Das Tokugawa Shogunat ließ 37.000 Männer, Frauen und Kinder niedermetzeln. Aus Angst vor der Magie des Christengottes. | Fearing strange Christian spells, the Tokugawa Administration massacred all 37,000 rebels including women and children. |
Greifen die Viets an, werden sie uns niedermetzeln. | If the Viet attack, there'll be a massacre. |
Jeder sagte, De La Hoya sei zu groß... und würde ihn niedermetzeln. | Everybody said that De La Hoya was too big and was going to massacre him. |
Sie werden alles niedermetzeln. | They'll massacre everyone. |
Der Talisman wurde gestohlen, alle Priesterinnen niedergemetzelt. | The talisman's stolen. All the priests massacred. |
Er wurde niedergemetzelt, weil er mit 1 Bataillon gegen 2.000 Indianer antrat. | He got massacred because he took a battalion against 2000 angry lndians. |
Es tut mir wirklich leid, dass deine Familie niedergemetzelt wurde. | I am really sorry that your family got massacred. |
Ich hörte eine Geschichte über einen König, der getötet wurde und seine ganze Familie niedergemetzelt. | I heard a story about a king who was killed and all his family massacred. |
Kannst du mir sagen, wo ein Haufen Hexen in dieser Stadt ein paar Jahrhunderte zuvor niedergemetzelt wurden? | Can you tell me where a bunch of witches were massacred in this town a couple centuries ago? |
Männer, die für die Nazis arbeiteten, oder sich gar der SS anschlossen und Tausende ihrer Landsleute niedermetzelten. | Men who worked for the Nazi's, even joined the SS and massacred thousands of their own countrymen. |
Wie besorgt wir alle waren, als die Türken die Armenier niedermetzelten. | And how distressed we all were when the Turks massacred the Armenians. |