"... حبّي الحقيقي قد نما لدرجة" | My true love has grown to such excess- |
"لم يظل الولد المستقر، لقد نما إلى رجل وسيم وقوي." | "No longer a stable boy, he had grown into a strong, handsome man." |
(مايكل) أخشى أن ورم (أدريان) قد نما سريعًا، ووصل الآن لقلبها | Michael, I'm afraid Adrian's tumor has grown considerably and it's now reaching around her heart. |
,وعندما ولد الطفل نما له على الفور أجنحة ! شيطان كاملة | And when the baby was born, it immediately grew into a full-grown winged devil! |
.....أنا فقط أقول ، كما تعلمين ....كيف لطفل نما فى هذا العالم أن يهرب من مصيره المحتوم؟ | I'm just saying, you know, a kid growing up in that world... how can he ever hope to escape it? |
! أنا أنمو | I'm growing! |
"أنا أنمو" | I'm growing. |
(سوف أنمو يا (ستارلا - سأستمر بالنمو حتى أصبح في كل مكان - و سأقتلهم كلهم من أجلك أنت تعرفين كيف يشعر المء إذا تعرض للخيانة ألست كذلك يا حلوتي ؟ | I'll keep growing till I'm everywhere till I'm all that is then you'll know what it feels like to be betrayed won't you sugerplum? |
- ولكني فقط لا أنمو | - I just don't grow. |
...أعتقد أستطيع أن أنمو مثلك؟ | Think I can grow up... Be like you? |
! سوف تنمو مجددا | It'll grow back! |
! عجباً! تنمو أجسادهم ضخمة هنا | Whoa, they grow big out here. |
! ليست تذهب، وإنما تنمو | I have all those things don't go away, but grow! |
! و ظننته أصغر من ان تنمو له لحية | l think his beard wouldn't even have grown! |
" أعشقه حيثما تنمو الأزهار " | - Adore him where the flowers grow - Ooh, ooh |
أنتي لا تنمين | - You don't grow! |
انت تنمين بمعدل أكبر من قدرة جسمك على الاحتمال | You're growing at a rate faster than your body can handle. |
تزدهرين و تنمين إلى الأبد | Bloom and grow forever |
دعيني احزء لقد أخبـرتك بـ ان تنمين مكسراتـك | Let me guess. She told you to grow a pair of nuts. |
ربما تزدهرين و تنمين | May you bloom and grow |
إن الحب لا ينمو فقط بقوته وحجمـــه ولكنه مثلما ينمو الجســـد لا بد من عقلــــه وروحـــه أن تنموان بنفس الدرجة أيضـــا | For nature crescent does not grow alone in thews and bulk but as his temple waxes the inward service of the mind and soul grows wide withal. |
ذراعاك تنموان | Your... arms are growing. |
لو كنت مكانك كنت سأبيع الكلية، لأن الرئتان لا تنموان مجدداً | If I were you, I'd sell the kidney because lungs don't grow back. |
" كل شيئ ينمو مجددا كما المعتاد " | Everythings grows again like it used to. |
"الموت ينمو قريباً" .يعني أنّ التغيير قادم | "Death grows near" means change is coming. |
"هذا ليس شارب "هتلر شعر وجهي ينمو هكذا | This isn't a Hitler moustache, by the way. It's just how my facial hair grows. |
(لكن الـ(سيلكي لا يزال شعرها ينمو | But the selkie's, hers still grows. |
- أيا كان ينمو يجب الاضمحلال. | - Whatever grows must decay. |
"قوة الشعبة و نفوذها ينموان شيواً فشيواً" | Division's power and influence continue to grow. |
لتكره- يجب أن ينموان، الطريق سهل- | - to hate... - They must grow. The path is so easy. |
لقد كنت تقومين بتمارين بسيطة لتجعليهما ينموان مثلها تماما | You used to do all those little exercises like this to try to get yours to grow like hers. |
ينموان بسرعة | They're growing very fast. |
ً تركت شاربيك ينموان؟ | Have you grown a moustache? |
.نحن ننمو | We are growing. |
اننا ننمو بحريه | We are growing free |
دعنا ننمو قوّتنا، لذا نحن يمكن أن نطارد للغذاء في البلدة. | Let us grow our strength, so we can hunt for food in town. |
كلا.سيدي.الموت هيئة بذلك ننمو | No sir, the die is cast. We are growin'. |
لا , هذا هو اقتراحي عن كيف لنا ان ننمو بالمجلة و تزدهر اوه . | No, this is my proposal on how we can grow full steam magazine and increase... whoa. |
تحت آرشادي سوف تنمون من أطفال الى رجال | Under my tutelage, you will grow from boys into men. |
