Quín dret tenia, el desvalgut, de queixar-se? | What right had the friendless to complain? |
L'Audrey no va dubtar a queixar-se'n mitjançant la seva pàgina de Facebook i molt ràpidament els blocs i les xarxes socials se'n van fer ressò. | She did not hesitate to complain on her Facebook page, and soon the blogs and other social networks had picked up the buzz. |
Els internautes utilitzaren aquest codi per a queixar-se de les "estranyes normatives" i la baixa velocitat de la connexió a Internet que van experimentar abans i durant del congrès. | Netizens used this code to complain about “strange regulations” or internet slow down they experienced before the Congress. |
És una mica tard per a començar a queixar-se ara. | You're a bit late to start complaining about it now. |
Homes sense famílies per queixar-se. | Men with no families to complain. |
-Jo no em queixo, així tinc més temps per fer un cop d'u ll a les locomotores antigues! | Well, I'm not complaining. It gives me a few more hours to check out these old coal burners |
Què vol dir "em queixo? | How am I complaining? |
No em queixo que els exercicis del violí a les 3 del matí. Per al seu desordre, la falta general d'higiene de o perquè es roben tota la roba. | Do I complain about you practicing the violin in the morning... ...or your mess, your lack of hygiene, or the fact that you steal my clothes? |
Què vol dir "em queixo? Jo no sempre es queixen! | How am I complaining? |
No em queixo que els exercicis del violí a les 3 del matí. | I never complain. |
Aquestes queixes s'han de referir exclusivament a casos de mala administració en l'acció de les institucions o dels òrgans comunitaris. | Such complaints must relate solely to cases of maladministration on the part of Community institutions or bodies. |
El síndic de greuges europeu estudia les queixes contra les institucions o els organismes comunitaris. | The Ombudsman’s role is to investigate complaints against EU institutions and bodies. |
En tercer lloc, RosYama es diferencia de projectes similars perquè ajuda els usuaris a formular les seves queixes i s'ocupa dels aspectes legals de la tasca. | Thirdly, RosYama differentiates itself from similar road projects by assisting users with composition of complaints and by taking on the legal aspects of the task. |
E.V.: RosYama és un servei automatitzat per a presentar queixes amb un nombre d'usuaris actius significatiu. | E.V.: RosYama is an automated service of submitting complaints with a significant number of active users. |
F.E.: RosYama no és un servei automatitzat per a enviar queixes. | F.E.: RosYama isn't an automated service for forwarding complaints. |
Z no li fa res -si més no, no s'ha queixat públicament. | Dr. Z doesn't seem to mind — at least he hasn't publicly complained. |
Alguns habitants de Belgrad han declarat i s'han queixat sobre venedors del carrer que venen mantes i roba vella als refugiats a prop de l'estació de tren del centre a preus de fins a quatre vegades superior del que trobarien a les botigues. | Some Belgrade residents have reported and complained about street venders selling blankets and old clothes to refugees near the downtown train station—at prices three-to-four times higher than you find in retail stores, no less. |
Fins a ara no s'han queixat de maig Els meus mètodes. | You've never complained about my methods before. |
Heu aconseguit tots els documents que heu pogut -doncs queixeu-vos al col·legi. | You've got all the documents you could - so complain to the bar association. |
Sigui com sigui, no sé de què us queixeu. | Anyway, I don't know what you're complaining about. |
Més enllà del sistema de monitorització, castigaran els estudiants que es queixen? | Behind the monitor system, would they punish the students who complain? |
Fins i tot els meus pares se'n queixen.. ho sento #workitout (arregleu-ho) | @_hakims very disappointing.. even my parents complain.. sorry #workitout |
Bahrain és una petita illa del Golf on hi ha una majoria xiïta, tot i que es queixen de la privació dels drets polítics i socials. | Bahrain is a tiny island in the Gulf where Shia are the majority, but they are complaining of political and social disenfranchisement. |
Porteu a la seva quota de problemes, li planta cara i no es queixen | Take yourshare of trouble, face it and don't complain |
Jo no sempre es queixen! | I never complain. |
No et queixis. | Don't complain. |
Increïble i desmereixedor! #refugiats#sirians a #Hongria estan queixant-se perquè no els garanteixen que el menjar que els donen siga 'halal'. | Unbelievable and ungrateful! #Syrian #refugees in #Hungary are complaining because the food they are being given is not guaranteed as Halal. — Mike (@1961mike) September 11, 2015 |
Aquí estic queixant-me a tu... | Here I am complaining to you... |
Ei, quan has arribat a casa avui queixant-te perquè et senties malament per haver menjat massa caramels, t'he dit com solucionar-ho? | Hey, when you got home today complaining that you felt sick from eating too many jelly beans, did I tell you how to fix it? |
Bé, llavors deixa de cridar-me cada dia queixant de la teva vida i no facis res, perquè és una mica confús per a mi. | Okay. Then stop calling me every day complaining about your life and then not do anything about it, because it's a little confusing for me. |
No m'he estat queixant tant de la pel·lícula. | I haven't been complaining that much about the movie. |