- .(حسناً، لا، سأفعل ما تبغين يا (نيكي - | (LAUGHING) Okay, okay, no, I'll do whatever you want, Nikki. |
- ماذا تبغين ؟ | - What do you fancy? |
،(إن كنتِ تبغين إنقاذ (كلير فهذه هي الوسيلة الوحيدة لفعل ذلك | If you wanna save Claire, this is the only way to do it. |
،(وهل تبغين يا (سارة (اتّخاذ هذا الرجل، (كلاي إيفنس كزوج شرعي ،ابتداءاً من هذا اليوم | And do you, Sara take this man, Clay Evans, to be your lawfully wedded husband, from this day forward, for better or for worse, to have and to hold, to love and to cherish |
أدرك أنك تبغين الزواج، ولكن كم حياة عليك تدميرها في سبيل ذلك؟ | You want to get married, but how many lives must you ruin to do it? |
210)}صدّقوني، أريد قدوم هذا الطفل أكثر ممّا تبغون | Believe me, I want this baby to come out as much as you do. |
ماذا تبغون منّا؟ | What do you want from us? |
(إنهم لا يبغون مساعدتك يا (كاستيل بل يبغون رأسك | They don't want your help, Castiel. |
،لو كانو يبغون قتلنا لكانوا فعلوا من قبل | If they were gonna kill us, they would've already done it. |
لأنهم لا يبغون حتّى أن تعرفي بتواجدهم | They don't want you to know they exist. |
لقد توقّفوا، ما يبغون؟ | They've stopped. What do they want? |
لو كانوا يبغون قتله | If they were gonna kill him, they would have done it at the station. |
- لماذا صَبغتَ فقط إثنان toenails؟ | - Why did you paint only two toenails? |
أنا فقط صَبغتُ أضافري. | I just did my nails. |
- لا تبغي العبث بتلك الأمور - | Oh, you don't want to mess with that stuff, Liz. |
{\pos(192,220)}ربما يجب أن أرافقكِ، أكون شريتك - هذا لطف منكِ، لكنكِ لا تبغي - | Maybe I should go with you. Be your wingman. Well, thanks, Jenna, but you don't want to do that. |
{\pos(192,240)}إذن أنت لا تبغي التكلّم معها لأنك | So you're not talking to her because you don't want to hear |
،"أعني، إن كانت تبغي إسقاط "الشركة فعليها إعطائنا الصفحات وحسب | I mean, if she wants the Company to go down, she should just give us the pages. |
،إن كنتَ تبغي الموت فمت وحيدًا لن نموت كالكلاب | If you want to die, do it alone! We're not dying like dogs! |
(فأن أطعنكم فلا تبغوا عليهن سبيلا | and don't chastise them as long as they obey you! |
و أنتم أكيد ما تبغوا تدخلو الورشة القذرة | And you guys don't want to hang around some dingy garage. |
.لم أبغِ أن أصبح كذلك | I don't like to get that way. |
أبغ الوصول هناك قبل بدء العام الدراسي - ... لا أفهمكِ - | I don't understand. |
"هذا تبغ (كوستا جافيز) الأصلي" | CASEY: These are pre-revolutionary Costa Gravas double coronas. |
*تبغ يتم تذوقه أو إستنشاقه* | I don't do drugs. |
.. سيجارة مارجونيا - "تبغ، مارجونيا، "ماري جين - | - A doobie... - Weed, pot, the Mary Jane. |
.كان لدى (جيرمي) مُفتاح ماذا كان يفعل بمُفتاح لمُختبر تبغٍ؟ | Jeremy had a key. What was he doing with a key to a tobacco laboratory? |
أمتأكّد ألاّ لفائف تبغ لديك؟ | Are you sure you don't have cigarettes? |
عاشا فى بيتين متجاورين، لكن أسرتيهما ..كانا يبغَضَان بعضهما البعض | They lived next door but their families despised each other. |
ولكِن لا يَنبغِي علَيك أن تُعانِي مِن أي شَيء | But you do not have to suffer anything. |
،إذا لا تمانع ابغي تبديلها بـ 50 بوصة | If you don't mind, I'd like to switch to a 50. |
لا ابغي اكثر من ايقاف اولئك الاوغاد | There's nothing I'd rather do more than put the bastards away. |