! كيف يُمكنني وقد رفض رؤيتني؟ | He refuses to see me ! |
! و رفض السيد ديليب لعقه | Sir Dilip refused to lick it! |
"أنظري يافيديا, لقد رفض أن يأكل الـ"خويشدي | Look Vidya, he refuses to eat his khichdi.. |
"إذا رفض أحدهم و قال "لاّ لا أقوم بلمسه مجددا | If someone refuses and say "no" I never do it again. |
"إسمه كان الصغير"جي بي* *و رفض الوقوف في نفس الصف | # His name was Young JB and he refused to step in line # |
! أرفض أن أكون جزءا منها | I refuse to take part! |
! أنا أرفض أن أكون بديلة اي فتاة | well, I refuse to play second fiddle to any girl. |
! إني أرفض | I refuse! |
"أنا أرفض أن تذوب"، وقال للجليد. | "I refuse to melt," said the icicle. |
"لكني أرفض الذهاب إلى نادي "كونتري الآن بما أن تلك اللئيمة ماجي) تعمل هناك) | But I refuse to go to the country club now that that skank Maggie is working there. |
! الإبداع و الروح البشرية الحيوية التي ترفض أن تستسلم | Creativity and the dynamic human spirit that refuses to submit! |
! كنت ترفض إعطاء اللجوء لهذه الفتاة.. ساذج! | You refuse to give refuge to this guileless girl! |
" ترفض د. " ستانلي " أن تشرّح دماغ " ميري | Dr. Stanley refuses to cut into mary's brain |
" لقد تحدثت مع " مارغريت التي أكدت ما ترفض تصديقه | I just talked to Margaret... who confirmed what you refuse to believe. |
"تَرددت شَائعَات عَلى نِطاق واسِع جِداً، سَيِد "توماس بِأنك سَترفض القَسم عَلى الخِلافَه | It is very widely rumoured, Sir Thomas that you will refuse to take the oath of succession. |
! ترفضين أنْ تفهمي | You refuse to understand! |
.(أعرف ما ترفضين الإقرارَ به (إيمّا | I know what you refuse to acknowledge, Emma. |
.. لم ترفضين ثانية أليس كذلك ؟ | You haven't refused again, have you? |
... لا أركبهم لأنك ترفضين " اطاعـة أمر " ممنوع التـأرجح | I don't ride them because you refuse to obey the "no rocking" sign. |
... هل انت تخجلين ... أم أنكِ ترفضين إخباري باسمك؟ | Are you coy on purpose... or do you honestly refuse to tell me your name? |
أنت و (عابد نادر) تملكان مصافحة خاصة ترفضان القيام بها مع بقية أصدقائكما ؟ | You and Abed Nadir have a specialized, exclusive handshake that you refuse to do with your other friends? |
فهل ستعترفان بعودتها ،وتعيشان على ذلك أم ترفضان ذلك وتقاومانه؟ | Will you acknowledge her return and live, or refuse and fight it out? |
! أنه يرفض أدنى تغيير | He refuses the slightest change! |
" ليونارد ما زال مصرا بأنه دكتور.." "وأيضا يرفض تنويمه مغناطيسيا" كتبت ذلك | "Leonard continues to insist he is a doctor, and even refuses to let me hypnotise him, " she writes. |
"ارسل رساله واضحه ل" سوفولك أخبره لماذا يرفض إطاعه أوامري | Ask him why he refuses to obey my commands and ask him if he is a coward. |
"الحالة الرابعة على التوالي ديان يرفض تسوية | "Fourth consecutive case Diane refuses to settle. |
"يرفض تقبيل الحمار الموظفين الأمر." | "refuses to kiss command staff's ass." |
"لكن عندما يحين الوقت للعودة للمنزل" قدماى يرفضان السير | "But when it's time to go home, my feet refuse to move" |
إنّهما يرفضان نزع جلديهما | They refuse to take off their skin. |
ريتشل وجيسي يرفضان القبول أنه كلنا نفضل الموت قبل أن نسمح لهم بأن يكونا بيونسيه وجاي-زي القادمين | Rachel and Jessie refuse to accept that all of us would rather die before we allow them to become the next Beyoncé and Jay-Z. |
فتاتان فى المدرسة الثانوية0000 يرفضان توجيه التهمة على مهاجمين غير معرفين | "The two girls, seniors at Worthington High refused to press charges against unknown assailants." |
لدي حالة حادة من القلق لان صديقي المفضل و حبيبي يرفضان ان يكونا صديقان | I have an acute case of anxiety because my best friend and my boyfriend refuse to be friends. |
"نرفض الإستسلام | "We refuse to surrender to a nation... |
# يمكن أن نتوة ... يمكن أن نرفض المحاولة # | We could be lost, we could refuse to try |
..اذا أردت معلومات عن شكيل هيرا، داغرو دادا افزال توندا فلن نرفض اعطائك أقسم لك .. | If you need the information of Shakeel Haira, Dagro Dada, Afzal Tonda then ask us we'll not refuse you ...Swear |
.أو انكسار في وجه أي ضغط .عهدا، ببساطة نرفض نقضه | A promise we simply refuse to break. |
