" الرجل ذو شعر الوجه المبعثر " | You know who i miss? Inappropriate facial hair guy. |
" شعر أبيض لحية طويلة يجلس على عرشه الملكي " " أستغفر الله " | Well, you know -- white hair, long beard, sits on on a heavenly throne. |
"إنه يعرف متى يقفز من سفينة تغرق" ملاحظة: يقصد إنه سحب نفسه عندما شعر بتدهور الوضع | He knows when to abandon a sinking ship. |
"الآن أَعرفُ كَيف يَشعرُ "ريستي في وظيفة التاريخِ. | Now I know how rusty feels at a date function. |
"الاستماع، فتاة، وأنا أعلم لديه شعر مرن لطيف وجميع..." | "listen, girl, I know he has cute floppy hair and all..." |
! أنتِ لا تعرفين كيف أشعر | You don't know what it's like inside my head! |
! انت ِ لاتعرفين ما أشعر | You don't know what I feel. |
! لا أعلم كيف يجب أن أشعر | I don't know what to feel! |
! لم أكن أعرف كيف سيجعلني هذا أشعر | I didn't know how it would feel. |
" لا أعرف كيف أشعر بشأن توظيف مشجع لفريق " سايكسرز | I don't know how I feel about hiring a Sixers fan. |
! أريد أن أعرف فقط أنك تشعر بشيء | I just want to know that you feel something! |
! أعرف ما هو ألمك، أعرف كيف تشعر .لقد مررتُ بهذا | I know about your pain, I know how you feel.. |
! أنت تعرف أنك لن تشعر بشيء وأنت ترتديه | You know you can't feel anything with it on! |
! تشعر أنك تعرفني | You feel like you know me! |
! و أخيراً تشعر بطعم ذلك | Well, now you finally know how it feels! |
! عزيزتي، أعلم ما سيجعلكِ تشعرين بتحسن | Honey, I know what will make you feel better! |
"... تعرفين ، عندما تقبلين خليلك للمرة الأولى" تشعرين بجسدك تسري به رعشة النشوة | You know, when you kiss your boyfriend for the first time... ..and it feels like your entire body is on vibrate. |
"أعرف أنكِ بداخلكِ تشعرين بالوحيدة" - "لأنكِ الوحيدة" - | -I know inside you feel some loneliness. -Because you are the only one. |
"أعرف كيف تشعرين ،"أوليفيا هذا النوع من الخسارة | I know how you feel, Olivia. That kind of loss. |
"الآن يا فتاة "سكوتي بي سيجعلك تشعرين بالتحسن | Yo, right now, girl, Scottie P. is gonna make you feel real good, know what I'm saying? |
...لكنكما تعرفان جيداً كيف تشعران تجاه بعضكما | But you two people know deep down... how you feel about each other. |
أحب أن أرى شجاركما معاً، لأنني أعرف كيف تشعران تجاه بعضكما البعض | I love the way you fight, knowing how you really feel about each other. |
أعرف أنكما تشعران بأن الوقت مبكر ،لزواج آنا لكن اعلما أن ذلك مناسب جداً لي | I know you think it's early for Anna to marry but please know that it feels very right to me. |
أعرف بالضبط ما تشعران به | I know exactly what you're going through. |
أعلم أنك أنتِ وأبي مازلتما تشعران بالغرابة .بشأن ذلك ولكنني بخير | I know you and Dad still feel weird about it but I'm fine. |
! مَـن يعلم كيف يشعر؟ | Who knows how he feels? |
,يعلم بأن وكالة الأمن القومي تراقبه .يشعر بهم يقتربون منه | He knows the NSA is watching, he feels them closing in. |
..وخاصة عندما تقدم قلبك لشخص لا يكاد يشعر بوجودك والذي يصر على مضاجعة نساء غريبات ..وغبيات واللاتي لن تحبه كما تحبه أنت ..تاركك تقف بالخارج | Especially when you've given your heart to someone who barely knows you exist, who insists on plowing through strange, stupid women who could never love him the way you do, leaving you to stand outside, alone in the night, |
،أنا فقط أريد أنا أكون متأكده من أن يعلم أنني غير مهدده لكي يشعر بالراحه | I just want to make sure that he knows that I'm not threatened, so he feels comfortable. |
آمل أنه فى يوم مـا يشعر قلبكِ بمثل هذا اليقين | I hope one day your heart knows such certainty. |
أعرف أن والدي إيلا يشعران بالكثير من الأمل، حتى لو كان مزيف | So I-I know what Ella's parents are going through right now, and hope, even if it is false hope, is the only thing that's keeping them going. |
أنا أعلم أنّه لا يوجد شيء سحري .... أقوله لأجعلهما يشعران بشكل أفضل , لكن | I know there's no magic thing to say to make 'em feel better, but... |
لا أعرف كي أجعلهما يشعران بتحسن | I don't know how to make them feel better. |
.. أعتقد . أنه يجب أن نبطئ الأمور .. نحاول أن نعرف كيف نشعر تجاه بعضنا | I guess... we just take it slow, you know, and try to figure out how we feel about each other |
