"تيراسوبس" الوالدات حمى صغارها | Triceratops. It only protect their offspring. |
"لقد حمى أباك "هنغاريا بهذا السيف وقبله قام بهذا أبيه وجده | Your father protected Hungary with this sword and before him, his father, and his grandfather. |
"و حمى الأرض من "الباجلادايت | He protected the Earth from the Boglodites. |
(لقد حمى (تيدي روزفيلت الحيوانات البرية الأمريكية | Teddy Roosevelt protected America's wildlife. |
(نعم ، ذلك حمى (بيتر) من رصاصات (إيفري | - Yeah, that protected Peter from Avery's shotgun blast. |
! أقسمت أن أحمي ماهو خير وعلى حق | I gave my word to protect what is good and what is right. |
! أنا عِنْدي واجب و هو أن أحمي | I have a duty to protect! |
! تريدينني أن أحمي حبيبكِ؟ | You want me go to protect your lover! |
! خذ السلاح .و أحمي نفسك | Take the damn gu protect yourself. |
! يجب أن أحمي شاهدتي | I must protect my witness! |
! (ميليشيا (ميريلاند) تحمي (أمريكا ! | Maryland Militia protects America! |
! أحسنت (ديكستر)، تحمي أطفالنا | All right, Dexter, protecting our children! |
! أنت عجوز تحمي الأنقاض. | You're a relic protecting ruins. |
" أنسه "فيرن" تحمي مستقبل مدرستها " مونا | Miss Verne is protecting the future of her school, Mona. |
"دانييل" من تحمي؟ | Daniel, who are you protecting? |
" انك كنتى تحمين علاقتها الجديدة بـ" دان كما فعل هو لنا عندما لم نكن مستعدين لمعرفة عائلتى اننا نتواعد | That you'd been protecting her new relationship with Dan, just like he did for us when we weren't ready for my family to know we were dating. |
(إنك تحمين مريضك من (جاك كراوفورد ولكن لا يمكنني حماية مريضي | You protect your patient from Jack Crawford, but I can't protect mine? |
(كنتِ تحمين نفسكِ (أيمي | You were protecting yourself, Amy. |
(لقد كنتي تحمين (مينكس هذا ما كنتُ سأفعله | You were protecting Minx. It's what I would have done. |
,(لكنكِ جندية, (ساندي ,تقاتلين بالحرب الباردة و تحمين أمة | But you're a soldier, Sandy, fighting the Cold War, protecting the nation. |
،(تحميان (إيلينا .وأساعدكما لردع الرحّالة | You're gonna protect Elena, and I'm gonna help you stop the Travelers. |
بروك دافيس ورايتشل هل تعداننا أن تحميان أنفسكما من الفساد الأن والى الأبد؟ | Brooke Davis, Rachel Gatina, do you promise to treasure and protect the sacredness of your virginity now and forever? |
كلا منكما كان منطوياً للغايه لتتعلما كيف تحميان أنفسكما ولا يمكننا ان ندع هذا يحدث (لـ (جورج مايكل | You both were too sheltered to learn how to protect yourselves... and we can't let that happen to George Michael. |
لا أصدق أنكما أيها (الأحمقان كنتما تحميان (عمر | I can't believe you two punks been protecting Omar this whole time. |
هذه هي المشكلة، نحن نعتقد أنهما .تحميان شخصاً ما | - That's the problem, we think they're protecting somebody. |
! الأب يحمي عائلته | A father protects his family! |
"السيف الذي يحمي" | "A sword that protects." |
"بلايتكس" يحمي لمسة المرأة | Playtex protects a woman's touch. |
"فهو يحمينا و يحمي القطيع" | He protects us and our herd." |
(بيتر) يحمي عملي ،(سيلاس) | Peter protects my business, Silas. |
إنهما يحميان حبيبهما | They're protecting their baby. |
كانا يحميانّك، أليس كذلك؟ | They were protecting you, weren't they? |
لقد ماتا وهما يحميان مصدرا قيّما يمكن أن الشيئ الوحيد .(الذي يحول دون وقع حرب أخرى في (الشرق الأوسط | They died to protect an asset that could be the only thing standing between us and another war in the Middle East. |
ممَ يحميان بعضهما البعض؟ | What are they protecting each other from? |
! علينا أن نحمي أنفسنا - ! | - We need to protect ourselves! |
! لا، يجب أن نحمي المكعب | No, we must protect the Piece. |
! يجبُ أن نحمي الشاهد | We must protect him! |
