Example in German | Translation in English |
---|---|
Gefangen in der Nordsee, zwei Mal geflohen und aufgegriffen. | Caught in the North Sea, escaped, recaptured, escaped, recaptured. |
Hör zu, Hübsche, wir waren auf der Flucht, da haben die Taliban meinen Bruder aufgegriffen und getötet. | Listen, dear, we were refugees... when the Taliban captured my brother and killed him. |
Vielleicht interessiert es Sie, dass Ihre beiden Freunde von der blauen Armee aufgegriffen wurden. | You might be interested to know your two buddies were captured. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Catalan | atrapar,capturar, enxampar | Danish | erobre |
Dutch | bemachtigen, gevangennemen, vastleggen | English | capture |
Estonian | vangistama | Finnish | kaapata |
French | capturer | Greek | αιχμαλωτίζω, κυριεύω, συλλαμβάνω |
Hebrew | שבה | Icelandic | fanga |
Indonesian | menangkap | Italian | catturare |
Japanese | 攻略, 取る, 捕獲, 捕捉 | Macedonian | долови, заробува |
Polish | pojmać, przechwytywać, uwieczniać, wychwytywać | Portuguese | captar, capturar |
Spanish | atrapar, captar | Swedish | tillfångata |
Turkish | el koymak, ele geçirmek |