.. نشعر بعزلتهم .. ولكننا نواصل المسير .. ونخبر أنفسنا أن ما باليد حيلة | We sense their isolation, but we just keep walking, telling ourselves there's nothing we can do to help, which we know is a lie. |
... أننا لانعلم عن (كي-31) حتى نشعر باستعادة قواتنا | We didn't know he was K-31 until... we regained consciousness. |
...(أتعلمين يا (آني أحيانا نشعر بأنك لا تأخذيننا على محمل الجد | - You know, Annie sometimes it feels like you don't take us seriously. |
...أجل، نحن نشعر أنه | Ya, you know we feel very strongly that - |
(أعرف يا رفاق كيفَ تشعرون حيال (إيميت ماذا؟ | I know how you guys feel about Emmett. |
(استمعت لكِ ولـ (غاي) ولـ (د.سابرستين وأنتم لا تشعرون بالألم الذي أشعر به | I've been listening to you, to Guy, to Dr. Saperstein, and you don't know the pain that I'm in. |
- أعلم أن جميعكم تشعرون .بالظلمة هنا اليوم | I know you're all feeling the darkness here today. |
-اعلم انكم تشعرون | - I know you do. |
..يا شعب صقلية ..أنتم تشعرون برياح التغيير ..تعلمون أن أيام الذل قد انتهت | People of Sicily... you feel the change in the air... you know the days of humiliation are over. |
..أتَعْرفُن إنه تمرينها الأخير بماذا تشعرن؟ | You know, it's her last practice. |
أعلم أنكن تشعرن بإستياء عارم لما .(حدث لـ(شاز | You all feel bad about Shaz, I know. |
لا أدري بما تشعرن لكن (اي) تتحدث عن أكياس الجثث مما يجعلني متوترة بشدة | I don't know about you guys, but "A" talking about body bags makes me very nervous. |
"أعتقد أن ال"ميث هو مخدر أعتقد أن الكثير من الناس سيفضلون أن يأخذوا حبة الميث التي تجعلهم يشعرون شعوراً جيداً و دافئاً | If, on the other hand, you stood on the quayside and watched the Queen Mary set off for New York the people on the quayside are not crying because they know they're going to see those people again fairly soon. |
,أعرف أن الناس يشعرون بالأسى من أجلي لأن زوجتي تم اختطافها .(بواسطة (كيم جونج إل | I know that people are feeling sorry for me because my wife was kidnapped by Kim Jong-Il. |
- فأنا استمع لموسيقى الراب واعلم عن ما يشعرون بة من غضب | - It's just that I listen to a lot of rap music, and I know how angry black people are. |
. أنا أعرف كم يشعرون | I know how they feel. |
. الآن هم يشعرون كيف شعرت أنا | Now they know how that feels. |
(انهن يعرفن انه لم يغتصب (شيلا لايك ولكنهن يشعرن بالتوتر والاشمئزاز نحوه | They know he didn't rape Sheila Lake, but they feel intense disgust for him. Made me think. |
...أعرف كيف اجعلهن يشعرن مثل مثل مثل | I know how to make them feel like, like, like, like... |
.لا أعرف نساء كثيرات يشعرن كذلك | I don't know many women that do. |
أريد أن أعرف أن الفتيات يشعرن بالانجذاب نحوي | I wanna know that girls are attracted to me. |
أعرف كيف اجعل النساء .يشعرن بالرضا من أنفسهن | I know how to make women feel, feel good about themselves. |
(لقد شعرت بالسوء لكوني مع (داني لكن لم يعلم أحد | I felt bad about hooking up with Danni. But luckily no one knew. |
, (لكن أتعلم يا (تومي (قرأت نعي السيد (إيليوت , في "تايمز" منذ فترة ليست ببعيدة , و شعرت بحزن عميق , لانني أدركت | But, Tommy, you know, I read Mr. Elliott's obituary in the "Times" not too long ago, and I felt so sad, because I realized, there wasn't anybody left who knew me the way I was then, |
- .هي تعلم ماذا شعرت نحوها - | - She knew how I felt. |
- في هذه الأحلام التي تحلمين بها التي أنا موجود بها هل شعرتِ أنك تعرفيني ؟ | In the dreams that you were having, the ones that I'm in, did you feel like you knew me? |
.. شعرتُ بأن كُل شيء عرفته | I felt like... Everything that I knew... |
.عرف (جاين) أنّ (إيف) كانت بريئة .كان لابدّ أنّها إمرأة ترتدي شعراً مُستعاراً | Jane knew that Eve was innocent. It had to have been a woman in a wig. |
،وبالرغم من أنهما تقابلا للتوّ شعرا كأنها يعرفان بعضهما .بحقّ | And despite just having met, both felt as if they truly knew each other. |
شعرا بالظمأ، لكنهما كانا يعرفان أين يوجد الكثير من الماء | They were getting thirsty, but they knew where there was plenty of water. |
لا، استخدمتِ الشعر المستعار - لا، لم أستعمل شعراً مستعاراً - | - No! I knew not to use the wig. |
لكن أصغر سناً... و التي كانت تملك شعراً داكناً حين عرفتها | Only younger--who was a brunet when I knew her. |