" سوف نحمي " هارلن نحمي كل عنصر إجرامي في حدودها حماية كفالات سطو قمار | We will control every aspect of crime within its boundaries, protection, pills, robbing and gambling. |
" كيف نحمي أنفسنا من لدغة الثرثرات التافهه ؟ " | How do we protect ourselves from the venomous sting of such idle gossip? |
( تحمون ( كاريك --تعثرون على ( حزقيال )، و | You protect Carrick, find Ezekiel, and.. |
(وأنا سعيد بأنكم تحمون (كايتي | And I appreciate you being protective of Katie. |
أعتقد أنه من الجيد أن تكونوا يا رفاق تحمون كل شئ ... و | You know, I think it's really great that you guys are finally protecting all this. |
أنت و رجالك سوف تحمون العائلة" . حتى أستطيع جمع رجالى مرة آخرى | You and your men will protect the family until I can gather my own people together. |
أنت وجماعة (الكريج) تحمون إرهابي معروف | You and TKG protected a known terrorist. |
! إنهم يحمون مؤخرتك الغبية | They're protecting your stupid ass! |
! يحمون خاصّتهم، أولادهم المختارين | They protect their own, their chosen ones. |
"الفتيات الصالحات فى معبد "جاندرالين .يحمون الكنز الذي خبأه (داركن رال) هناك | The good sisters at the temple of Jandralyn are protecting a hoard of treasure stashed there by Darken Rahl. |
("مقطع من فيلمه "الخضوع) يا الله, أنت تقول أن الرجال هم الذين يحمون" ويصونون النساء لإنك أعطيتهم قوة تفوق النساء | Oh, Allah, you say that men are the protectors and maintainers of women because you have given the one more strength than the other. |
(إنهم يحمون مركبة (أبوفيس - إنه يسمحون له بالهروب - | - They're protecting Apophis's ship. - They're allowing him to escape. |
، (إنهنَّ كانوا يحمينَّ (جيسون .يساعدونه على تقبل ضيائي | They were protecting Jason, helping him accept my Light. |
الأمر ليسَ غريباً بالنّسبة للأمهات .العازبات أن يحمينَ أطفالهنّ | Well, it's not unusual for single moms to be protective of their kids. |
النساء يجب أن يتعلمن كيف يحمين أنفسهن | Women have to know how to protect themselves... |
لا، هذه تجربة زواج عمره 35 سنة، النساء يحمين خصوصيتهن | No, it's 35 years of marriage talking. Women protect their privacy. |
! (كما حميتِ (كيتى | Like you protected Katie? |
(و المساعدة على إنقاذ (هنري - "لكنّكِ حميتِ "ستوري بروك - | But you protected Storybrooke. |
- لقد حميت الصقور الحُمر وحتى بغد ان قامو بتهديد شقيقتي والتخطيط بالهجوم على القطاع | - You protected the Red Hawks even after they threatened my sister, and planned an attack on the Sector, so I got a pretty good idea of whose side you're on. |
. أنا منعت الظلم . انا حميت شعبى | I prevented unjust hangings. I protected people from my village. |
...لقد حميتُ ما يخصّني | I protected what belongs to me... |
لقد حميتما بعضكما البعض و أنت ما تزال حتى الآن تحميه | You protected each other, and you still protect him. |
, عندما دخل (بيترسون) إلى القاعة الكبيرة , تم إكتشفه فوراً . والمدينة حمت نفسها | Once Peterson entered the mess hall, the pathogen was instantly detected and the city protected itself. |
،كنا على علم أننا لو بكينا لعذبونا أكثر .نجينا لأن كلاً منـّا حمت الأخرى بلحظات ضعفها | We knew if we cried they'd just torture us more. We survived because we protected each other from our weaknesses. |
أياً كان مايمسكه هنا فقد حمت الجلد الذي كانت تغطيه | Whatever he was holding here, it protected the skin it was covering. |
إن استطعت أن أعرف كيف حمت ريبيكا) (أليستر) من وحشهما) ربما بوسعي اكتشاف طريقة (لحماية (فينسنت) من (غايب | If I could see how Rebecca protected Alistair from their beast, maybe I could figure out how to protect Vincent from Gabe. |
السفينة حماية مثل السفينة التي حمت نوح | A ship is protection, like the ark that protected Noah. |
