Get a Catalan Tutor
to incline
I m'inclino a estar d'acord amb vostè, consellera, però la senyoreta Mathison va renunciar a algunes de les seves proteccions constitucionals quan va anar a treballar per la CIA.
And I'm inclined to agree with you, Counselor, but Ms. Mathison signed away some of her Constitutional protections when she went to work for the CIA.
M'inclino a estar-hi d'acord.
I'm inclined to agree.
Ara el tenim inclinat.
Now we've got an inclined plane.
Sap que estaria molt inclinat a creure a un home de negocis tan honest i honorable com vostè, si no fos perquè un dels meus homes va trobar això en els seus molls.
(SCOFFlNG) Well, you know, I'd be very much inclined to believe an honest, upstanding businessman like yourself, except, well, one of my men found this at your docks.
I em sento inclinat a concedir-t'ho a tu.
And I am inclined to give it to you.
Sap que estaria molt inclinat a creure a un home de negocis tan honest i honorable com vostè, si no fos perquè un dels meus homes
Well, you know, I'd be very much inclined to believe an honest, upstanding businessman like yourself, except, well, one of my men
Quan et traeix un dels teus... Quan et traeix un dels teus no et sents inclinat a desempallegar-te d'ell tan ràpid.
Psst. Hey. When you're betrayed by one of your own, you're not inclined to put him out of his misery fast.