.سيتقطّع فؤاد والدي لو علم بم شعرنا | It would break Dad's heart if he knew how we felt. |
لأننا لو شعرنا بالواقع بكمية جمالينا وروعتنا وحبنا الذي نحن بها حقيقةً حينها لعلمنا ماكنتِ تعلمينه منذ مدةٍ طويلة | because if we actually felt how wonderful and amazing and loved we really were, then we would know what you knew all along, which is that you are a rotten and awful person who only finds joy in people's misery. |
لقد علمتُ من أكثر من طريقة ...أنها قد تكون أقوى مما يجب ...تعلم, إن كنا كلانا... .شعرنا بتلك الطريقة | I knew in many ways it might be too strong you know, if we both... |
نحن كنا نعرف شعرنا وكأننا نجوم موسيقى | We knew. And we felt like rock stars. |
،(ووفقاً للطريقة التي شعرتم بها اتجاه (توم علمتم أن الفريق لن ينجوا معه عليها | And given the way that you felt about Tom, you knew that the team couldn't survive with him on it. |
اعتقد أنهم في مرحلة شعروا أنه ربما يعتقد الجميع أنهم متورطون | I think at this point if they admit that they knew anything back in 1982, makes them complicit. |
رجال "سندباد" عرفوا بأنهم نجوا ... من خطر عظيم ومع ذلك شعروا بالحزن لمغادرة تلك الجزيرة المسحورة | Sinbad's men knew they had escaped great danger... and yet they were sad to depart this enchanted island. |
كثير من الناس شعروا بأنهم يعرفونها, ينبغي عليك أن تكون حسّاس حيال هذا | A lot of people felt like they knew her. You should be sensitive to that. |
وذلك الخوف الذي شعروا به أعرف ذلك الشعور جيداً | And that fear that they felt, I knew that feeling so well. |
,أريدك فقط أن تشعري بالأمان تعلمين, لتفعلي ماهو صحيح | I just want you to feel safe, you know, to do what's right. |
,بعض الاوقات.. انه شي صغير ولكنك تستطيعي ان تشعري بيه.. | Sometimes it's, uh, something small, but you can see it, you know? |
,ثقي بي .لن تشعري ابدا بوجودي | Trust me, you won't even know I'm here. |
- هل تشعري بانفاسه على رقبتك | - How am I meant to know? |
...و إذا أردتي أن تشعري كما أشعر | And if you'd like to know how I feel... |
أعدكما، سأكون صامتةً، لن تشعرا بوجودي حتّى - ستشعر طيور التّدرج بوجودك - | I promise I'll be quiet. You won't even know I'm there. The pheasants will know you're there. |
اريدكما ان تشعرا بجودة الشعور الذي شعرته | I want you to know how good I felt. |
لن تشعرا حتى بوجودي - لن نشعر حتى - | I mean, you won't even know I'm there. Won't even know. |
يصدف أنّي أعلم أنّها في مُؤتمر ...في (فلوريدا)، لذا .لن تشعرا حتّى بوجودي بجواركما | I happen to know she's... she's at a conference in Florida, so... you won't even know I'm here. |
يجب أن يشعرو بحبك لهم | You got to let them know you love them, okay? |
" تعرف " ماك " انني اشعر انهم يتمنون ان يحدث شيء الى " دوون | You know Mac I feel that they wish something happen to Don |
" مقيم العلاقات مع البطيخ " " لديّ قدره, يمكنني ان اشعر بها في اعضائي " | I've got a power, I know it, I can feel it in my balls. |
"أتعرفين , اشعر بالسوء حقا تجاه "باكستون | You know, I actually feel bad for Paxton. |
"اشعر أني اعرفك | I feel like I know you. |
"انت تعرفين بماذا اشعر حيال "السودوكو | You know how I feel about "sudoko." |
.لا أدري، اشعري بكفيها | I do not know. Feel her paws. |
لا تفعلي ذلك ...اشعري بما تشائين، ولكن لا | Don't do that. Feel however you feel, but don't... you know. |
كثير على شاعر يعرف اللغة انها تسمى .. | So much for a poet knowing language! |
"إنهُ شعور يائس" "هذا التمني، هذا النقص" ".. | It is a helpless feeling, this wishing, this wanting, this knowing you will arrive... just minutes after I have gone. |
... هل هو شعور مختلف معرفة انها ميته؟ | Is it different... knowing she's dead? |
....في مدينة الخيارات اللانهائية أحياناً لا يوجد شعور أفضل من أن تعرفي أن لديك أحداً | In a city of infinite options... sometimes there's no better feeling than knowing you only have one. |
...انه شعور مريع ان تستيقظ .لتكتشف انك لست ماكنت عليه | It's a terrible feeling to wake up knowing you're not what you used to be. |
...ثق بي، ليس هناك شعور أفضل مِنْ أن تعْرِف أن عِنْدَك عُشِّ صَغيرِ .تستِند عليه | Trust me, there is no better feeling than knowing you have a little nest egg to fall back on. |