Get an Arabic Tutor
to crown
...ستتشرف بمعرفة أن ...ولى العهد سيحضر عرضك الليلة
You will be honored to know the crown prince... plans to attend your performance tonight.
أنا ولى عهد فرنسا
Does it matter? I am the crown prince of France.
ولى العهد؟ ؟
- The crown prince?
اهربي مع العفريت الشرّير الذي ...تعتقدين ألّا أحد يعرف عنه... بدافع الحبّ أو قفي إلى جانب ابني ...و التاج على رأسك
Run off with the evil imp you don't think anyone knows about, in the name of love, or stand next to my son with a crown on your head and citizens at your feet.
! لكِني قَريبَه لِلتَتويج !
But I am closest to the crown.
"آن" لم أجلِبك لِيكِون لدَيك آرَاء أو لِتدقِقي بهِم أو تَتشاجَري معَ أقرَب النَاس لِلتتوِيج
Anne I did not bring you up to have opinions or to express them or to quarrel with those closest to the crown.
"الملك يتحمّل مسؤولية كثيرة" "أن تضع التاج أمر صعب جداً"
With being the king comes a lot of responsibility. "Uneasy lies the head that wears the crown,"
"يُمْكِنُ أَنَّني أعْمَلُ كُلّ هذا، ورغم ذلك أليس بالإمكان أن يُصبحَ a تاج؟ "
"Can I do all this, and yet cannot get a crown?"
(العرش يمتلك البنك الحديدي ل (برافوس كمية هائلة من الأموال
The crown owes the Iron Bank of Braavos a tremendous amount of money.
"لكنني أحصل فقط على 125 "كرونة إسبوعيّاً ولا يسمح لي بالإنضمام إلى الإتحاد
But l only make 125 crowns a week and l'm not allowed to join the union.
- - أنا سقطت وكسرت لي التاج.
- I fell down and broke my crown.
."تعني بالنسبةٍ لي أكثر من أي تاج
"..means more than any crown."
.. حسناًو بالتأكيد ,أن الأمور سارت بشكل عظيم لي .. الزواج من بطل حرب .. والذي كان الأول
Well, it certainly didn't work out better for me, marrying a military hero who was the first one in when they found where Saddam Hussein hid the crown jewels.
.احضري لي التاج، ولا تبالي بمن تقلتليه
Get the crown, kill whom you must.
ماني فلاكو) يمثل تحدياً للوزن المتوسط) أعلن ذلك (لين أرتاش) للتو
Manny Flacco is challenging for the middleweight crown. - Len Artash just announced it.