Get an Arabic Tutor
to go out
سأذهب لأجلب لك مناديل بكلّ رحابة صدر
I'll be happy to go out and get you some weakness tissues.
،)تلك المنطقة في (الزمكان تشكل شكل الماس ،لأنّ الضوء يصدر في شكل مخروطي كهذا
That region in space-time, it forms a diamond shape because light goes out in sort of a cone like this, and then if I look back from the latest time, it goes backwards in a cone.
تأكد أن الأمر يصدر يوم الجمعة, اتفقنا؟
Make sure the order goes out on Friday, all right? You got it.
ماذا لو ذهبت مع كونور وتدعني اوافق على الطباعة قبل ان يصدر العدد؟
What if you go ahead with Connor and let me do the final approval right before the issue goes out?
هذا التقرير الذي حصل عليه دونام سوف يصدر للعلن غداً
This report that Dunham received goes out tomorrow,
ثمّة مكالمة للاسعاف صدرت .(من تقاطع ش14 و(هوبارت
A call just went out for an ambulance at 14th and Hobart.
هل رأيتم مذكرّة الميزانية الجديدة التي صدرت هذا الصّباح؟
Did you guys see the new budget memo that went out this morning?
عوده للوراء للهجوم الوحشي امس البيت الابيض قد اصدر بيانا ان الرئيس يرصد احداث نيويورك
Turning back to yesterday's brutal subway attack, the White House has issued a statement, saying the President is monitoring events in New York City and his thoughts and prayers go out to the families affected by this great tragedy.