.انتما الأحمقان لا تملكان حساً بالعمل مطلقاً | You two idiots have no business sense whatsoever! |
{\pos(192,210)} .لا تملك حساً بالذكريات - .أنا بلى - | You have no sense of history. I do. |
أريد أن أخلق حساً من الإندهاش والحماسه كالنهايه في "إي تي" الحلوى تدفقت خلال الشاشه، هل فهمتم؟ | I want to create a sense of wonder and enthusiasm as if, at the end of ET, candy poured out of the screen. |
أنا رجل أملك حساً قوياً للصواب والخطأ | I'm a man with a real strong sense of right and wrong. |
أنتم تعجبونني يا رفاق لأنكم لديكم . حساً بالنكتة رائع | I like you guys 'cause you got a great sense of humor. |
..إذما أحسو بضعفك ! ستموت قبل أن تقول كلمة واحدةً حتى [عبارة مجازية] | If they sense your weakness, you are dead before you even say a word, huh? |
(و إذا كنت تحسين أنه يوجد علاقة مميزة مع (كايل عليك أن تجربي حظك معه | And if you really do sense that special bond between you and Kyle, you should act on it. |
انت لا تحسين بذلك يا استاذة | You have no sense, teacher. |
انظري إليهما , ألا تحسين بنشوة الزواج المقرفة ؟ | Look at them; don't you sense that cloying conjugal bliss? |
لكن عليك تحسين حس دعـابتك يـا امرأة | But you gotta work on your sense of humor, lady. |
مهلاً , يجب أن تكوني حريصة "مع كل هراء " تحسين نفسك | Hey, you should be careful with all this "better yourself" nonsense. |
إنتظر! ... إنهم يحسون بشئ | They've sensed something. |
إنهم يحسون بأي اهتزازات في الأرض مهما كانت منخفضة | They sense the slightest vibration through the ground. |
إنهم يحسونَ بوجودها | They sense its presence. |
سمعتُ أن بعض الأشخاص يعقّلون لكن أن يجعلهم يحسون؟ | I've heard of someone getting some sense knocked into 'em, but feelings? |
فيكتوريا افهميها يبونا نفترق لأنهم يحسون بالتغير في ميزان القوى | Victoria, they are trying to drive a wedge between us because they sense a change in the headwinds. |
هل تحسي بالأشياء؟ | Do you sense things? |
إفتقار إلى العيون أو الآذان، هم يمكن أن يحسوا حرارة وحيدة و. | Lacking eyes or ears, they can sense only heat and.... |
استمرى بالحركه الاطفال وحدهم يمكنهم أن يحسوا بهم , أنه تحذير | Children can sense them. It's your warning. |
لا يجب أن يحسوا بشعوري بالهزيمة | They must not sense my feeling of defeat... |
يتعين علينا اخذهم الى مكان لا يمكن للـ(سيث) ان يحسوا بوجودهما | We must take them somewhere where the Sith will not sense their presence. |
يحسوا بها | They sense it! |
"طريق "أحس بأن أحدهم في خطر "فدعنا نساعده" "والآن "أنا في عالم موجع | The "I sense someone is in danger, let me try to help and now I'm in world of hurt" road. |
(أحس بشكوك يا (غيراك ولكن لا تخف | I sense your doubt, Gerak. |
- .لا أعلم. أحس بحدوث مشكله - | I sense trouble. |
- أنا لا أحس حتى بواحد في الماء - | I don't even sense the ones in the water. |
. أنا أحس به | Ohh. I sense him. |
" إلى دلوريس, التى تحس بالعظماء" | "To Dolores... who sensed greatness." |
(و انت ايضاً اصبحت تحس بها يا (تيو | You got to sense her, too. |
- إمرأة تحسّ هذه الأشياء. | - A woman senses these things. |
- تحس فخ، رجل؟ | - You sense a trap, man? - Yeah. Maybe. |
- هو كلّ الطرازات تحسّ، مولدر. | - It all makes sense, Mulder. |
! الكوريون يحسّون بهذه الأشياء | The Koreans sense these things! |
"من لا يحس لا يشعر يا "أندي | Where there's no sense, there's no feeling, Andy. |
- أظن أنه يحس بوقت الفرار - ليهرب عندما يبدأ إطلاق النار | I'm guessing he had the good sense to run away when the bullets started. |
... باركر)يمكنأنيكون غاضب بسبب ) لأنه يحس أن (هانا) تعني لك الكثير ويشعر أنك لا تريده أن يقابلها | Parker could be angry because he senses how much Hannah means to you and feels that you don't want him to meet her. |
.نعم، يحسّ بمشاعر الآخرين .(لقد سبق وأن قلتَ ذلك يا (والتر | Yes. He senses other people's emotions. You already said that, Walter. |
"لقد كنا نحس أحدنا بالآخر لما كنا قريبين" | We could always sense one another if we were near. |
.كنت نحس على الجواؤلد منذ ان اقتربنا منك | You have since been possessed by a Goa'uld, we sense. |
.نحس بأنك هنا معنا | We sense that you are with us here. |
ترى هل ما زلنا نستطيع أن نحس بالخطر من على بعد ميل؟ | Remember when we could sense danger a mile away? |
نحن نحس بالقوة في هذا المكان | We sensed the power in this place. |
(احس بخوف عظيم ينتابك يا (سكاي واكر فلديك الحقد والغضب لكنك لا تستعملهما | I sense great fear in you, Skywalker. You have hate. You have anger. |
(اني احس بوجود الكونت (دوكو - ان احس بوجود فخ - | I sense Count Dooku. - I sense a trap. |
- لأنهُ يمكنني ان احسَ بذلك - | Because I can sense it. |
. (اني احس بمؤامرة تحاك لتدمير (جيداي | I sense a plot to destroy the Jedi. |
أنا احس بالأشياء بحدة شديدة" "حتى صار الأمر لا يطاق | I sense things so acutely until it becomes almost too much. |
احمد الله انهم احسوا بالخطر في هذه بالذات؟ | Thank God they came to their senses on that one, huh? |