Get a Catalan Tutor
to prohibit
Al Japó, hi ha qui pensa que les activitats antibaleneres de Nova Zelanda i Austràlia són un atac a la cultura gastronòmica del seu país, i es pregunten per què la carn de balena s'ha de prohibir i la de vedella o la de porc no.
In Japan, some feel New Zealand and Australia’s anti-whaling activity as an attack on their country’s food culture and wonder why whale meat should be prohibited while cattle and pig meat is not.
També insisteixen que el decret no té la intenció de prohibir als individus compartir informació a les xarxes socials:
They also insisted that the decree has no provision prohibiting individuals to share information on social networks:
La casa de la família d'Al-Jourish va quedar assetjada i van prohibir als seus fills tenir contacte amb qualsevol.
Her family's house was under siege, and her children were prohibited from contacting anyone.
Haurien d'escriure estàndards de noms basats en noms tadjiks i prohibir els finals en "ov" i "vitx". És l'única manera d'establir un sistema de noms tadjik.
They should design naming standards based on Tajik names and prohibit the endings "ov" and "vich", This is the only way to put in place a system of Tajik naming.
Illa Fraser, QueenslandLa llengua butxulla també va sofrir durant aquesta època, i quasi va extingir-se al segle XX a causa de les polítiques governamentals i dels grups missioners que la van prohibir.
Fraser Island, QueenslandThe Butchulla language also suffered during this time, almost leading to its extinction in the 20th century due to governmental policies and missionary groups that prohibited it.
Aquest esdeveniment ha tornat a posar sobre la taula la controvertida llei de seguretat nacional del país asiàtic. La legislació prohibeix les “accions que beneficiïn l’enemic”, però no especifica quines accions constitueixen delicte.
This case has sparked another round of debate on the controversial national security law, which prohibits "acts benefiting the enemy" without specifying what constitutes such acts.
Mentre que la Declaració Universal dels Drets Humans afirma que tothom té dret a tenir una nacionalitat i en prohibeix la privació arbitrària, els apàtrides existeixen per diverses raons; les discriminacions ètnica, religiosa i de gènere es troben entre els principals factors.
While the Universal Declaration of Human Rights affirms that everyone has the right to a nationality and prohibits the arbitrary deprivation of nationality, stateless people exist due to different reasons; gender, ethnic and religious discrimination are among main factors.
Més de 300 bíblies van ser decomissades a les oficines de la Societat Bíblica de Malàisia durant una batuda duta a terme pel Departament Religiós Islàmic de Selangor (JAIS) amb la voluntat de fer complir la llei que prohibeix als no musulmans utilitzar la paraula Al·là en les seues publicacions religioses.
More than 300 bibles were seized in the office of the Bible Society of Malaysia during a raid conducted by the Selangor Islamic Religious Department or Jais which wanted to enforce a law that prohibits non-Muslims from using the word Allah in their religious publications.
Segons la PCMA, el matrimoni de xiquetes menors de 18 anys i de xiquets menors de 21 està prohibit.
According to the PCMA act marriage below 18 for girls and 21 for boys is prohibited.
Els propietaris d'una pàgina web persona només poden difondre la seva informació personal. Està prohibit agafar notícies de les agències d'informació i utilitzar-les com a pròpia
Personal webpage owners are only allowed to provide their own information, and are prohibited from taking news from media agencies and using that information as if it were their own
En ella es pot llegir : "Ara TOT està prohibit"Aquest article forma part de la nostra cobertura especial Protestes #Euromaidan a Ucraïna.
The inscription reads : "Now EVERYTHING is prohibited"This post is part of our Special Coverage Ukraine's #Euromaidan Protests.
A set països (Xile, El Salvador, Nicaragua, Hondures, Haití, Surinam i la República Dominicana), l'avortament encara està totalment prohibit.
In seven countries (Chile, El Salvador, Nicaragua, Honduras, Haiti, Suriname, and the Dominican Republic), abortion remains totally prohibited.
- Saps que està prohibit.
You know its prohibited.
El decret 72 no conté cap paraula o frase que prohibeixi als individus l'ús de xarxes socials per tal de compartir i recopilar informació. Per tant, no és cap mena d'amenaça per als reporters en línia o per als bloguers. Segons el decret, els individus tenen el dret de recopilar i compartir informació a les xarxes socials.
Decree 72 has no word or sentence prohibiting individuals from using social networks to share and collect information, so it has never been a threat to online reporters and bloggers According to the decree, individuals have the right to collect and share information on social networks.