- Der Kopf dieses Babys. Diese Zecke lies dich ganz schön anschwellen, Normalhead Joe. | That tick sure done swelled you up, Normalhead Joe. |
Bald wird sie anschwellen... und ihre Legionen werden auf uns niederstürzen. | Soon they shall swell, their legions crashing upon us. |
Bis dahin lassen seine Siege unsere Geldbeutel anschwellen. | Till then, his victories swell our purse. |
Die Gehirnentzündung lässt sein Gehirn anschwellen, was Symptome verursacht, die schwer zu unterscheiden sind von seinem Alzheimer. | Encephalitis makes his brain swell, which causes symptoms that are hard to distinguish from his Alzheimer's. |
Die lässt meine Zehen anschwellen. | Makes my toes swell up. |
- Mein Kopf schwillt an. | My head swells up like a watermelon, and I drop dead. |
Alles schwillt an. | Everything swells up. |
Das Gehirn schwillt an und drückt gegen den Schädel. | The brain swells, pressing against the skull. |
Der Bauch schwillt an. | The stomach swells. |
Der Kopf schwillt an, bis die Mütze nicht mehr passt. | The head swells so you can't get your cap on. |
Deine Lippen schwellen an. Mach den Mund auf. | Your lips are swelling. |
Der Blick wird starr, die Drüsen schwellen an, der Verstand friert ein. | Dog: glands swell and the brain freezes. |
Eure Knöchel schwellen an, ihr schwitzt heiß und kalt... | Your ankles swell, you sweat hot and cold... |
Ja, sie schwellen an. | Yes, they're swelling up. |
Mein Rücken tut weh, meine Knöchel schwellen an, und mein Kopf schmerzt. | My back hurts, my ankles are swelling, and my head aches. |
Das Gesicht ist total angeschwollen. | Face very swollen. |
Der Anblick meiner Frau, ihr Leib angeschwollen mit einem Bastard. | The sight of my wife, her womb swollen with a bastard child. A Pope's child. |
Er liegt hier begraben. Sein Körper ist angeschwollen... und hat sich in diesen Termitenhügel verwandelt. | After he was buried here, his body was swollen and... transformed into his anthill. |
Es ist angeschwollen. | It's swollen. |
Freitagabend machte er sich Sorgen, weil sein Gesicht angeschwollen war. | On Friday evening he was worried because his face was all swollen. |
Sie ist das Kind meiner Schwester, aber mein Stolz schwellt an für sie, als wenn sie mein Eigenes wäre. | She's my sister's child, but my pride swells for her as if she were my own. |
Wie geht es ihr? Ihr Gehirn... schwellt an... drastisch... mehr als ihr Kopf aushalten kann. | - Her brain... is... swelling, drastically, more than her head can handle. |
Mit zehn ging ich da durch. Ich schwoll an wie ein regellianischer Blutwurm. | When l was 10, l walked right through it and l swelled up like a Regellian blood worm. |
Seine Hals schwoll an und sein Gehirn war für 7 Minuten ohne Sauerstoff, bevor seine erste Assistentin in der Lage war, ihn zu reanimieren. | His throat swelled and his brain was deprived of oxygen for 7 minutes before his first assistant was able to resuscitate him. |
Sie schwoll an wie ein Ballon. | She swelled up like a balloon. |
Und deine Zunge schwoll an wie ein Fußball. | And your tongue swelled up like a football. |
Meine Tante war allergisch auf Erkältungsmedizin und ihre Hände schwollen an wie beim Marshmallow-Man. | My aunt was allergic to some cold medication, and her hands swelled up like the Marshmallow Man's. |
- Warte, bis deine Nase anschwillt. | - You'll care when your nose swells. |
So hungrig, dass Ihnen der Bauch anschwillt? | Hungry enough so that your belly swells? |
Wenn es anschwillt, oder schmerzhaft wird, oder Sie eine Obstgarnierung brauchen, rufen Sie mich an. | If it swells up or becomes painful or you need a fruity topping, call me. |
Nimm doch, du bist ein Mann, nicht das dir was anschwellt. | Go ahead. You're a boy so you may get a swelling somewhere if you don't. |
Normalerweise mache ich immer etwas Erdnussbutter rein, aber anscheinend... können die Kinder auf der Welt nicht einmal mehr eine Nuss ansehen, ohne dass der Kopf gleich wie ein Baseballstadion anschwellt. | I usually put in a swirl of peanut butter, but apparently, now, every kid in the world can't even look at a nut without his head swelling up like a ballpark Frank. |
Da war ein Vorfall vor ein paar Jahren auf einem Spielplatz, bei dem ihn eine Biene stach, seine Kehle anschwoll, er Panik bekam und die Kontrolle verlor. | He actually had an incident a couple of years ago on a playground where he got stung by a bee, and his throat swelled up and he panicked and lost control. |
Mehr noch, sie hatte sich verstärkt, bis sie am fünften Tag... zu einer seltsamen Stimmung anschwoll, die urplötzlich sämtliche Bewohner auf die Straße trieb, um zu lauschen. | it swelled into a strange mood that all of a sudden brought all the citizens to the street to listen |
"Juan Cala de Mercues bebte, als seine Lenden anschwollen." | Juan Cala de Mercues quivered as his loins swelled." |