"Modernisieren, optimieren, integrieren, anpassen." | "Streamline, optimize," integrate, adapt." |
- Den bekommen meine Angestellten geschenkt, damit niemand sagen kann, dass wir Italiener uns nicht integrieren. | ou can't say we foreigners don't integrate. Interested? |
- Wir integrieren die Verteiler. | We're trying to integrate the distributor. Stand by, Captain. |
Aber der Amtsarzt sagt: So wie Felix sich verhält, lässt er sich nicht in eine Klasse integrieren. | behaves just as Felix himself, he can not integrate into a class. |
Als meine Systeme komplexer wurden, wurde es schwieriger, neue Bahnen in mein neurales Netz zu integrieren. | As my systems grew in complexity, it was difficult to integrate new pathways into my existing neural net. |
- Ich integriere, soweit ich es wünsche. | - l integrate as much as l want to. |
Bei jedem unserer Kontakte mit temporären Fragmenten wurden wir in sie integriert. | In each of the instances we contacted a temporal fragment, we were integrated into its time. |
Beide Steuerungen sind integriert. | The two controls are integrated. |
Computer, ist das Subraumschema in den isolinearen Koprozessor integriert? | Computer, is the subspace device integrated into the isolinear coprocessor? |
Dein Sohn ist schon voll integriert. | Eberhard! Your son is already fully integrated. |
Die Stadt schlug Mitglieder von zwei verschiedenen Seiten vor. In die Gesellschaft integriert und dessen Namen geändert wurden, um getarnt zu bleiben. | Town records suggest members of two different covens integrated into the populace and changed their names to stay hidden. |
- Er integrierte sich in Odos Körper. | Where did it go? It somehow integrated itself into Odo's body. |
Da ich kein Adeliger bin, wurde ich der glatte, geschliffene, integrierte, umgewandelte junge Mann. | Without princely blood, I'd become the straight-thinking, integrated young man... |
Dilithium-Warpantrieb, integrierte bioneurale Schaltkreise, Holodecks. Ist das ein typisches Föderationsschiff? | Dilithium- powered warp engines, integrated bio- neural circuitry, holodecks... ls this a typical Federation vessel? |
Eine integrierte Radiofrequenz- Identifikations-Schaltung. | A radio-frequency-identifier integrated circuit. |
Eine voll integrierte Institution, das hieB, 6.000 Schwarze und ich. | beautiful. A fully integrated educational institution, which of course meant 6,000 black guys and me. |
Aber wegen organischer Kontamination meiner integrierten, mikronetischen Navigationsschaltung... | But due to organic contamination of my integrated micronetic navigational circuit... |
Das meine ich mit einem integrierten Denkansatz. | and that's what I mean by an integrated way of thinking. |
Die TT integrierten logischen Module werden berührt. | Something is touching the TTO integrated logic modules. |
Die des perfekt integrierten Arabers, der von Leuten, die zeigen wollen, wie tolerant sie sind, auf schicke Partys eingeladen und mit Preisen überhäuft wird? | Or the exemplary integrated Arab who gets invited to fancy parties and gets showered with presents and prizes by people who want to show how tolerant they are? |
Einen erfolgreichen, gut integrierten Einwanderer. | A successful fully integrated immigrant. |