Get a German Tutor
to congratulate
"Ich möchte meinem Sohn gratulieren.
"I'd like to congratulate my son.
(Anderton) Ich wollte Ihnen nur gratulieren.
Hello, Lamar. I just wanted to congratulate you.
(plattdeutsch) lch bin gekommen, um Herrn Konsul und der Frau Konsulin aus vollem Herzen zu gratulieren.
I'm here to heartily congratulate Consul Buddenbrook and his good wife.
- Darf ich auch gratulieren? - Danke.
- May I also congratulate you?
- Darf ich dazu gratulieren? Ich weiß nicht, warum ich das jetzt sage.
Allow me to congratulate you.
- Also, Patrick, ich gratuliere Ihnen.
- Well, Patrick, I congratulate you.
- Don wollte, dass ich Ihnen gratuliere. Zu dem anscheinend doch großen Sieg für uns heute Abend.
Don wanted me to congratulate you on what he says looks like a big win for us tonight.
- Ich gratuliere Ihnen zu Ihrer Band.
- I want to congratulate you on your band.
- Ich gratuliere Ihnen.
-l congratulate you.
- Ich gratuliere ihr als Erster.
- I'll be first to congratulate her. - How can you say that?
Ich dachte, du gratulierst mir zur Rückkehr meines Verstandes.
I thought you'd congratulate me for coming to my senses.
- Ich habe nur gratuliert.
- I only congratulated.
- dass ich dir nicht gratuliert habe.
- I never actually congratulated you.
Alle hätten mir gratuliert.
Everyone would have congratulated me.
Der Präsident der vereinigten Staaten... hat heute morgen persönlich den Direktor angerufen... und ihm zu der ausgezeichneten Arbeit gratuliert.
The President of the United States... personally called the director this morning and congratulated him on a job well done.
Du meinst, als du mir dazu gratuliert hast, dass ich Franks glückliche Nr. 100 bin?
Oh, you mean the one where you congratulated me... on being Frank's lucky 100th?
"Die Frau des Kämpfers Kelly Duran gratulierte ihm zu seinem K.O.-Sieg in der zweiten Runde... Betsy."
"Fighter Kelly Duran is congratulated on a second-round knockout by wife Betsy."
"und gratulierte Ihm zum Waffenstillstand."
"and congratulated him on the truce."
Als Bernard mir sagte, dass er sich mit Lydia verlobe, gratulierte ich, weil seine Exfreundinnen solche Bulldoggen waren.
When Bernard told me he was getting engaged to Lydia, I congratulated him because all his other girlfriends were such complete dogs.
Er gratulierte mir zu meiner Fähigkeit, in meinem Alter noch so klar sehen zu können, zu meiner Fähigkeit, mich dem Unausweichlichen zu stellen.
He congratulated me on my ability to see... so clearly at my age... on my ability to face the inevitable.
Er gratulierte uns und gab uns Orden dafür, dass wir so zivilisiert aussahen.
He congratulated us and he gave us medals for looking so civilized.
Viele gratulierten ihm, besonders die Frauen.
Many congratulated hit, particularly women.
Geh nicht weg, gratulier mir.
Don't go away, congratulate me!
Hey, gratulier mir, ich bin jetzt ein Mieter.
Hey, congratulate me, I'm a renter. Ah.
Sie beginnt in Narnia. Sie führt mich hoch ins Schlaraffenland und dann, hey, gratulier mir, denn ich bin der neue Lehrer für Verteidigung gegen die dunklen Künste in Hogwarts.
It works its way up to Candyland, and then, hey, congratulate me, because I'm the new Defense Against the Dark Arts teacher at Hogwarts.