.من الجنون أن نرفض السعادة | It's crazy to refuse happiness. |
." لأنكم ترفضون القيام بها معَ " مايك .أعتقد انها تحتكم | - That's right, I will, because you refuse to do it, Mike. Guess it's beneath you. |
..لماذا ترفضون لكي تتمتعوا بالفرص التي امنحها لكم ؟ | Why do you refuse... ..to enjoy the opportunities that I have given you? |
.في البداية ترفضون منحي اللجوء | First you refuse to grant me asylum. |
إذا كنتم ترفضون أيها الناس مواجهته أعتقد أنني سأقوم بذلك بنفسي | If you people refuse to confront him, i guess i'll just have to do it myself. |
ترفضون أن تعترفوا بمدى قرف المدينة التي تعيشون فيها | You refuse to notice the disgusting state of the world in which you live. |
"أصحاب المناطق العشوائية يرفضون إزالتها" | "Landlords refuse to clear slums." |
. والرجال لن يتبعوا الأتجاة لانهم يرفضون السؤال | ...because they refuse to ask. |
.. بعض الناس يرفضون فحسب أيّ شئ جيد يحدث لهم | Some people just refuse... to let anything good happen to them. |
... لذا يرفضون قتال بعضهم البعض من اجل إنقاذا حياة واحداً منهم | Therefore they refuse to fight each other... in order to save one of their lives. |
.العلماء يرفضون تسليمنا آخر جهاز الحقيقة | The scholars still refuse to hand over the last alethiomether. |
- يرفضن أن يفهمن بأنّه عليهن الموت - | - They refuse to understand that they must die. |
أخفقت في زواجين وقائمة طويلة من النساء اللواتي مازلن يرفضن التحدث إلي وأطول علافة حظيت بها كانت مع الامرأة التي تدير محل الغسيل على الزاوية | I mean, I've-- I've had two failed marriages, there's a long list of women who still refuse to talk to me, and the longest relationship I have is with the woman who runs the dry cleaning on the corner. |
هن يرفضن الخروج في وضح النهار يخفن من مواجهة أن الحياة مستمرة | They refuse to go out in the light of day, afraid to face the possibility that life will go on. |
! (إنها (سيمران .لقد رفضت عرضك للزواج منذ أربعة أيام | That's Simran, she refused your proposal four days ago. |
! لا تقل لي بأنك رفضت | Don't tell me you refused? |
! لقد رفضت النوم فى المطبخ | She refused to sleep in the kitchen! |
! لقد رفضت | I refused him! |
! لقد رفضتِ الاستماع إلي | You refused to listen to me! |
.لكنّهما رفضا الإستسلام | But they refused to give in. |
.والديها رفضا زواجي منها | Her parents have refused to allow us to get married. |
الأشخاص الذين يتحملونه فقط فيكتور ويفيت اللذان رفضا أن يشهدا احتراماً له | The only people who tolerate him are Victor and Yvette who refused to testify out of respect for him. |
بحسب المنقذين فان والدي بام بام رفضا ترك صغيرهما حتى النهاية | Rescuers say Bamm-Bamm's mother and father refused to leave their baby's side, until the very end. |
سيدي هو نفس الطفل الذي رفضا قبوله | Sir, he's the same kid whom we refused admission. |
...اذا كانت فتاتىّ "ستارك" قد رفضتا خدماتكِ ربما يعنى هذا إعفاءكِ من قسمكِ | - My Lady... if both Stark girls refused your service, maybe you're released from your vow. |
....أنا وأصدقائي رفضنا و | My friends and I refused, and, uh... |
،رفضنا عرضهم .وهجموا علينا بكلّ قوة | We refused to play ball, So they went after us hard. |
أنت تلاحظ أن اسمك لم يتم ذكره هذا بسبب أننا رفضنا أن نعلنه لوسائل الإعلام | You'll notice that your name wasn't mentioned. That's because we refused to release it to the media. |
إذا ما رفضنا أن نعلق، هذا يعني ،أننا نؤكدها و الذي بدوره كان سيضع الجهود في .خطر، لم نملك خيار آخر | If we had refused to comment, it would've suggested it was true, which would've endangered the process. |
اذا رفضنا فسوف يطردنا | If we refused he would have sacked us. |
,لقد رفضتم الإطلاق مرتين لأنه رفض الإعتراف بالذنب | You denied parole twice because he refused to admit guilt. |
...ألم تُدرك ،بما كان سيعنيه هذا لو أنّكَ ...ورجال أمثالك كنتم قد رفضتم حلف اليمين؟ | Didn't you realize... what it would have meant if you, and men like you... would have refused to swear to the oath? |
...وما لا أستطيع غفرانه ,هو أنكم رفضتم الإنضمام لي (لكنكم الآن كلاب السيد (لور | And what I can't forgive... is that you refused to join me, but now you're Boss Lor's dogs. |
