"إنطلقت الكهرباء أثناء مشاهدة الفيلم, و صلى الموظفين من أجل الصفح" | "Electricity went out during the shoot, staff prayed for forgiveness." |
"دعونا نُصلى أن يعود السلام فيسود العالم" | We go to pray so that the peace either returned to the world |
"محمد "صلى الله عليه وسلم .أيضاً دعا الله | Muhammad also prayed (peace and blessings be upon him ). |
. حبيبتى, تعال و صلى معى... | Honey, come pray with me. Pray. |
... صلى. | Watch pray. |
! كم أصلي أن تكون المباراة قصيرة للغاية | I pray the match is overly brief! |
" أنا أصلي للتبارك بنعمتك " | "I pray you're blessed with all the grace." |
" هذا كل ما أصلي من أجله " | "That's all I pray for." |
". أنا أصلي لكي تحقق الشهرة " | "I pray you attain fame." |
"أصلي لك صلاة قصيرة" | * I say a little prayer for you * |
! ربما أنك تصلي إلى الرب الخطأ | Perhaps you pray to the wrong god! |
"حين تصلي" | # When you pray |
(آبي) هل تصلي يوماً من أجل شئ في ماضيك يختفي فحسب ؟ الرفض بالتصديق بأنه حقيقي ؟ | Abbie, haven't you ever prayed for something from your past to just go away? |
(أخبرني بأن السيده (سيمس تصلي من أجل أُشفى روحياً | He told me Mrs. Sims is praying for my spiritual recovery. |
(أصلي من أجل روحك يا (ريتشارد - لا يمكنك أن تصلي من أجل رجل بلا روح - | - I pray for your soul, Richard. - You cannot pray for a soulless man. |
! أين هو من تصلين له؟ | Where is the one you pray to? |
! كنتي تصلين | You were praying. |
.أسرعتِ للخارج لأجل ماذا تصلين؟ | You rushed out. What did you pray for? |
.تركعين و تصلين ضد ازدهاري | Flopping yourself down and praying against my prosperity. |
أراك جالسة مع كتابك المقدس وأنت تصلين | I see you sitting there with your Bible. You praying. |
أنت الأثنان لا تصليان كثيرا .. صحيح | You two don't pray very much, do you? |
أنتم تصليان معاً منذ وقتٍ طويل؟ | You've been praying together for a long time? |
إنكما تأكلان جميع أنواع اللحم ولا تصليان أبدا، أليس كذلك؟ | You eat all kinds of meat, and you never pray, do you? |
"أي شخص يصلي لأي إله أو شخص ما" "سوى (دايرس) الملك" | "anyone who prays to any god or man other than Darius the king |
- هو يصلي | - He prays. |
...مثل كل ليلة ...يلخبط ببجاماته يركع جانب السرير و يصلي | Like, every night, he shuffles in in his pajamas, he kneels by the bed, and prays. |
أن العالم كله يصلي قبل أن تشرق الشمس ... فهي مصدر النور | The world prays before the rising Sun, for it's the source of light for the whole world. |
الجميع يعرفون أن مامدو يصلي للورد هانومان ! | But everyone knows Mamdu prays to Lord Hanuman |
،ستقول أنها والرئيس يصليان لأجلك .فتقولين شكراً | She says she and the President are praying for you, and you say "thank you." |
إثنان يصليان | Two are praying. |
إنها لم يكونا يصليان له | They weren't praying to him. |
بل كانا يصليان من أجله | They were praying for him. |
تعال الأب والأبن يصليان من أجل روحها معا | "Lets pray, so that her" sou l may rest in peace . |
" نصلي لعودتهم سالمين, لإننا " " نشعر إننا لم نرى غضب الطبيعة بعد " | We pray that they return safely home for nature's wickedness is great. |
(دعنا نصلي أنك على حق يا عميل (طومسون | Let's pray you're right, Agent Thompson. |
(دعونا الآن نصلي من أجل (ميتلند آشلي لتدخل روحه بسلام إلى أبواب السماء | Let us now pray for Maitland Ashley... that his soul may enter peacefully through the gates of heaven. |
(لا يسعنا إلا أن نصلي يا سّيدة (اوكونر | We can but pray, Mrs. O'Connor. |
(لقد كنا نصلي لشفاء (سكوتي | We were just praying for Scotty's recovery. |
أنا لا أعرف على أيه حال لما تصلون أنتم. | l don't even know why you bother praying anyway. |
أنا متاكد انكم تصلون كما أصلي | I am sure you both pray, as I do that all this has not been in vain. |
تعلمون , أنتم تصلون للحظة كهذه لسنوات ولكن لا تفكروا أبدأ بأنها ستحدث في حياتكم | You know, you pray for a moment like this for years, but you never think it'll happen in your lifetime. |