... "لا أحد أهتم بـ "مكسيكيون" أو "تشيكانوس لقد حمينا أنفسنا | No one else cared about Mexicans or Chicanos... so we protected our own. |
،حمينا الجزيرة سلميّاً لأكثر من ثلاثة عقود ...ومن ثمّ نفاني | We protected the island peacefully, for more than three decades. But then I was exiled. By him. |
الاسبوع الماضي حمينا الخارجية الوطنية | Last week, we protected a foreign national. |
حمينا الضعفاء وساعدنا العاجزين | We protected the weak, and we helped the helpless. |
لاتقلقى بشأنهم, لقد حمينا انفسنا | Don't you worry about it We've protected ourselves |
بالشكل الذي حميتم به (جوفري)؟ | The way you protected Joffrey? |
.. و (رهبان الدير) هم هنا لحمايتك الآن كما حموا عائلتك على الدوام .. | And that the Priory are here to protect you now as they have always protected our family. |
اسلافي حموا الشعب ل 900 سنة | For 900 years, my ancestors have protected our people. |
الحراس الآخرون حموا الملك .وأنتَ سجين | Other knights protected the king while you were a prisoner. |
خلال الثورة الثقافية دمرت الحكومة معظم المعابد القديمة لكن لسبب ما حموا هذا | During the Cultural Revolution, the government destroyed most of the ancient temples, but for some reason they protected this one. |
لماذا تودان أن تحميا شخصا ما لايهتم بكما على الأطلاق | Why would you protect someone who doesn't care about you at all? |
،والدرع يصنع تكنولوجيا دفاعية مثل القبو ذو التكنولوجيا العالية واللذان من المفترض أن يحميا الشخص من أي شيء من الانفجار النووي إلى الرأس الحربي للبرغوث الآلي | The Shield creates defensive technology, like high-tech bunkers, which are supposed to protect one from anything from a nuclear blast to a nanomite warhead. |
الفتاة لا زالت بالمنطقة , روز وأزمي عادا لفوريكس كي يحميا والدك | The woman's still in the area. Rosalie and Esme are going back to Forks to protect your father. |
"أنتم تحموا هوياتكم, فهناك فتاة في الخارج تدعى "فينوس | You're all protecting your identities. There's a girl out there who calls herself Venus. |
"ستقسمون قسم الولاء" لـ السيد (ناكي طومبسون) من أتلانتك سيتي، نيو جيرسي بأن تحموا وتدافعوا عنه وعن ممتلكاته ضد جميع الأعداء | You will swear an oath of allegiance to Mr. Nucky Thompson of Atlantic City, New Jersey, to protect and defend his person and property against all enemies, foreign and domestic, as long as you both shall live. |
.نناشدكم أن تحموا ابنتنا | We implore you protect our daughter. |
، )أوامركم كانت أن تحموا (لاو لكنه قُتل أمامكم | Your orders were to protect Lau, but he was killed right in front of you. |
أخلوا الوادي (يجب أن تحموا القرويين من غضب (تاي لونغ | Evacuate the Valley. You must protect the villagers from Tai Lung's rage. |
"النظريّة في هذهِ الحالة , أنّهم تجاوزوا , باقتباس : "عدد من الناس قد تجاوزوا {\pos(340,165)\fs40}ستانلي كوهين محامي (مرسيدس هافير) الدخول إلى موقع (باي بال) , و بالتالي أنشأوا .محنة إقتصاديّة لكي يحموا الشركات , هذه هي | The theory of the case is they were, you know, they flooded, "a number of people flooded access to PayPal, thereby creating economic distress to a protected corporation", end of story. |
¶ يحموا الوادى شيئاً فشيئاً ¶ | ♪ protect the valley somethin' somethin' ♪ ♪ somethin' somethin' alive ♪ |
،ما كانوا يحموا أي شيء كانوا يتغذون فحسب | They didn't protect anything. They just fed. |
(إحتجزه فحسب و أحم (كارينا | Just detain him and protect Karina. |
(كايل ريس) (أحم (ساره | Kyle Reese... protect my Sarah. |
. لقد كُنتُ أُحاول أن أحمِيَ مُستقبَلك | I have been trying to protect your future |
.ابنتك ميتة ،مَن المتسبب بدفنها أحمِ أولادك؟ | Who pays to bury her, protect your boys? |