و لكني راقبتكم تنمون و تتطورون من وقتها كرجال و ملاّحين على حد سواء و يمكنني القول أنني فخور أن أكون قائدكم | But I have watched you grow and develop since then, both as men and pilots, and I can say that I am proud to be your captain. |
وأنتم تنمون هذه الأنفاق من البلورات؟ | And you actually grow these tunnels from crystals? |
# الصغار والكبار ينمون | # Young and old are growing |
, أنهم ينمون فرقة , تثور ضد جميع كل السلطة بضمن ذلك التاج | They are a growing band, rising up against all authority, including the Crown. |
,الأشخاص ينمون خلايا سمينة إضافية و التي تكون خلايا سمينة لا تموت | People grow extra fat cells, fat cells which never die. |
- إنهم ينمون مثل الأعشاب. | - They grow like weeds. |
- تزرعين النمل ثم ينمون؟ - | You plant the ants, and then they grow? |
.هذا هو حيث نموت أنا | This is where I grew up. |
إني أعمل. لقد نموت في نفس .الشوارع الغدارة كما فعلت أنت | I grew up on the same treacherous streets that you did. |
اعذرني، أنت كذلك .نموت بطعام المنزل | Excuse me. You grew up with home cooking, too. |
الناس يتحدثون عن ثورة الحواسيب وكما لو انها كانت شيئا من الماضي لكنني نموت حول اي بي ام | People talk about the computer revolution as if it were a thing of the past, but I grew up running around IBM. |
سروالك أقصر بقياس لذا اما انك نموت إنشين او انك امسكت بأقرب قياس في محل للتوفير | Your pants are a size too short, so either you grew a couple of inches or you grabbed the closest size in a thrift store. |
"إذن ، فقد سار " سليمان على درب ربه و خلال حقبة طويلة من السلام نمت " إسرائيل " و ازدهرت | So Solomon walked in the way of his God, and through a long era of peace, Israel grew and prospered. |
(لقد نمت في قاع (فلي بوتيم | She grew up just down the road in flea bottom. |
*تجولوا في الأنحاء و نمت الجمارك* | ♪ They moved around and customs grew ♪ |
, نمت البطالة من 15 % إلى %70 .ارتفع الدين العام من 240 مليون دولار إلى 16 بليون دولار | Under or unemployment grew from 15% to 70%. Public debt increased from 240 million to 16 billion, while the share of resources allocated to the poor went from 20% to 6% |
- من أي وقت مضى منذ كنت نمت المغفلون | - ever since you grew boobies. |
اذا شخص ارسلهم - لا هم فقط نموا هناك - | So somebody did send them. No, they just grew there. |
الأطفال نموا فى المناجم كالحيوانات المتوحشه | The kids... grew up in the mines like wild animals. |
المحاولات السابقة أمّا لَمْ تعمل بشكل صحيح .أو أنهم نموا بسرعة كبيرة ، وماتوا | The previous attempts either didn't blend properly or they grew too fast and died. |
بناتك كانت أقصر منك لكنهم نموا | Your daughters were shorter than you... but they grew. |
نموا جياع | They grew hungry. |
) ..أنت لديك المعرفة ومتحدث جيد وعندما تحتاج فيمكنك أن تنمي لحية وسيمة جداً | You are knowledgeable, you're a good talker, and when you need to, you can grow a very handsome neck beard. |
- أوه , أنت تنمي شاربك ؟ | - Oh, you're growin' yours, are ya? |
- تحتاجي لأن تنمي - | - You need to grow up. |
،أنت تريد أن تنمي ذيل .هذا هو الجزء الخاص بك | You want to grow a tail, that's your business. |
،يانغ) تنمي الأعضاء) .وأنا عالق بترقيع جد | Yang's growing organs, and I'm stuck patching up grandpa. |
. انظر للصغيرة اولاً ثم أنظر كيف تنموا | So small at first, then look how they grow. |
.. ناهيك عن مشاهدتي لاكلي لحوم البشر كل يوم .. " الانثوبرغاي" .. و الرجال الذين لديهم رؤووس تنموا تحت اكتافهم | And of the cannibals that each other eat the Anthropophagi and men whose heads do grow beneath their shoulders. |
.نحن نريدكم أنّ تنموا علاقاتكم هنا | We want you to grow your relationships here. |
،في غضون أسابيع قليلة الجراء تنموا بسرعة، في حين تفقد الأمهات .حوالي 40% من وزن الجسم | In just a few short weeks, pups grow rapidly, while mothers lose some 40% of their body weight. |
أبي يقول أنني لن أكون قادراً على أن تنموا لدي لحية حتي أكون على الأقل 30عاماً | My dad says I won't be able to grow a beard till I'm at least 30. |
