Get an Arabic Tutor
to grow
.أجل، إذا سقطت يدي سنعرف- .أو لو نمى لكِ طرف آخر-
Yes, if my arm falls off, then we know. Or if you grow another limb.
.أستحق ذلك - .انظروا من نمى -
- I deserve it. - Look who's all grown up.
.أنت محق .لقد نمى علي حقاً
You're right. He has grown on me.
.لأن أحدهم نمى في أحشائها
For one of them grows inside of her.
.و نمى منذ ذلك الحين
It's grown since then.
- أنا أنمي شاربي
- I'm growin' mine.
كلا لن أنمي وسم المغفلين - هاي, انا تعجبي السكسوكات -
- No. I'm not growing a douche tag. - Hey, I like soul patches.
لا يمكنني التعبير عن الغضب، هذة إحدى مشاكلي، بدلاً عن ذلك أنمي ورم
I can't express anger. That's one of the problems I have. I grow a tumour instead.
لقد حاولت أن تجعلني أنمي تلك الشوارب
She tried to get me to grow one of those mustaches.
و لكنني أضحك و آكل جيداً و أنمي قوتي
/But I laugh, and eat well, and grow strong.
) ..أنت لديك المعرفة ومتحدث جيد وعندما تحتاج فيمكنك أن تنمي لحية وسيمة جداً
You are knowledgeable, you're a good talker, and when you need to, you can grow a very handsome neck beard.
- أوه , أنت تنمي شاربك ؟
- Oh, you're growin' yours, are ya?
- تحتاجي لأن تنمي -
- You need to grow up.
،أنت تريد أن تنمي ذيل .هذا هو الجزء الخاص بك
You want to grow a tail, that's your business.
،يانغ) تنمي الأعضاء) .وأنا عالق بترقيع جد
Yang's growing organs, and I'm stuck patching up grandpa.
أنتي لا تنمين
- You don't grow!
انت تنمين بمعدل أكبر من قدرة جسمك على الاحتمال
You're growing at a rate faster than your body can handle.
تزدهرين و تنمين إلى الأبد
Bloom and grow forever
دعيني احزء لقد أخبـرتك بـ ان تنمين مكسراتـك
Let me guess. She told you to grow a pair of nuts.
ربما تزدهرين و تنمين
May you bloom and grow
.سوف ننمي حجم أعمالكم
We'll grow your volume.
أولاً, جربنا أن ننمي أجنّة داليك جديدة ولكن لحمهم كان ضعيف جداً
First, we tried growing new Dalek embryos, but their flesh was too weak.
إن كان مقدر لنا أن نكون عظماء حقاً فيجب أن ننمي تربتنا ، ونجلب أعضاء جدد
If we are truly to be great, we need to grow our ranks, bring in new members.
سوف ننمي أموالنا، هذه طريقة هدية، إنه رأس المال
We going to make our money grow That is a smart way, it is capital,
ولكن هل ننمي هذا الشعور بالجوهر الخفي؟
But do we outgrow this sense of a hidden essence?
تحت آرشادي سوف تنمون من أطفال الى رجال
Under my tutelage, you will grow from boys into men.
و لكني راقبتكم تنمون و تتطورون من وقتها كرجال و ملاّحين على حد سواء و يمكنني القول أنني فخور أن أكون قائدكم
But I have watched you grow and develop since then, both as men and pilots, and I can say that I am proud to be your captain.
وأنتم تنمون هذه الأنفاق من البلورات؟
And you actually grow these tunnels from crystals?
# الصغار والكبار ينمون
# Young and old are growing
, أنهم ينمون فرقة , تثور ضد جميع كل السلطة بضمن ذلك التاج
They are a growing band, rising up against all authority, including the Crown.
,الأشخاص ينمون خلايا سمينة إضافية و التي تكون خلايا سمينة لا تموت
People grow extra fat cells, fat cells which never die.
- إنهم ينمون مثل الأعشاب.
- They grow like weeds.
- تزرعين النمل ثم ينمون؟ -
You plant the ants, and then they grow?
" نميت بقوة" تعلم انني اكره تلك الاغنية اللعينة
And I grew strong you know I hate this damn song
أنت حتى نميت بقعة بقعة شعر
You even grew a soul patch?
الأشخاص الوحيدون الذين وثقت بهم هو انت و يعقوب وفرانك الرفاق الذين نميت نعهم
The only people I trust are you, Jacob, and Frank -- the guys I grew up with.
لقد نميت على الطرق الآخر من شيكاجو ورأيت ما حدث عندما اختفت الطواحين عن الوجود
I grew up on the far southeast side of Chicago and I saw what happened when all the steel mills disappeared.
نميت شاربا ولكنه سقط
I grew a moustache, but it fell off.
"إذن ، فقد سار " سليمان على درب ربه و خلال حقبة طويلة من السلام نمت " إسرائيل " و ازدهرت
So Solomon walked in the way of his God, and through a long era of peace, Israel grew and prospered.
(لقد نمت في قاع (فلي بوتيم
She grew up just down the road in flea bottom.
*تجولوا في الأنحاء و نمت الجمارك*
♪ They moved around and customs grew ♪
, نمت البطالة من 15 % إلى %70 .ارتفع الدين العام من 240 مليون دولار إلى 16 بليون دولار
Under or unemployment grew from 15% to 70%. Public debt increased from 240 million to 16 billion, while the share of resources allocated to the poor went from 20% to 6%
- من أي وقت مضى منذ كنت نمت المغفلون
- ever since you grew boobies.
