Den Verhafteten wird vorgeworfen, gegen das Sittengesetz von 1790 verstoßen zu haben, indem sie vorsätzlich einen unzüchtigen und lüsternen Tanz dargeboten haben, der darauf abzielt, den Verstand, die Seele und die Moral der Zuschauer zu entflammen. | The prisoners are charged with violation of the Pubic Morals Law of 1790, in that they did wilfully perform a lewd and lascivious dance calculated to inflame the minds, souls and moral fibres of the spectators. |
Diesen Mann in Fleisch und Blut zu sehen würde nur ihren Neid entflammen. | Seeing your man in the flesh Would only inflame their envy. |
- Die Hitze. Sie haben mich entflammt. | The heat might have inflamed my senses. |
Alte Leidenschaft würde entflammt. | Old passions would be inflamed. |
Dies Zeugnis seiner Schmach am Felsensteine entflammt' ihn so, dass ihm kein Tropfen blieb, den Hass, Wut, Zorn und Ingrimm nicht durchschäumen. | To see his wrongs inscribed upon that mount, inflamed his fury so, in him was naught. But turned to hatred, frenzy, rage and spite. |
Du hast ihn in irgendwie entflammt. | you've inflamed him in some way. |
Sie sind ja ganz entflammt! | You are inflamed! |