سوف أدخل و أرى إذا ما كانت تقود للخارج فإذا كنتم تصلون فإستمروا | I'm gonna go in and see if they add up to a way out. So if you pray, pray. |
عندما تصلون لذلك. | When you pray for it. |
"الأيرلنديون يصلون راكعين والأسكتلنديون يغيروا على جيرانهم" | "The Irish pray on their knees, the Scots prey on their neighbors." |
(حسناً , ربما (ميغ لكن , ذلك الطفل المسكين لديه سرطان و سوف يأخذونه للمنزل و يصلون فوقه ؟ حسناً , هذا ما سيفعلونه | Well, that may be, Meg, but that poor little baby has cancer, and they're just gonna take him home and pray over him? |
- .لا - ،جماعتي يصلون بلغة مختلفة .لذلك لم أفهم | 'Cause my people pray in a different language, you know, I never understood what they were saying. |
- لا أعلم سيدي، لكن بعضهم يصلون | I don't know, sir, but some of them are praying. |
... سمعتهم يصلون ... | I heard them praying for my death. |
".لقد صليت من أجلك فقط" | "I prayed only for you." |
"أحببتك, صليت لأجلكِ" | "l loved you prayed for you." |
"انا صليت "إيدى إخرس | - l prayed, Eddie. - Shut up! |
"لقد صليتُ إلى السيدة"مريم العذراء | I prayed to Mary. |
' صليت من أجل موت شماع هذر العديد من الأوقات. | 'I prayed for the death of Heather Chandler many times. |
"حين لم يصدق أحد فى " أورشليم "أنه سوف يتم انقاذك أو انقاذ " إسرائيل جاءت إلى المعبد و صلت أمام الحرم و دعت أن تنقذ | When none in Jerusalem believed that you and Israel could be saved, she came into the temple and before the sanctuary prayed you might be spared. |
# صلت هانا وقالت # | - "Hannah prayed and said, |
(مواطنيّ الأمريكيين، إن (جون اَدمز "أول رئيسٍ شغل مسكن "البيت الأبيض صلت السماء لتمن ببركاته على هذا المكان | My fellow americans, John Adams, the first president to take up residence in the white house, once prayed for heaven to bestow its blessings on this place. |
(يُقال بأنها صلت إلى (موقيكا إذهب وقابلها ، أعرف مالديها | It's said that she prayed to Mugica. Go see her. Dig around. |
- ربما صلت كثيرا | - Maybe she prayed a lot. |
(نحن صلينا لأجلك (جون | We prayed for you, John. |
(هذا يكفي من ورق القصدير (غاس جاك لقد مر سنة منذ أن صلينا لأجل هذا .... | Jack, it's been a year that we prayed for this... restaurant opening, and I should just feel excited and relieved, but... |
- لا داعي,نحن صلينا فى الكنيسة | No, no need to. I mean, we already prayed back at the church, right? |
.لقد صلينا ودعينا من أجل هذه اللحظة | We prayed and prayed for this moment. |
،قدّ صلينا لـ(الخالقة) لتبقيكما بأمان .و قدّ إستجابت لصلواتنا | We prayed to the Creator to keep you safe. And she answered our prayers. |
أولئك الذين صلوا لينسوني | "those who prayed to forget me |
الكثيرون تأملوا و حلموا و صلوا | Plenty have hoped and dreamed and prayed |
تلامذته الثلاثة صلوا معه،" | "The three disciples prayed with him, |
زوجتي وابنتي صلوا هكذا كل ليلة | My wife and daughter prayed like that every night. |
كالأشراس " الإعصار " كاترينا سحب الخرز عليهم بدون ثبات بنّى المدينة والضواحي سكّان " نيو أورلينز " الحضريون ...صلوا من أجل الإنقاذ | As the ferocious hurricane Katrina drew a bead on their precariously sited city and suburbs, metropolitan New Orleans residents prayed for salvation... |
هل أنتما متشربان بالإنجيل حتى تصليا لذلك الرجل وذريته ويده الثقيلة قد قوست ظهركما وأفقرت عائلتيكما إلى الأبد؟ | Are you so gospelled to pray for this man and for his issue whose heavy hand has bowed you to the grave and beggared yours forever? |
".أنتم يا فتيات يجب أن تصلوا من أجلي" | "You girls should pray for me." |
أتوسل إليكم أن تصلوا للملك | I beg you earnestly to pray for the King |
أطلب منكم أن تصلوا لأجلي فقد أساءت كثيرا الى الرب | - I ask you to pray for me for I have greatly offended god, |