حتى بعد ان محيتم تقريبا رفضتم الاستسلام | Even after you were almost wiped out, you refused to capitulate. |
على ما يبدو، أنتم رفضتم .القيام بذلك في السجن | Apparently, you guys refused to do it at Maybelle. |
- ولكنكم رفضتن - أخذ شهادته بسبب ارتدائه عباءة | But you refused to take his statement, because he had a cape on. |
طبقاً له كلتاكما رفضتنّ ترك ملكيته وعندما حاول إخراجك هاجمته تاشا | According to him, the two of you refused to leave his property, and when he tried to make you, Tasha attacked him. |
! ولكنهم رفضوا | but they refused! |
((أدرك (مرلين) أنّ الـ((أوراي ...يشكلون خطراً كبيراً على أمن هذه المجرّة ...بمن فيهم القدماء الذين رفضوا اتخاذ أيّ تدابير لحماية أنفسهم | Merlin believed that the Ori represented a significant threat to the safety of this galaxy, including the Ancients themselves who refused to take any action to protect themselves against them. |
(رفضوا أيضاً تأكيد أنّ (جاي إدغار هوفر يحبّ إرتداء الثياب | They also refused to confirm that J. Edgar Hoover liked to wear dresses. |
,و أردتِ أن يعيدوه لكِ و رفضوا ذلك لذا قمتِ بتفجير سيارتهم و من ثم عاملوكِ بالمثل و دمروا سيارتكِ | They were delivered something of yours by mistake, you wanted it back, they refused, so you blew up their car, and then they got even by destroying yours. |
- بترت رؤوس قادة المذؤوبين الذين .رفضوا التخلّي عن خواتم (فين) القمريّة | I removed the heads of the wolf leaders who refused to relinquish Finn's moonlight rings. |
،جد مُدير المصنع علقه من كاحليه أعلى أحد براميله التي تمتلىء بالسوائل واحصل منه على قائمة بأسماء الفتيات اللواتى رفضن قبول تسويته الشحيحة | Find that factory manager, hang him by his ankles over one of his dipping vats and have from him the roll of girls that refused to accept his scant settlement. |
،حاولت أن أطلب من الراهبات المغادره .لكنهن رفضن | Tried to get those nuns to go but they refused. |
البقية رفضن | The rest refused. |
لكن هذه التحسينات ضئيلة ،لدرجة أنّ الآنسة (كوبدِن)، وآخرون مثلها صانعات أخريات أيضًا، رفضن القبول بهذا التغيير في الشرط | But these improvements so scant that Miss Cobden, others like her, some of the girls even too, refused to accept this change in provision. |
هنا,سّيدتى,قائمه بصانعات أعواد الثقاب اللواتي رفضن قبول تسوية لأجل مستحقاتهن | Here, madam - it is a list of all the women from the match factory who refused settlement for their grievances. |
- اعنى يمكنك ان ترفضي | - I mean, you could refuse. |
- لا ترفضي - | - Don't refuse |
.لا ترفضي | Don't refuse. |
،إن لمستُ شعركِ، يمكنكِ أن ترفضي يمكننا جميعاً أن نرفض | If I touch your hair, you can refuse. We can all refuse. |
،رجاءً لا ترفضي .ذلك سيكون غير مهذب | Please don't refuse, it'd be impolite. |
تعلمو أن يرفضو | They learned to refuse. |
لن يستطيعو أن يرفضو طلبي | They wouldn't dare refuse me! |
! ارفض ان اتحمل مسؤولية هذه الوضعية | I refuse to be held responsible for this situation! |
(ارفض الدفع من اجل (الويفى - (انه ( واى-فاى - | I refuse to pay for the wiffi. It's WiFi. |
,أنا لا اعرف أى شىء حوله لكن فى أى حال من الاحوال, ارفض الذهاب معه | I don't know anything about it, but, in any case, refuse to go with him. |
- أما المشروب فلن ارفض | - A drink I will not refuse. |
- أنا ارفض بشدة | I absolutely refuse! |
لو عرض عليك أخي بعض الشوكولاتة ارفضي بأدب | If my brother offers you chocolate, politely refuse. |
.تبدين رائعة هل الملك مازال رافض أن يرسل الرجال الذين نحتاجهم؟ | Is the king still refusing to send the men we need? |
...ربما طويل بما فيه الكفاية لك لترى الحقيقة إنك مرفوض بشكل كبير | Perhaps long enough for you to see the reality... that you've refused far too long. |
.طلبك مرفوض وسيبقى مرفوض | Your application was refused and it shall stay refused. |
اطلاق سراح مرفوض , انفرادى , معسكر عمل | Parole refused. Solitary. Work camp. |
الإذلال .. لكونه مرفوض لأسباب طبية | She was anxious to spare him the humiliation of being refused on medical grounds. |
الطلب مرفوض | Suggestion refused. |