- Darf ich noch aufbleiben? | - Can I stay up another hour? - I don't think so, Son. |
- Die Leute werden dafür aufbleiben. | - People would stay up for this. |
- Du darfst nicht mehr aufbleiben. | - Now, I told you, you cannot stay up late. |
Am nächsten Morgen erfuhr ich, er war die ganze Nacht aufgeblieben wegen der Fusionsinitiatoren. | The next morning, I found that he'd stayed up all night, re-fitting the fusion initiators. |
Da ist einer die ganze Nacht aufgeblieben, um dieses Symbol des bösen Amerikanischen Imperialismus' so gut wie möglich zu machen. | Like some guy stayed up all night making that symbol of evil American imperialism just as good as he can. |
Er ist die ganze Nacht aufgeblieben wegen seinem Geburtstagsgeschenk. | He stayed up all night with his birthday present. |
Ich bin die ganze Nacht aufgeblieben um mir alles einzuprägen. | I stayed up all night memorizing everything. |
Ich bin die ganze Nacht aufgeblieben und habe mich an lustige Dinge und Ereignisse erinnert, die etwas über Rex als Mensch aussagen. | Last night I stayed up all night and tried to remember funny things and moments that said so much about Rex as a person. |
Wenn ich schon die ganze Nacht mit dir aufbleibe, solltest du dich wenigstens mit mir betrinken. | If I'm gonna stay up all night with you, you're gonna get drunk with me. |
Großmutter hat uns das immer erzählt, damit wir früh ins Bett gehen. Es hieß, wenn du aufbleibst oder zu lange draußen bist, kommt die Hexe und holt dich. | They say if you stay up after dark or walk around the house the Blair witch will get you. |