind that lies a long list of infractions... based on his attitude that he's a special, privileged character.
Das ist eine sehr privilegierte Information.
That's very privileged information. Why would I share it with you?
Aber angesichts Ihres privilegierten Ansehens bei Königin Sophie Anne, habe ich Sie lieber für mich.
But given your privileged standing with Sophie Anne I'd rather have you for my own.
Aber die einzigen, denen hier in den Arsch getreten wird, werdet ihr verwöhnten, privilegierten, hochnäsigen Deppen sein.
But the only ones getting their ass kicked around here is gonna be you spoiled, privileged, uppity, preppy D-bags.
An der Spitze des Loches sitzen die Wenigen privilegierten verspotten das Ungeziefer im unteren Zoo, verwandeln Schönheit in Schund und Habgier.
At the top of the hole sit the privileged few Making mock of the vermin in the lower zoo, turning beauty into filth and greed.
Clark kam nicht aus dem gleichen, privilegierten Gen-Pool wie der andere Junge.
Clark did come from the same privileged gene pool as the other kid.
Die Menschen fühlen sich entmündigt und sind einer privilegierten Minderheit überdrüssig, die nur ihre Regeln kennt.
People feel disenfranchised and fed up with the privileged minority who seem to abide by their own set of rules.