Example in German | Translation in English |
---|---|
- Dr. Bashir sagt, er wird völlig genesen. | - Doctor Bashir says he will recover. |
- Ich werde bestimmt völlig genesen, um mitzuerleben, wie uns die Streitkräfte der Gema-Kolonie vernichten. | l'm sure l'll make a complete recovery. Just in time for the Gema colony's defense force to destroy us all. |
- Sie sagen, ich werde genesen. | - They say I'll recover. |
- Sobald Sie vollständig genesen sind. | - As soon as you've fully recovered. |
6 Monate sind vergangen und seither lebe ich in der Wüste und warte darauf zu genesen. | 6 months passed by and since then I'm living in the desert to recover. |
Und dann muss ich bei dir wohnen, während ich genese. | And then I'll have to come live with you while I recover. |
In den Kerkern, genesend von seinen Wunden, dankbar. | In the dungeon recovering from his wounds, thankfully. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Azeri | sağalmaq | Catalan | recuperar |
Dutch | terugvorderen | English | recover |
Esperanto | reakiri,reĝustigi, reĝustiĝi, rehavi, rehavigi, remeti, resaniĝi, retrovi | Estonian | taastuma, tervenema, utiliseerima |
Finnish | elpyä, palautua, toipua | French | guérir, recouvrer, récupérer, relever, ressaisir |
Greek | αναρρώνω, αναρχούμαι, ανασαίνω, ανασηκώνομαι, ανασκαλώνω, ανασκελώνομαι | Hebrew | התרפא |
Hungarian | gyógyul | Icelandic | hjarna |
Indonesian | pulih | Italian | guarire, recuperare |
Japanese | 回復, 持ち直す, 取り返す, 奪回, 復旧 | Latvian | atveseļoties, veseļoties |
Lithuanian | atgauti, atsigauti, sveikti | Macedonian | оздрави, се опорави, се опоравува |
Malay | bulih | Norwegian | friskne, gjenvinne |
Polish | odzyskiwać, ozdrowieć, wyzdrowieć, zdrowieć | Portuguese | recuperar |
Romanian | întrema, recupera | Russian | выздоравливать, оправиться, оправляться |
Spanish | recobrar, recobrarse, recuperar, reestablecer, reponerse, repuntar, restablecerse | Swedish | tillfriskna, återhämta, återta |
Thai | สร่าง | Vietnamese | bình phục, lấy lại |