- Ich wollte dich da nicht involvieren. | I didn't want to get you involved. |
- Klaus würde ausrasten, wenn wir Cami involvieren. | Klaus would go ballistic if we get Cami involved in this. |
- Und du hättest mich nicht involvieren sollen. | And you shouldn't have involved me. |
Aber es war falsch, jemand anderen zu involvieren. | But it was still wrong to involve anyone else. |
Aber wenn wir es dabei belassen wollen, müssen wir uns vielleicht involvieren. | But if we want to keep it that way, we may have to get involved. |
Max, involviere dich hier. | Max, get involved here. |
"Der Tod jedes Mannes vermindert mich, denn ich bin in die Menschheit involviert." | "Any man's death "diminishes me, "for I am involved in Mankind. |
"Ich hörte, dass du im Immobiliengeschäft involviert bist. | I have heard you are involved... in some real estate venture. |
(Tina) Wir können ihre Adresse aus ihrer Bewerbung ziehen, aber wenn die NSIA involviert ist, dann hat sie ernste Probleme. | TINA: We can get her address from her application but if the NSIA's involved, she's in serious trouble. |
- Also warst du involviert. | - So you were involved. |
- Also warum bist du involviert? | Uh-huh. So why are you involved? |
Ja, aber der Betrachter ist die involvierte Person, daher die Wunschkette. | Yes, but the beholder is the individual involved, hence the Desire chain. |
Soll ich Sie durch eine weniger involvierte Person ersetzen? | If you want me to put somebody who's less emotionally involved on this, l will. |
Da war eine Bewegung bei den Empfehlungen für die involvierten Männer. | There was a movement for commendations for the men involved. |
Die involvierten Detectives werden suspendiert und entlassen. | The detectives involved will be suspended and ultimately fired, at the least. |
Und das sind die relevanten Daten von allen persönlich involvierten im Salazar Fall. | And this is all pertinent data from all personnel involved in the Salazar case. |