و نمينا إلى الحجم المناسب و من ثم توقفنا
And we grew to the proper size and then we stopped.
اذا شخص ارسلهم - لا هم فقط نموا هناك -
So somebody did send them. No, they just grew there.
الأطفال نموا فى المناجم كالحيوانات المتوحشه
The kids... grew up in the mines like wild animals.
المحاولات السابقة أمّا لَمْ تعمل بشكل صحيح .أو أنهم نموا بسرعة كبيرة ، وماتوا
The previous attempts either didn't blend properly or they grew too fast and died.
بناتك كانت أقصر منك لكنهم نموا
Your daughters were shorter than you... but they grew.
نموا جياع
They grew hungry.
. انظر للصغيرة اولاً ثم أنظر كيف تنموا
So small at first, then look how they grow.
.. ناهيك عن مشاهدتي لاكلي لحوم البشر كل يوم .. " الانثوبرغاي" .. و الرجال الذين لديهم رؤووس تنموا تحت اكتافهم
And of the cannibals that each other eat the Anthropophagi and men whose heads do grow beneath their shoulders.
.نحن نريدكم أنّ تنموا علاقاتكم هنا
We want you to grow your relationships here.
،في غضون أسابيع قليلة الجراء تنموا بسرعة، في حين تفقد الأمهات .حوالي 40% من وزن الجسم
In just a few short weeks, pups grow rapidly, while mothers lose some 40% of their body weight.
أبي يقول أنني لن أكون قادراً على أن تنموا لدي لحية حتي أكون على الأقل 30عاماً
My dad says I won't be able to grow a beard till I'm at least 30.
" عن طريق أخذ عينات من الخلايا المسماه " مورفوجينز من ذراع " سلامندر " مبتورة و نضعهم فى ظهر المخلوق يمكن أن ينموا طرف جديد على جزء مختلف من الجسم
By taking samples of what we call cell morphogens from an amputated salamander arm and applying them to the back of the creature, they could grow a new limb on a different part of the body.
.إنهُ يدعوا المتطرفون بالأمَناء- .هذا ينموا بداخلك-
He calls it radical honesty. It grows on you.
،حتي الأطفال يردون القتال .وهو ينموا بسرعة
But even the children are fighting back, and he grows tomatoes.
أراد ان ينموا العنب ويصنع الخمر
He wanted to grow grapes and make wine.
أصبح ينموا لها ريش
She's growing feathers.
.أنمّي شعرات مُقدّمة رأسي
I'm growing out my bangs. Mmm.
أعدكِ أنّي سأستشيركِ .دائماً قبل إختيار قصّة شعري .ولن أنمّي شاربي قطّ
I promise to always consult you before getting a haircut and to never grow a moustache.
أنا فقط اقوم بتليين بعض الحواف أنمِي الشعر وقد انتهينا
I'm just softening a few edges, growing the hair... and we're done.
لطالما كنتُ أنمّي شعرات مُقدّمة .رأسي، ولا أنالها بالطول المنشود
I'm always growing out my bangs. Don't get bangs.
لكم تمنّيتُ حضور حفل . . لم الشمل للمدرسة الثانوية .لكنّي كنتُ أنمّي شعرات مُقدمة رأسي
I wish I went to my high school reunion, but I was growing out my bangs.
"أبوسعك أن تنمّي عموداً فقريّاً "تتشجع أم أن ذلك سيثير الحكّة أيضاً؟
Could you maybe grow a spine or would that be itchy too?
.. أخبرها أنّ تنمّي زوجاً و حسب ، أتعلمين
I was just telling her to grow a pair, you know...
...مهما دمّرنا من الغابة الملكة تنمّيها من جديد بمجرد تلويحة بيدها
No matter how much of the forest we destroy... the queen regrows it with one wave of her hand.
.غُرز الجراحة لم تنم
The stitches didn't grow.
،هل أخبرتها أنها لن تنمو إن لـم تنم طوال الليل؟
Did you tell her that she wouldn't grow if she didn't sleep all night through?
(لذا لا يهم إن كان (داركن رال ينمّي قوته كل يوم
So, it doesn't matter Darken Rahl is growing more powerful everyday?
.لذا (ويلي) ينمّي لك يقطينة رائعة
So Willie has been growing you a nice pumpkin.
.وأولئك الذين اقتنصوا لم ينم نموًا كاملاً ،علاوة على ذلك ،العديد من إناث الحيتان قُتِلَت
Those that are taken in are no longer fully grown.
أعطه عامل النموّ المشابه للأنسولين مما ينمّي أيّ ورمٍ أو خباثة
Give him insulin-like growth factor, make any tumor or malignancy grow.
كان لديه شعرٌ مجعّد، و لمْ أستطع الحصول على شعرٍ مجعّد لأنّه لمْ ينمُ كثيراً
Remember I told you about my brother, he had a Jheri curl, and I couldn't get a Jheri curl because my hair didn't grow long enough.
أنا انمي ارتباطي بالبلدة - هذه البلدة -
I'm growing attached to the town. Well,this town,you know,
"بالتجارب الأخيرة للطاقة النووية" (ويُثبت بأن (كوريا الشمالية" "تُنمي ترسانة نووية
Recent round of nuclear tests are proof of north Korea's growing nuclear arsenal.