Get a German Tutor
to influence
"kannst du nicht beeinflussen."
"are beyond your influence.
- Das ist gefährlich. Die Spur könnte zu uns führen, wenn wir das Ministerium oder die Kommission beeinflussen.
The trail leads back to us trying to influence the DOD or the BRAC.
- Das wurde noch nicht entschieden. Ich fliege sofort nach Moskau, um die Entscheidung vielleicht zu beeinflussen.
I'm flying to Moscow right now to see if I can influence their decision.
- Er versucht, Freunde zu gewinnen und Menschen zu beeinflussen.
He wants to win friends and influence people How does he do that?
- Ich werde bald im Stande sein, ihre Stimmungen zu beeinflussen. - Ausgezeichnet.
- I will soon be able to influence their passions.
Aber Sie müssen erkennen, wenn ich Sie beeinflusse, könnte das den gesamten Sektor oder Quadranten verändern.
But you must see that if I were to influence you, everything in this sector, in this quadrant, could change.
Durch Träume beeinflusse ich die Menschheit.
Through dreams I influence mankind.
Ich bin älter als du, also beeinflusse ich dich und nicht du mich.
I'm older than you, so that makes me the influencer and you the influence.
"Wurden primitive Menschen von Außerirdischen beeinflusst, nicht von Göttern?"
"Were primitive human influenced by extraterrestrials, not gods?"
- Schlechter Hubot beeinflusst andere.
- A bad Hubot influenced the others... OK?
- Was meinst du mit beeinflusst?
- What do you mean, influenced?
Aber das allein hat den großen Jupiter nicht beeinflusst.
But is wasn't only that which influenced the great Jupiter.
Aber das beeinflusst Senator Gaius natürlich nicht.
But Senator Gaius isn't influenced by that, of course.
"Ministerin beeinflusste Entscheidung."
Minister influenced decision It became a question of you or me.
Dänischer Schriftsteller, schrieb von Heinrich Heine beeinflusste Lyrik.
Danish writer, wrote poetry influenced by Heinrich Heine.
Ein Faktor, der diese Namensauswahl beeinflusste, um für alle anderen Opfer des GUE zu stehen, war eine Sammlung von Interviews, die Erhaus Bewler Falluper 18 Monate vor dem GUE aufnahm.
One factor that influenced the selection of names for all the other Violent Unknown Event victims was a collection of interviews filmed 18 months before the VUE by Erhaus Bewler Falluper.
Justin wollte darüber schreiben, wie sie leben, wie sie arbeiten, wie ... die Belegschaft der Navy in Norfolk ihr Geschäft beeinflusste.
Justin wanted to write about how they lived, how they worked, how Norfolk's Navy population influenced their business.
Kreatur... beeinflusste ihr Verhalten... und jetzt ist sie seine Sklavin... und schwebt zwischen unserer Welt... und seiner. Wer ist dieser Mann?
This creature influenced her behaviour and now she has become his slave hovering between our world and his.
Milliarden Jahre beeinflussten die täglichen Zyklen der Meeresgezeiten das Jagd-, Zucht- und Fütterverhalten der sich entfaltenden Lebensformen unseres Planeten.
For billions of years, the daily cycles of the ocean tides have influenced patterns of hunting, breeding, and feeding behavior among the developing life forms of our planet.
Nashs Theorien beeinflussten den weltweiten Handel und... Arbeitsbedingungen und erbrachten Erkenntnisse in der Evolutionsbiologie.
Nash's theories have influenced global trade negotiations, national labor relations and even breakthroughs in evolutionary biology.
Seine Lehren beeinflussten all diese Kulturen.
His teaching influenced all these cultures.
Sie beeinflussten vielleicht aber ein Pamphlet, das sie später über Vogelzotteln, -quaddeln, - wobbeln und -helme schreiben sollte.
They may have influenced a pamphlet she later published on avian cobs, wattles, wens and casques.
Warst du in der Ausstellung über die Textilien, die Matisse beeinflussten?
Did you see the exhibit at the Met... about the textiles that influenced Matisse?