Get a German Tutor
to clear
- Ja, es wird aufklaren.
Sure, it'll clear up soon.
Das Wetter heute ist wundervoll, nach einem sehr, sehr, sehr sonnigen Tag wird es aufklaren.
Today's weather is dreamy and will clear up after a sunny, sunny, sunny, sunny, sunny day.
Es wird also heiß und bewölkt im Staat New York und es kommt möglicherweise heute und morgen zu Gewitterschauern die morgen Nacht teilweise aufklaren.
It will be hot and over cast upstate New York as well with the possibility of thunder showers tonight and tomorrow withg radual clearing by tomorrow night.
Es wird aufklaren.
It'll clear up soon.
Ich hoffe, es klart auf.
Hope it clears up.
Ihr Fieber geht runter und Ihre Lungen klaren auf.
KUTNER: Your fever's down and your lungs are clearing.
Nachdem sich die Kuppel aufgeklart hat, nahm Hunter den Kontakt zu ihnen wieder auf und dann verhandelte ich und sie schickten das zum See hoch.
After the dome cleared, Hunter reestablished contact with them, and then I negotiated, and they, uh, sent this up to the lake.
Vielleicht sollten wir wiederkommen, wenn es etwas aufgeklart ist.
Ion Iightning. Maybe we better try the fifth planet instead. Come back here when things have cleared up.
Sie lassen uns nicht hochfliegen, bis das Wetter aufklart.
They won't let us fly up until the weather clears.
Warum wartet der Alte nicht, bis es aufklart?
Why don't he heave to until it clears?
Wir warten, bis es aufklart.
He's not out there. We have to wait till it clears.
- Captain, klar auf Backbord.
Captain, you have clear water to port.
- Es stand ganz klar auf dem Flugblatt.
It was all clearly stated on the flier.
-Dann... Dann liegen alle ihre wahren Vorsätze für alle klar auf der Hand.
Then... her true intentions will become clear.
Das ist eine alte Geschichte, die Fakten liegen klar auf der Hand.
The story is an old one, the record a clear one.
Er ist ganz klar auf motorische Funktionen ausgelegt. Aber woher kommen die Kommandos?
It's clearly designed to perform motor functions... so where do those commands come from?