Els Estats Units, per tal d'eludir el problema, van tenir la idea de transferir la indústria de l'amiant a Mèxic, on no s'informa els treballadors del perill; Canadà produeix i exporta l'amiant guardant-se molt bé d'utilitzar el seu propi territori." | To avoid the problem, the USA has transferred the asbestos industry in Mexico where the workers are either not informed of the dangers or reassured; Canada produces and sells asbestos abroad while being careful of its use within their own borders. |
Ara, cada nit, tan bon punt surti la lluna, el nen començarà a robar diners, a transferir-se'n la propietat en secret i a injectar-se bòtox. | Now, every night, as soon as the moon rises, the child will start stealing money, secretly transferring property ownership to himself, and injecting himself with botox |
De fet, això podria facilitar l'accés a recursos i fer més fàcil transferir-los als mercats exteriors. La realitat és que els seus projectes per a recolonitzar el Congo sempre toparan amb la determinació del poble congolès en la defensa de la seva unitat, el patrimoni nacional i la integritat territorial. | In fact, this would facilitate access to resources, and make their transfer to outside markets easier. the reality is that their project for the recolonisation of Congo will always stumble against the determination of the Congolese people to defend their unity, their national patrimony, and the territorial integrity of their homeland. |
El febrer de 2012, se'l va transferir juntament amb altres presoners polítics a la presó de Rajaee Shahr, a Karaj, fora de Teheran, on ha passat la major part de la seva condemna. | In February 2010, along with a number of other political prisoners, he was transferred to Rajaee Shahr Prison in Karaj, outside Tehran, where he served most of his prison term. |
El van arrestar agents de seguretat el 2 de gener de 2015 i el van transferir al pavelló 2-A de la Guarda Revolucionària Iraniana (IRGC) a la presó d'Evin, on va ser interrogat durant un any. | Security agents arrested him on January 2, 2015, and transferred him to the IRGC’s Ward 2-A at Evin Prison, where he stayed under interrogation for a year. |
L'acord per el qual em transfereixes les teves accions. | A transfer agreement, where you transfer your shares in the company to me. |
Gràcies a aquesta política, unapart de les contribucionsdels Estats membres de la Unió al pressuposteuropeu es transfereix a les regions i les categories socials desvalgudes.Per al període 2000-2006, aquestes transferències representen unatercera partdel pressupost comunitari, és a dir,213.000 milionsd'euros. | Through it, a proportion of the Member States’ contributionsto the Community budget is transferredto disadvantagedregions and disadvantaged social categories. Over the period 2000-2006these transfers will represent a thirdof the Community budget, or 213 billion euro. |
L'espasa transfereix el poder de protecció del Pare a través de la dona, cap el nou marit. | The sword transfers the father's power of protection over the woman, to her new husband. |
Diversos països europeus tenen una forta tradició de govern local extensiu i les autoritatslocals es responsabilitzen de molts dels serveis oferts a la població, incloenthi la poblacióimmigrant acabada d’arribar i els refugiats. Per exemple, Lituània ha transferit lesresponsabilitats de la implementació dels programes d’integració dels refugiats a l’esferalocal. | Several European countries have a strong tradition of extensive local government, andlocal authorities are responsible for many of the services provided to the populationincluding newly arrived immigrants and refugees.For instance, Lithuania has transferredresponsibility for the implementation of its refugee integration programme to the locallevel. |
Ahmad Zeidabadi, un periodista que ha passat sis anys a presó pel seu treball, va ser transferit a la ciutat de Gonabad, al nord-est de l'Iran el passat 22 de maig per començar a complir el seu temps d'exili. | Ahmad Zeidabadi, a journalist who served six years in prison for his work, was transferred to the city of Gonabad in northeastern Iran on 22 May to begin serving his time in exile. |
Zeidabadi, que també és secretari general de l'Associació Iraniana d'Antics Alumnes (Advar), va ser empresonat per agents de la intel·ligència de la Guarda Revolucionària el 12 de juny de 2009 i va ser transferit a la sala 2-A de la Guarda, dins la presó d'Evin. | Revolutionary Guard intelligence agents arrested Zeidabadi, who is also secretary general of Iran’s nationwide Alumni Association (Advar), on June 12, 2009, and transferred him to the Guard’s Ward 2-A inside Evin Prison. |
Bassel Safadi ha estat empresonat a Síria durant quatre anys. Amics i activistes temen per la seva vida després d'haver sigut transferit el passat 3 d'octubre de la presó on es trobava a un parador desconegut. | Bassel Safadi has been imprisoned in Syria for almost four years and friends and activists fear for his life after he was transferred from his prison today to an unknown location |
Bassel va ser transferit de la presó d’Adra a un lloc desconegut després que arribés una patrulla, de la qual desconeixem la seva afiliació, i li demanés que recollís les seves coses. | Bassel was transferred from Adra prison to an unknown location after a patrol, whose affiliation is not known, came to him and asked him to gather his things. |
Serà quan transfereixin al capità. | We leave when my captain gets transferred. |