Get a German Tutor
to include
- Und es wird uns wohl nicht einbeziehen.
- But it probably won't include us.
Also... wirst du dem Mann die Wahrheit sagen... oder die Mutter in die Lüge einbeziehen?
So... are you going to tell this man the truth or include his mother in the lie?
Der Markt... und ich rede in purem marxistischem Sinne... diktiert, dass wir jeden einbeziehen müssen.
The market... and I'm talking in a purely Marxist sense... dictates that we must include everyone.
Die militärische Aufgabe dieses Manövers wird unsere gesamten Streitkräfte einbeziehen.
The military problem in this maneuver will include our entire fighting force.
Du hättest mich in deine Entscheidung einbeziehen sollen.
It would've been nice if you included me in your decision.
Aber wäre Ästhetik wichtig, hätten die Gründer sie in unsere genetische Ausstattung einbezogen.
But if aesthetics were important, the Founders would have included it in our make-up.
Beschützt, aber nicht einbezogen.
Protected but not included.
Bring mich nicht dazu es leid zu sein, dich an erste Stelle einbezogen zu haben.
Don't make me sorry I ever included you in the first place.
Danke. Es ist schön, einbezogen zu werden.
It's nice to be included.
Darf ich fragen, warum er in dieses Gespräch mit einbezogen ist?
can i ask why he's being included in the conversation?
Ich will, dass du mir versprichst, dass du mich in Entscheidungen einbeziehst.
I want you to promise me that you're going to include me in decisions here.