،لمْ أحمِ حلمي، ولأكون صادقاً .حسناً، لمْ أكن أعرف كيف | I didn't protect my dream. To be honest, I, uh, well, I didn't know how. |
.لكن التعويذة لم تحمِ الجميع | But the spell did not protect everyone. |
،أعلم بأنّك كنت تحمّي عائلتك لهذا السبب لم أقم باتهامك بإعاقة العدالة | I know you were just trying to protect your family, which is why I am not going to charge you with obstruction of justice. |
أعلم أنكما تحاولان حمايتي .ولكن يمكنني تحمّل الأمر | I know you think you're trying to protect me, but I can handle it. |
أقصد ، كيف تحمِين شخصا من نفسِه ؟ | I mean, how do you protect a man from himself? |
أنا أَتحمّلُ المسؤوليةَ كاملةَ للإخْفاق في حِمايته | I will take full responsibility for failing to protect him. |
.نعم - .إنْ لمْ يحمِكم، سأحميكم أنا - | - - Yeah! If he won't protect you, I will. |
،لم أحقد عليه لفعله ذلك فلو لم يحمِ ميدانه لشكّكتُ في شخصه | Now, I don't hold that against him. If he didn't protect his turf I'd question his character. |
فرسان (فال) سوف تظل هٌنا .حيث ينتمون, كي يحمُوا قائدهُم | The knights of the Vale will stay in the Vale where they belong, to protect their Lord. |
لم يحمِها | He didn't protect her. |
ما عدا حقيقة أن فعل الويكا لـ (وايت) لم يحمِه حقاً | Except for the fact that Wyatt's wiccaning didn't really protect him, now, did it? |
،(لو لم نحمِ (آثينا" "فمَن غيرنا سيحميها؟ | "If we don't protect Athena, who else will?" |
،ما لم نحمِ الأبرياءَ .فلن نكون أفضلَ من الزائرين | If we don't protect the innocents, then we are no better than the Visitors. |
يجب أن نحمِها قبل أن تتهـور | We need to protect her before she goes too far. |
. أرجوك احم ابنتي من العدو . | Please protect my daughter from the enemy. |
.احم مصدرك دائماً | Always protect your source. |
.كرازرز)،احمِّ معالي رئيس الوزراء) | Carruthers, protect the prime minister. |
،الطلقات قادمة من الأعلى .كلّا، احمِ (جيسيكا) وسأتولّى هذا | Shots came from up there. No, no, you protect Jessica, I've got this. |
أرجوك احمِ بيوتنا يا يسوع | Please protect our homes, Jesus. |
! احمي (بيترا) فقط | Just protect Petra! |
! بالله عليك دعني احمي نفسي | For God's sake, let me protect myself! |
" روز " احمي " كين " وتعالي إلى هنا | "Ross, protect Kenner. Come here." |
"تعلم فعل الخير ابحث عن الحقيقة انصر المظلوم احمي اليتيم | "Learn to do good, seek the truth, save the oppressed, protect an orphan. |
'ابحث، احمي، لا تستخدم ابداً" عهد الصيّادون ماسون) ما الذي تتحدث عنه؟ | "Find and protect, never use, "the oath of the hunter. |
(احموا الصواريخ و السيد (ستامبر | Go and protect the missile. |
احموا أنفسكم و ظهور رفاقكم | As always, protect yourselves. Watch each other's backs. |
احموا الضريح | Help protect the shrine! |
احموا المدينة من الموت | Let's protect our city to death! |
احموا رؤوسكم, حان الوقت هل الجميع مستعد ؟ | Hold your breath as long as you can, all right? And protect your head. Use your arms. |
لأنّي شعرتُ بالمسؤوليّة لجعله يستثمر ،بالشركة، وبما أنّي لمْ أعد حامٍ لنا | Because I felt responsible for getting him to invest with Martin/Charles, and since I was no longer protecting us, |
! إنه محمي بكلمة مرور | It's password protected. |
" زوبيل " غير محمي الإيرلندي أخذ حفيدي | Zobelle's unprotected. Irish took my grandson. |
"نشاط جماعي محمي" | "protected concerted activity". |
( حسناً ، عندما تحدث ( لازاري لم يبدو هذا كأنه مكان محمي | Well, when Lazarey spoke, it didn't sound like it was someplace protected. |
(أخباري) محميّ أكثر من (آيات الله) | Akbari's better protected than the Ayatollah. |
- مَن تَحمي إذاً؟ | - Then who are you protecting? |
أَحمي زبون على هذه الطائرة | I'm protecting a client on this flight, |
كُنتُ أَحمي المنزل. | I was protecting the house. |