سافرت من "كارديف" اليوم واعتزمت البقاء في "لندن" لليلة واحدة حذا واضح من حجم حقيبة السفر | She's travelled from Cardiff today, intending to stay in London for one night, that's obvious from the size of her suitcase. |
. و بالتأكيد لاأخطط أن أحذو حذوه | I sure as hell don't plan on doing the same. |
،)حسنٌ، خُذني من بين يديّ (كايسي .ودعني أحذو حذوك | Okay, so take me off of Casey's hands, and let me shadow you on calls. |
أودّ ذلك، لكن صديقك لا يريدني أن أحذو خطوة | - Your friend doesn't want me to. |
إنني أحذو حذو ضابطي المشرف | I'm shadowing my supervising officer. |
تباً ربما على أن أحذو حذوك | damn. Maybe I ought to do that. |
... إذن لماذا لا تحذو حذو هذا الرجل النبيل و دفع فاتورتك ؟ | So why don't you follow that gentleman's example and pay your outstanding bill? |
.كاسم لى صفقة رابحة .آمل أن تحذو أمى نفس الشىء | - l think barley for my name is a good deal l wish mother had done it, too |
إن كنت لا تريد حقاً .أن تحذو حذو والديك، فلا تفعل | If you truly don't want to follow in your parents' footsteps, then don't. |
حسنا , تحذو حذوي و لا تركل أحد في كراتة | All right, follow my lead. And don't kick nobody in the nuts. |
سآخذ على أن تحذو التعليق , واضح. | I'll have to do the commentary, obviously. |
! تحذين حذوه، دون أن تخنقيه | Shadowing, not smothering. |
أتمنى ذلك ، لكن والدته لا تريده أن يحذو حذوى | I wish. His mom doesn't want him to take after me. |
و يثق أن الجميع يحذون حذوة و لكن الآخرين لديهم عيون و آذان | And trusts others to do the same, but others have eyes and ears. |
(وسوف أقول لـ(أوليفر أن يحذوا حذوي | I will tell Oliver do the same. |
أطلب منك كصديق أن توافق على العرض و تأمر أصدقاءك بأن يحذوا حذوك | I ask you as a friend to support the proposal and to enjoin your many friends to do the same. |
(قبل أن يموت، طلبَ منّي (موردوخ ...بأن أحذّركِ بأنّ لدى (ستيرلينغ) رجل | Before he died, Murdoch asked me to warn you. Sterling has a man... |
(كاستيل) أنا أحذّرك | Castiel, I'm warning you, do not leave me here. |
- ...أحذّرك يا عزيزتي - لا تبالغي بتقدير قوّتك | Dearie, I warn you -- do not overestimate your power. |
- أنا أحذِرُك - إذا لم يزول هذا, فسوفَ أثورُ عليك | I'm warning you, if this doesn't come out, I'm throwing such a hissy fit. |
- أيّتها المحقّقة (مورغان)، لا أعرف مصدر عدائيّتكِ ولمَ هي موجّهة نحوي ولكنّي أحذّركِ: | Detective Morgan, I don't know where this aggression is coming from or why it's directed at me, but a word of caution. |
.إذن، لديه الأصدقاء في مواقع رفيعة لماذا لا تحذّره فقط؟ | So he's got friends in high places. Why don't you just warn him off? |
.إن لم نفعل، فقد تحذّره | If we don't, she could warn him. |
.حسنٌ , على الأقل يمكنكَ بأن تحذّره | Well, the least you can do is warn him. |
أريدك أن تحذّر النافذة. | I want you to look out the window. |
الشرطة تحذّر المواطنين من الاقتراب منه بل الاتصال بها فور رؤيته | Police caution the public not to approach this man but to call police immediately if they do see him. (CAR HORN HONKS) |
الضابط يدخل , يحذّر عن طريق الرّاديو المبنى يتم إغلاقه بعد دقيقة تقريباً | Deputy enters, calls it in, building goes on lock down about a minute later. |
الحركة تسير بشكلٍ سلسٍ جداً ،هناك بالأسفل الآن ولكن نحذّر السائقين حيال الازدحام الضخم نهاية هذا الأسبوع | It's sailing pretty smoothly down there right now, but we're warning drivers about massive congestion this weekend. |
يمكن أن نحذّر أنفسنا - إن فعلنا، سننقطع نحن من الوجود - | - We can warn ourselves. - If we do, then we cease to exist. |
.أنظر، عليّ أن احذّرك .لا أعرف كيف أن أكون سعيدة | Look, I got to warn you. I don't know how to be happy. |
احذّرْ تلك النافذةِ. | Look out that window. |
الذي احذ منك 100 سنة سنعملة في 10 سنوات. | What would've taken you 100 years we'II do in 10. |
لماذا لم تجلب احذ يته وسنقبلهم كما تريدون | Why don't you bring his boots and we'll kiss them like he wants? |
ليستل كل منا سيفه إذاً و عندما أسحب يدي إلى الوراء احذ حذوي "حتى تضرب "غونزالو | Draw together, and when l rear my hand, do you the like to fall it on Gonzalo |
.شكرًا لقدومكِ .احذي حذو (جورجي) فحسب | Thank you for stepping in. Just do whatever Georgie does. |