Den sollte ich für sie aufbewahren. | So I'd preserve it. |
Er sagte, er wolle ein paar der Bomben aufbewahren, für den Tag, an dem die Sowjetunion wieder aufersteht. | Told me that he wanted to preserve some of the arsenal for the day when the Soviet Union would be reestablished. |
Also ist das Tape aufbewahrt worden. | So the tape was preserved. |
Angestellte der Filmstudios, Garderobieren, Bühnenbildner, haben jahrelang die Überreste privat aufbewahrt, um sie vor der Zerstörung zu schützen. | Film studio workers, wardrobe specialists, and art designers have preserved for many years in warehouses or in private apartments whatever they managed to salvage from the destruction. |
Dadurch stellte ich sicher, dass meine Überreste ordentlich aufbewahrt werden. | Thus ensuring my remains to be properly preserved. |
Das ist unser Versprechen... dass alle Mitglieder in Stasis aufbewahrt werden, bis Nanotechnologie entwickelt ist, um sie wieder zum Leben zu erwecken. | That's our pledge-- that all members will be preserved in stasis until nanotechnology is developed to restore them to life. |
Die Kopien des Filmes "Die letzte Reliquie" werden im Filmarchiv des estnischen Nationalarchivs aufbewahrt | The copies of The Last Relic are preserved in the Filmarchives of the National Archives of Estonia |
Er müsste DNS von aufbewahrten Exemplaren klonen. | He'd have to clone DNA from a preserved specimen. |