" عن طريق أخذ عينات من الخلايا المسماه " مورفوجينز من ذراع " سلامندر " مبتورة و نضعهم فى ظهر المخلوق يمكن أن ينموا طرف جديد على جزء مختلف من الجسم | By taking samples of what we call cell morphogens from an amputated salamander arm and applying them to the back of the creature, they could grow a new limb on a different part of the body. |
.إنهُ يدعوا المتطرفون بالأمَناء- .هذا ينموا بداخلك- | He calls it radical honesty. It grows on you. |
،حتي الأطفال يردون القتال .وهو ينموا بسرعة | But even the children are fighting back, and he grows tomatoes. |
أراد ان ينموا العنب ويصنع الخمر | He wanted to grow grapes and make wine. |
أصبح ينموا لها ريش | She's growing feathers. |
.أنمّي شعرات مُقدّمة رأسي | I'm growing out my bangs. Mmm. |
أعدكِ أنّي سأستشيركِ .دائماً قبل إختيار قصّة شعري .ولن أنمّي شاربي قطّ | I promise to always consult you before getting a haircut and to never grow a moustache. |
أنا فقط اقوم بتليين بعض الحواف أنمِي الشعر وقد انتهينا | I'm just softening a few edges, growing the hair... and we're done. |
لطالما كنتُ أنمّي شعرات مُقدّمة .رأسي، ولا أنالها بالطول المنشود | I'm always growing out my bangs. Don't get bangs. |
لكم تمنّيتُ حضور حفل . . لم الشمل للمدرسة الثانوية .لكنّي كنتُ أنمّي شعرات مُقدمة رأسي | I wish I went to my high school reunion, but I was growing out my bangs. |
"أبوسعك أن تنمّي عموداً فقريّاً "تتشجع أم أن ذلك سيثير الحكّة أيضاً؟ | Could you maybe grow a spine or would that be itchy too? |
.. أخبرها أنّ تنمّي زوجاً و حسب ، أتعلمين | I was just telling her to grow a pair, you know... |
...مهما دمّرنا من الغابة الملكة تنمّيها من جديد بمجرد تلويحة بيدها | No matter how much of the forest we destroy... the queen regrows it with one wave of her hand. |
.غُرز الجراحة لم تنم | The stitches didn't grow. |
،هل أخبرتها أنها لن تنمو إن لـم تنم طوال الليل؟ | Did you tell her that she wouldn't grow if she didn't sleep all night through? |
(لذا لا يهم إن كان (داركن رال ينمّي قوته كل يوم | So, it doesn't matter Darken Rahl is growing more powerful everyday? |
.لذا (ويلي) ينمّي لك يقطينة رائعة | So Willie has been growing you a nice pumpkin. |
.وأولئك الذين اقتنصوا لم ينم نموًا كاملاً ،علاوة على ذلك ،العديد من إناث الحيتان قُتِلَت | Those that are taken in are no longer fully grown. |
أعطه عامل النموّ المشابه للأنسولين مما ينمّي أيّ ورمٍ أو خباثة | Give him insulin-like growth factor, make any tumor or malignancy grow. |
كان لديه شعرٌ مجعّد، و لمْ أستطع الحصول على شعرٍ مجعّد لأنّه لمْ ينمُ كثيراً | Remember I told you about my brother, he had a Jheri curl, and I couldn't get a Jheri curl because my hair didn't grow long enough. |
أنا انمي ارتباطي بالبلدة - هذه البلدة - | I'm growing attached to the town. Well,this town,you know, |
, و لا أعرف , ادعوها ألام نمو العلاقات . . لو تريد الصياح عليّ الآن | And I don't know, call it relationship growing pains, but if you would like to spew back at me now- - you accused me of being shallow and using you to get ahead. |
- سَلَس يَنمو وباءاً. | - Incontinence is a growing epidemic. |
.. أعرف أن هذا يبدو سيئاً ولكن عليك أحياناً أن تكون عديم الرحمة إن أردت لشئ جميل أن يواصل نموّه | I know it looks bad, but sometimes you have to be ruthless if you want something beautiful to keep growing. |
..."البداية بواسطة نموّ "الفراغات الحيوانات جرّدت من الحمض النووىّ المميّز "الدّبابات فى مصانع الـ"ريبيت | It begins with growing "blanks" animal drones stripped of characteristic DNA in embryonic tanks at the RePet factory. |
،لقد بدأ نمو إقتصاد كوريـا الجنوبية ،وبقيت تحمل لقب أفضل شركة وإستمرت بالنمو اكثر فأكثر ،إلى ان وصلت إلى مستوى الشركات العالمية .تسمىبـشينهــوا | South Korea's economic growth started, it has maintained the status of the best company, and kept growing and growing and then reached the level of a multinational renowned corporation, its name is Shinhwa. |