- ..und dann die Tür dichtmachen? - Wir müssen damit rechnen, dass sie reinkommen. | Couldn't we put a remote sentry unit in the tunnel... then seal that door? |
- Als Zweites... müssen wir die Quelle der schmutzigen Drogen finden und sie dichtmachen. | Second part of this thing... we need to find the source of the dirty drugs - and lock it down. |
- Nein. Werden Sie mir den Laden dichtmachen? | Are you going to close me down? |
- Wenn wir Avon Barksdale festnehmen,... würde der Deputy hier dichtmachen und uns nach Hause schicken. | -We put a charge to Avon Barksdale... the Deputy shuts us down, tells us to go home. |
- Wollen Sie hier dichtmachen? | Do you want to close me down? |
Ich gehe nach unten und mache dicht. | I'm gonna go downstairs and close up. |
Ich mache dicht oder muss alle entlassen, außer Jean fürs Klavier. | I'll close down or I'll have to let everyone go, except Jean for the piano. |
Alles läuft prima, dann passiert etwas und du machst dicht. | Everything's going great, and then life happens, and you shut down. |
Du bist ein verschlossenes System, du machst dicht! | You're a closed system, shut down! |
Helen bietet dir an, dich mit ihrer Schwester zu verkuppeln, und du machst dicht, bevor sie überhaupt die Einladung beenden kann. | Helen offers to set you up with her sister, and you shut it down before she can even finish the invitation. |
Das war's dann. Wir machen dicht. | That's it, we're shutting down. |
Ich dachte, wir machen dicht. | I thought we were shutting down. |
Wir machen dicht. | We're shutting it down. |
Nehmen Sie es nicht persönlich, wenn ich den Laden dichtmache. | And please don't take it personally when I shut you down. |
Was tust du, wenn ich den Laden hier dichtmache, für dich und alle, die du kennst? | What are you gonna do when I shut this place down to you and everyone you know? |
Wollen Sie, dass ich den Laden hier sofort dichtmache? | Do you want me to just shut this place down right now? |