Get an Arabic Tutor
to tap
( بوث ) نحن نبحث عن ( حذاء نقر ( و ملكة جمال مصابة ب ( جنف
okay, booth looking for a tap-dancing beauty queen with scoliosis.
,أردت أن أطلق النار لكن شخص ما نقر على كتفي
I wanted to shoot, but someone tapped my shoulder.
.... ! ثم نقر على كتفى و قال :
He's tapping' me on the shoulder.
...لماذا نصرف مال على لباس حفلة بيرتا بينما "ديزي تحتاج أحذية نقر ؟ ...
"Why spend money on a prom dress for Berta when Daisy needs tap shoes?"
.نقر المفاتيح من اختصاصي
Tippy-tappy is my thing.
,عندما تجوع فقط ...فقط أنقر على هذا الانبوب .وأنا سأحضر لك طعاماً...
When you get hungry, just tap on this pipe here and I'll bring you food.
..أنا أتذكر .أنني كنت أنقر على الفأرة
I remember clearly the feeling that my finger tapped on the mouse.
، عندما أنقر على الزجاج . تقوم بفتح النافذة
When I tap on the glass, you open the window.
أهذا خطأ إن أردت أن أنقر مؤخرة شقيقة زوجتى؟
Is it wrong to want to tap sister-in-law ass?
ان حظى بفرصة معها أنقر على مؤخرتي
Well, if he's got a shot with her, just give me a little tap on the fanny.
- كم عدد هواتف تنقر؟
- How many phones are you tapping?
...أنتَ لا تنفك تنقر عليه تنقر، تنقر، تنقر عليه
You just keep tapping it... tap, tap, tapping it.
.ترى شخص يعجبك، تنقر على هذا
We tap. You see a person you like, you "tap that."
.وهذا سوف يصل حسابي إلى الصفر .أغلق حسابي بينما أنت تنقر على الأزرار
And this'll get my account up to zero. Close me out while you're tapping away over there.
أترى الطريقة التي تنقر بها على رأسها؟
- You see the way she's tapping her head?
-تنقرين, هكذا.ما هذا؟
- you tap, like that. What is that?
في كل مرة تكون أوراقك سيئة تنقرين طرف كأسك
Every time you have a bad hand, you tap the side of your glass.
... و في يوم ما ، سيمر عليك القدر و ينقر على كتفك ...
Then one day, destiny just walks up and taps you on the shoulder.
تعلمين ، كأنه ينقر على ذلك الجزء الفاشل مني ...الذي يريده لـ
You know, it's like he taps into this screwed-up part of me that wants him to...
(وبالمناسبة، نقرت (نانسي مايقارب الخمسة وعشرون مرّة في الليلة .السابقة، والآن هي لا تتحدث إليّ
And speaking of, I tapped Nancy like 25 times last night, and now she won't talk to me.
.... نقرت الساحره على يد المكنسه - . ثم إندفعوا راحلين -
The witch tapped the broomstick and whoosh they were gone!
.... نقرت الساحره على يد المكنسه - . لقد رحلوا -
The witch tapped the broomstick a-a-a-a-nd... whoosh!
.... نقرت الساحره على يد المكنسه -
The witch tapped the broomstick...
..... نقرت الساحره على يد المكنسه السحريه - ....... ووووووووووووووووش -
The witch tapped the broomstick and whoosh!
.لا تنقري على الزجاج
Don't tap on the glass.
..فقط انقر قليلا على الأنبوب ..انقر على الأنبوب اللعين
Just give the tube a little tap. Just tap the damn thing!
.انقر هنا فحسب
Just tap the link~~~
انقر، انقر، انقر، انقر
Tap, tap, tap, tap. There you go.
حسناً ، هذا بسيط انقر المكابح قليلاً فقط
All right, there's nothing to this. Just tap the brakes a little bit.
عناق بإحكام، ثم انقر فوق الكتفين.
Hug tightly, and then tap the shoulders.
. أغمضي عينيك إذن .... و انقري كعبا حذائِك ببعضهما .... ثلاث مرات
Then close your eyes and tap your heels together three times.
اذا احتجتي اي شئ فقط انقري علي الحائط
Well, uh, i-i-if you want anything, just... just tap on the wall.
انقري ثلاث مرات، إن كان الجواب نعم
Tap tap tap, if the answer is yes.