أطلب منكم من كل قلبي أن تصلوا لسمو الملك وأن يعيش طويلا معكم في صحة وإزدهار ومن بعده ابنه لأمير إدوارد | I heartily desire you to pray for the King's Grace and that he may long live with you in health and prosperity. |
الآن أتوسل إليكم مرة أخرى أن تصلوا من أجلي ..صلوا | Now I beg you again that you will pray for me. |
... في هذا الوقت أطلب من جميع الأمريكيين أن يصلوا لأجل سلامة جميع من هم على متن طائرة الرئيس | At this time, I would like to ask all Americans... to pray for the safety of everyone on board "Air Force One." |
آمل ألا تكونى جراحة من الذين يصلوا فى غرفة العمليات. | I hope you won't become a surgeon who prays in the O.R. |
أنا أخبرته عن الأربع أولاد الخائفين الذين كانوا يصلوا إلى إله الأب بوبي للمساعدة التى ما جاءت أبدآ | Told him about the four frightened boys who prayed to Father Bobby's God for help that never came. |
الاولاد انقسموا لمجموعات وبدأوا يصلوا من اجل بعض يطلبون الصفح عن الخطايا التي ارتكبوها | Kids break up into groups, they begin to pray for each other, they ask forgiveness for sins they've committed. |
الذئاب كان تتبعني من اجل ذلك مشيت الى البحيرة وصليت للرب الا يصلوا الي. | Wolves were after me, so I walked into the lake and prayed to God they didn't reach me. |
" أصلّي لأبانا الذى فى السماوات | "'I pray that our heavenly father |
"أصلّي لك كي يتحسّن "يان | I pray that Jan gets better, |
"أصلّي للرّب أن يُرجعني سالمًا لأكون معكِ" | "I pray that God will bring me home to be with you" |
"أنظر إلى القمر، أصلّي بالأيدي المطوية " | "I look at the moon, I pray with folded hands" |
# ودعنـي أصلّي لينعم ذلك العالم بالسلام # | And I pray that the world would in peace let me be |
! لا تصلِّ لربك | Don't pray to God. |
"كنت أقول: "تصلّي لتجبر الرب على اعطائك الأشياء | I used to say: "You pray to force God to give you things." |
# تلك الأشياء الصغيرة التى تصلّي من أجلها # | # Those little things you pray for # |
(أنت كنت تصلّي يا (كونان ما الذي كُنت تصلّي من أجله؟ | You were praying, Conan. What were you praying for? |
(راجان) قال إنك تصلّين عادة | Rajan says you pray often. |
"رأيت راهباً هناك يصلّي من أجل سلام "فيتنام | I once saw a monk there pray for peace in Vietnam. |
"فاريد ان يصلّي الرجال في كل مكان رافعين ايادي طاهرة بدون غضب ولا جدال" | "I desire then that in every place the men should pray, "lifting holy hands without anger or quarreling. |
"فهو يصلّي لأجلك" | "He prays for you" |
- .إنّهم يصلّون على أرواح موتاهم - .حتّى تنطلق من طورِ البرزخ | They're praying for souls to be released from purgatory |
. عيد الهالوين كان يوماً يصلّون به الناس من اجل ان ترتفع الارواح الى الجنة | Halloween was a day when people prayed for souls to go to Heaven. |
- ...أدعو الله - بأن نصل إلى هناك في الوقت المناسب... | - I just pray to God we can make it there in time. |
- نصلّي إلى اللورد. | - We pray to the Lord. |
- يجب أن نصلّى ونسأل | - We must pray and ask. |
--لذلك نصلّي | So we pray... |
.تعال - هنا نصلّي لأجل البدايات الجديدة - | Here we pray for new beginnings |
! صلّيت | I prayed. |
" صل من أجلي " | "You pray for me now." |
" نحن نقرأ " كُل , صل , وأحِب هذا الاسبوع ظننت أن علينا أن فعلا القليل من هذه الامور | We're readingeat, pray, love this week and thought we'd do a little of all three. |
"أعِد تقَرير بِأن الشَريعَه في "تويكرسي "خَاطِئه أو غَير ذلٍك، عرَض صلَوات لِلملِكه "كاثرين | It is reported that a canon at Tewksbury, mistakenly or otherwise, offered prayers to Katherine the Queen. |
"لقد قلت له يوماً "هل صلّيت من قبل؟ | I just asked him one day, I said, "Have you ever prayed?" |
! دعونا نُصلي | - Let us pray! |
! عليكِ أنّ تُصليّ | You pray. |
"أُصلي لكي لا يعلم أحدٌ بذلك" | "I pray no one finds out about it." |
"أُصلي لكي لا ينحسنا أحد" | "I pray no one jinxes it." |
"تأكد فقط من ألا تُصلي" | ? Just be sure not to pray |