- .إنّي أعملُ مُحاضِرًا - | I work as a docent. |
،نحن نقوم بـ12 حلقة بدلا من 24 .إنّه مسلسل حدث حاض | We're doing 12 episodes, instead of 24. This is a special-event series. |
لقد حاض جميع السباقات منذ مارس 1996 | He's done every single race since March, 1996. |
أنا لا أحيض ، لا أعرف كيف .يمكن أن أشتم مثل رائحة الحيض | I don't menstruate. I don't know how I could smell like I'm menstruating. |
كان يحب أن يرانى أحيض - ... أنا لا أصدق أن - | - He liked to watch me menstruate. - I don't believe this. |
وكذلك حبي للخبز أو الاعتناء بالحديقة أو حقيقة أنني أحيض أحياناً | Neither does my love of baking or gardening, or that I occasionally menstruate. |
.كما لو أنك تحيض .أنا لا أعرف | Like you're menstruating. I don't know. |
.آشلي) لا تريد رجلاً يحيض أكثر منها) | [ Exhales ] Huh? Ashley doesn't want a guy who menstruates more than she does. |
إمرأة, تحضن القصص الحزينة وحسب أليس كذلك؟ | Women. Just lap up the sob stories, don't you? |
واللاتي عشقن هذه اللحظات لن تحضن بعد اليوم كل سكناتك والحركات | which adored such moments will no longer embrace your every movement. |
.بالأضافة أنهم لا يحيضون | Plus, they don't menstruate. |
الكباتن لا يحضن العريفات | Captains don't hug corporals. |
لأن التنفيس عن ذلك أفضل بكثير من تبليغ الشرطة بانك تحتاجين حضناً حتى الموت | Letting it out is better than having to tell the cops you didn't mean to hug her to death. |
أعطني حضن بشدة حبيبتي كما كنتِ تفعلين و أنتِ صغيرة | Give me a nice squeezy hug, as you did when you were little. |
أنت تعرف أنني لست من النوع الذي يلقي مشاكله في حضن شخص آخر | - I didn't want to worry you. You know I'm not the type to dump my problems in somebody else's lap. |
بالطبع لقد فعل حضن ؟ | Of course he did. Hug? |
قمنا بـ99 حضن | We did 99 hugs. |
لم أعتد على حضن الرجال في .الحمامات العامة القذرة | I didn't use to pick up men in filthy public toilets. |
- .أريد أن أحضّره، فرانكلين - | -I'd like to do it, Franklin. |
--كم مرة أحضّر الـ | How often do I mak e...? |
...أشك في ذلك, لكن أحضِر (غاريث) و عشيقه الجديد ليتحدثوا معي و أكتب لي شيكاً بـ15,000 دولار | I doubt it, but... have Gareth and his new boyfriend come talk to me, and you write me a cheque for $15,000. |
.أحضِروها لأسفل | Bring her down. |
.عندئذٍ، أحضّر (دايمُن) وتعالا لى هنا | Then get Damon and get down here. |
- .رجاءً، لا تحضّيه على الاستهلال - | - Please don't get him started. |
.أوه، مِن الرائع منك أنْ تحضّري كل الأطباق | Oh, you're so sweet to do all the dishes. |
{\fnAdobe Arabic}فلمَ لا تحضّرين لي شرابًا بينما نغزو الإنترنت إذن؟ | Then why don't you make me a drink while we break the Internet? |
أتدعو إطلاق النار عليّ في محل الكعك, تحضّراً! ؟ | You call shooting at me in a donut shop "civil"? |
أجل ... إنها طبيبة نفسية .تحضّر للدكتوراة | Yeah... she's a therapist finishing up her doctorate. |
...لا أدري لكن يحضّر (توم) للسفر "إلى ولاية "ويست فيرجينيا | I don't know... but tom's arranging for travel down to west virginia. |
.أترى، كل شيء يحضّر يكون متبوعاً من وصفة | See, everything comes down to following a recipe. |
.حسنا، ديريك يحضّر له حفلة عيد ميلاد | Lyle west is in town, do you know him? |
.فَـهو يحضِّـر شَـياطين، لكنّه لا يسيطر عليهم | It summons demons, but it doesn't control them. |
أتريدين مني أن ادعهم يحضّرون لكِ شيئاً من المطبخ السفلي؟ | Want me to have them make you something from the downstairs kitchen? |
. أملك فكرة لم لا نحضّر جلسة لاستحضار الأرواح ؟ | Why don't we have a séance? |
بالضبط EGD ونحنُ نحضّره لعمل | I don't know what that is. |
حسناً, اذا لم نحض بهذه المحادثة, لن استطيع البقاء معك | Okay, well, if we don't have this conversation, I can't be with you. |
لمَ لا نحضّر القهوة "بوني"؟ | - Um... why don't we get some coffee? |
هذا ما نفعله عندما يموت أحدهم نحضّر الطعام | It's what you do when someone dies. You cook. |
( بايبر ) تصنع الطعام للشبكة الغذائية و تحتاجني لأُحضِر لها ثوب آخر لأنها أسكبت صلصة الطماطم على ثوبها الذي ترتديه | Piper's doing that thing for the Food Network, and she needs me to bring her another dress because she spilled marinara sauce all over the one she's wearing. |
(فيفيان) أتمنى أن تُحضِري (هيلاري) لعشاء أعضائنا الجُدد | Vivian, I do hope you will bring hilary to our new members' dinner. |
)حسنا، أعتقد سوف أُحضِر (فيليب .كي يساعدني فى حمله خارج الغرفة إلى أسفل الدَرَجْ .ونضعه نحن الأثنين فى السيارة | Well, I think I'd get Phillip to help me carry him out of the room, down the back stairs, and the two of us would put him in the car. |
*لندن تحترق, لندن تحترق, حضّر المحرّكات* | # London's burning, London's burning # Fetch the engines, Fetch the engines |
- لا، بالتأكيد لا تُحضِرهم - | No, definitely don't bring them. |