! Du hast mir doch gesagt, wie sie Dich behandeln. | You told me how they treat you. |
"Die Art, wie sie Patienten behandeln ist Abmahnwürdig." | "Your treatment of patients Is reprehensible." |
"Eine neue Methode bösartige inoperable Tumore zu behandeln | "a new method in treating inoperable malignant gliomas-- |
"Ihr müßt die Gefangenen wie Hunde behandeln. | He's not afraid to say, "You have to treat the prisoners like dogs. |
"Sie behandeln keine Patienten, weil Sie kein Arzt sind, sondern in der Verwaltung arbeiten." | "Your treatment of patients is non-Existent Because you're not a doctor, you're an administrator." |
"Ihre Voraussetzung, dass ich meine Freunde wie Patienten behandle, ist nachweisbar unzutreffend, und wer von uns die Neurose hat..." | Your claim that I treat my friends like patients is self-evidently untrue. |
- Dann behandle mich wie eine Frau. | You all treat me like I was a little girl. |
- Ich behandle Sie wie jeden anderen Mitarbeiter. | I'm treating you like every other associate. |
- Ich behandle alle gleich. | I treat everyone equally |
- Ich behandle dich fair. | I'm treating you square. |
"Aber du behandelst mich nur schlecht" | "But all you do is treat me bad" |
"Du behandelst dumme Leute." | "And you won't treat smart people." |
"Wenn du jemanden in deiner Umgebung hättest, dir dich behandeln würde, wie du dich selbst behandelst, dann hättest du ihn schon lange umgebracht." | "If someone close to you treated you the way you treat yourself, you'd have killed him long ago." |
(Emma) Warum behandelst du mich so? | Why do you treat me this way? |
- Du behandelst das im St. Ambrose. | And you're treating it at st. Ambrose. |
"Angel, warum hast du mich so scheußlich behandelt? | Angel, why have you treated me so monstrously? |
"Angel, warum hast du mich so schrecklich behandelt? | 'Angel, why have you treated me so monstrously? |
"Er möchte nicht von Assistenzärzten behandelt werden", Mit herzförmigen "I" Pünktchen und und einem kleinen Stirn runzelndem Gesicht am Papierende. | "He doesn't want to be treated by interns", with your "i" dotted with an heart and a little frowny face at the end. |
"Im Kerker von Belle-Île werde ich gut behandelt. "Ich bleibe guten Mutes. | I'm at Belle-Île fortress and not badly treated, which allows me to remain hopeful. |
"Und eine Frau die nicht genügend böse Taten begangen hat, wurde vom Teufel grausam behandelt." | "And many a woman, who had not accomplished enough evil deeds, was treated miserably by the Devil." |
"Und Herodes mit seinen Soldaten behandelte ihn mit Verachtung und verspottete ihn." | "And herod with his soldiers "treated him with contemptand mocked him." |
* Am Tag von Phineas Unfall, * * lag Cyrus Ames wegen Syphilis im Sterben, * * in genau der gleichen Praxis des Arztes, der Phineas behandelte. * | On the day of Phineas's accident, Cyrus Ames lay dying of syphilis in the very same doctor's office where Phineas was treated. |
- Ich behandelte Sie schon vor Tagen. | l treated you days ago. |
- Man behandelte Sie auf Dysphorie. | Yes, when l first arrived. You were treated for Dysphoria Syndrome. |
- Niklaus behandelte dich wie einen Sohn. - Rebekah... | Niklaus treated you like a son. |
"Die charismatischen Abenteurer, anerkannte Wissenschaftler, behandelten 3'000 Patienten auf dem Kontinent." Herrje! | The charismatic adventurer scientists, experts in their field, have treated three thousand patients in all the continent. |
- Obwohl die Sie so behandelten? | - After the way they treated you? |
- Vor einigen Tagen behandelten wir | - We treated men from your unit... a few days ago. |
- Wir behandelten sie wie Kinder. | We treated them like children. |
1914 behandelten sie Kriegsgefangene anständig. | They treated prisoners decently then. |
"Solange du ein guter Kanake bist, behandele ich dich auch gut. | "As long as you are a good greaser, I treat you fair and square. |
- Doris, behandele mich nicht wie ein Kind. | Doris, don't treat me like a child. |
- Ich behandele einen Süchtigen. | - I'm treating an alcoholic. |
- Ich behandele nur Tiere. | You said I only treated animals |
- Ich behandele seine Wunde. | - I'm treating his wound. |