Vaig consultar el preu de les accions ahir i em vaig alarmar en veure que no han caigut ni molt menys, sinó que han pujat des del començament de tot això. | I checked the share prices yesterday and was alarmed to see they are not going through the floor but have risen since the beginning of this. |
No vull alarmar ningú, però podries deixar les maletes i portar-me directament a l'hospital? | I don't want to alarm anyone, but will you leave the cases and take me straight to the hospital? |
Hi ha múltiples sistemes d'alarmes redundants. | They have multiple redundant alarm systems. |
Tenim que enviar a la nostra gent per a que revisi cada un dels edificis i posi en marxa les alarmes. Si us plau, vagi. | We need to send our people into every building and have them start pulling fire alarms. |
En Kern va treballar per el comptat, a una companya d'assegurances i.... ...I, mira això, va instal•lar alarmes domestiques amb l'Scott Harbin. | Kern's been a county worker, claims adjuster, and get this, he installed home alarms with Scott Harbin. |
Si, senyor, també coneix el codi per a cridar a la policia i encén les alarmes de robatori. | Yes, sir, she also knows the code that calls the police and sets off the burglar alarm. |
Creia que tenies una prova d'alarmes. | I thought you had an alarm test. |
No hi ha cap sistema automàtic de supervisió, cap alarma, cap contacte amb control. | No automated supervision system, no alarms, no contact with control. |
Pero Tom estava inquiet, tanmateix, i alarmat de veure com Joe continuava abillant-se, malcarat, i a més era intranquil·litzador de veure com Huck ullava els preparatius de Joe, tan pensívol i servant un silenci tan ominós. | But Tom was uneasy, nevertheless, and was alarmed to see Joe go sullenly on with his dressing. |
Així mateix, l'augment de casos d'infracció de drets d'autor ha alarmat moltes empreses i negocis. | Indeed, rising cases of copyright infringements has alarmed many companies and businesses. |
Certament, l'impacte legislatiu potencial sobre projectes de micromecenatge (com la campanya per l'alcaldia de Navalni, les seves organitzacions anticorrupció i altres esforços de caire local) ha alarmat molts de la blogosfera russa. | Indeed, the legislation’s potential impact on crowd-funded projects (like Navalny’s mayoral campaign, his anti-corruption organizations, and others’ grassroots efforts) has alarmed many in the Russian blogosphere. |
Pero no t´alarmi, es nomes un acte carnal, fa part de servir, no molt different del meu treball com a secretari. | But don't alarm yourself, it is only a carnal act, performed in service, not unlike my role as amanuensis. |
No s'alarmi, no estic realment en el espai. | Don't be alarmed, I'm not really in space. |
No t'alarmis. | Don't be alarmed. |
- No t'alarmis. | Don't be alarmed. |
Profundament afectats per la pèrdua de la pràctica totalitat del seu territori en el transcurs del darrer segle, els guaraní-kaiowà, el segon grup indígena més gran del Brasil, amb un cens de vora 43.000 persones, són objecte de constants atacs i víctimes d'una alarmant onada de suïcidis . | Profoundly affected by the near total loss of their lands during the course of the last century, the Guaraní Kaiowá, the second largest indigenous group of Brazil, with a population of 43,000, are the constant target of attacks and victim to an alarming wave of suicides. |
El conflicte centreafricà entre el govern i els rebels de l'aliança Seleka empitjora de manera alarmant des del desembre de 2012. | The Central African conflict between the Central African government and Seleka rebels has worsened alarmingly since December 2012. |
Alguns estudis també donen a conèìxer el número alarmant d'investigacions (775 casos només als barris de La Paz i Santa Cruz entre el 2008 i el 2012) contra les dones que suposadament han tingut un avortament il·legal, que són pobres i indígenes. | Studies also cite an “alarming number” of procedural investigations (775 cases in the La Paz and Santa Cruz districts alone, between 2008 and 2012) against women suspected of having an illegal abortion, who are overwhelmingly poor and indigenous. |
El nombre d'execucions resulta alarmant. | “Executions are taking place at an alarming rate. |
El teu Rei escolta insults amb alarmant Regularitat. | Your king hears insults with alarming regularity. |