Get an Arabic Tutor
to prevail
"وعندما رَأى، سادَ " "لَيسَ ضدّه."
"And when he saw, he prevailed not against him."
.تم اجبارنا على النزاع حيث تم اختيارنا ،لقبول تحدٍ لمبدأ ،مبدأ، إذا ساد
We have been fοrced intο a cοnflict, for we are called to meet the challenge of a principle, which, if it were to prevail, would be fatal to any civilized order in the world.
أهذا عكس "ساد"؟
Is that the opposite of prevail?
الآن و أخيرا فهناك تفاهم ضمني قد ساد بيننا
Now finally a tacit understanding prevailes between us.
لكن الرأي المتعقل هو الذي ساد
But saner heads prevailed.
كم ما عدا ذلك يمكن أن أسود ضدّ العديد من الأعداء؟
How else can I prevail against so many enemies?
! لا بد أن تسود العدالة
Justice must prevail.
,العدالة تسود كالعادة , صحيح ؟
Justice prevails, as always, right?
. والشجاعة و النبل يسود تسود فى النهاية
And bravery and nobility will prevail at last.
.الفرصة لأثبات أن الحقيقة والعدالة تسود هُنا
The opportunity to demonstrate that Truth and Justice prevail here.
.على الجودة أن تسود
Some standards have to prevail.
"في غيابِ الضوءِ، يسود الظلام."
"In the absence of light, darkness prevails. "
.العدل يسود دائما
Justice prevails.
:ما كان يجب ان يقولوه هو ان الشر يسود
What they ought to say is, evil prevails.
الجنون يسود شاملا.
Madness prevails all around.
العدل يسود دائما
Justice always prevails.
.... لذلك سوف نسود ونعانى فقط من الخسائر ... المقبولة
We would therefore prevail... and suffer only modest and acceptable civilian casualties... from their remaining force which would be badly damaged and uncoordinated.
..وعندما نسود
And when we prevail...
.يجب أن نسود
We shall prevail.
،أحثكم لـلإدلاء بأصواتكم ،ليري أعداء الحرية ،أننا سوف نسود
I urge you to cast your vote and show these enemies of freedom that we will prevail.
معاً فقط نسود
Together that we prevail !
- سادت العدالة -
- Justice prevailed.
.يبدو أنّ عُمدتنا سيعيش ليُقاتل بيومٍ آخر .لقد سادت العدالة
It seems our mayor will live to fight another day. Justice has prevailed.
أنا سادت في دعوى القتل الخطأ.
I prevailed in a wrongful death suit.
أَنا رؤوسُ أبردُ خائفةُ سادتْ.
I'm afraid cooler heads have prevailed.
الآن عدالة سادتْ.
Now justice has prevailed.
لقد سدنا هنا ليس بفضل العلم ولكن بفضل الانتقاء الطبيعي بقاء الأصلح
We had prevailed here, not because of science, but through natural selection.