Get an Arabic Tutor
to warn
,ضد رغبات معظم اعضاء منظمتنا .ولكنك حُذرت
Against the wishes of almost everyone within our organization, but you were warned.
."لقد حٌذرت , سيد "نورثمان
You were warned, Mr. Northman.
.(وصول (هوريشيو كين حسناً، هناك إشاعات .بأن الشرطة تعرف وحُذرت لدينا تقارير
Well, there are rumors that police knew and were warned.
.حُذرتِ
You've been warned.
.ربما حُذرت من أننا علمنا
Maybe she was warned that we knew.
.لقد حّذرنا من قدومك إنّك قادم لأستعادة عرش والدنا؟
We were warned you'd come. Come here to take back the throne of our father?
في الاشعيا قد حُذرنا
In Isaiah, we are warned,
لقد حُذرنا، عقب الطاعون، من الأرواح الغاضبة تبقى في الخلف لتحقيق العدالة
We were warned, after the plague, of angry spirits, staying behind to exact justice.
ماذا لو كان الرجل الذي اعتقلوه الشخص الذي حُذرنا منه ؟
What if the man they arrested Is the one we were warned about?
.لقد حُذرتم
You've been warned.
.المرء يُنذر أخاه - .حقًا؟
You gotta warn a brother. Yeah?
حسنا، أنا سَأُنذرُك واحد أكثر.
Okay, I'll give you one more warning.
حُذر من محاولة أختطافه
He was warned of an attempt to kidnap him.
وتباعاً حـّذر السياسيين الدانماركيين اليهود فوراً
He immediately warned Danish politicians who in turn warned the Jews.