Get an Arabic Tutor
to people
! أحتاج ناس أكثر
We need more people!
! أريدكم يا ناس أن تخرجوا من حياتي
I want you people out of my life!
! أنا أتعشى مع ناس رفيعي المستوى فقط
I only ever dine with people of my own height!
! أنت لا تَستطيعُ فقط ان تَستعملُ ناسَ مثل ذلك !
You can't just use people like that!
! أنتم أكثر مجموعة ناس مجانين رأيتها في حياتي
Oh, my god, you are the most insane group of people that I have ever met!
...أو أنس تقربوا منه
Or people that he got close to...
،بالواقع ، لا أنسَ تعيشين علي جزيرة ،ألعاب غير مقدرة مليئة ببشر ،تهرب من الحكومة
Actually, I don't... you live on the Island of Misfit Toys, filled with people running away from the government, not those in it.
أنا لست الرجل الذي ينقلب .على جماعته .حسناً أنسَ أمر ذلك
I'm not the kind of guy who rolls over on his own people, so you can forget about it.
لقد قتلت بشراً يا جايلز - أنا لم أنسَ -
- l killed people, Giles. - l've not forgotten.
يوجد أنس غريبين عند الباب
There are strange people in the door.
... و لا تنسَ حقيقـة أن بقيـة جماعتك ... لربمـا كانت متواجدة قبل30 سنـة من اليـوم
And forget about the fact that the rest of your people are supposedly 30 years ago.
....لا تنس إخبارها بكل من قتلتهم حتى الآن يا فتى
Well, don't forget to tell her about all the people you murdered along the way, boy scout.
.لا تنسَ الفواكه أبدًا ألم تسمع ما يُقال؟
Ugh! Always the fruit. Don't you know what people say?
{\pos(192,220)} اعرف انه المفترض اننا جميعا نختلف في الرأي ثم نبتسم {\pos(192,220)} ونذهب للبيت ونتظاهر بأن الامر كله مجرد مباراة تنس {\pos(192,220)} لكن الناس ينتهي بهم المطاف أفقر الاسلحة في النهاية تقتل الناس
I know we're all supposed to disagree and smile and go home and pretend it's all some big tennis match, but people end up poorer, guns end up killing people.
أنا الوحيد الذي يذهب للعمل في الجمسين مع مسافر زمن لديه سرطان يلعب تنس الطاولة مع أبنائه
The only people who give up work at 50 are the time travellers with cancer who want to play more table tennis with their sons.
,كان عندى نزلة برد الشهر الماضى لماذا لم ينس أحد ذلك؟
I had a cold last month. Why can't people get over this?
طبعاً ، اذا لم تقمعي عواطفك باستمرار لن ينس الناس مواساتكِ
Of course, if you didn't constantly suppress your emotions, people wouldn't forget to console you.
لم ينسَ العرب أبداً أن علاقتهم مع الجمل مكنّتهم من البقاء في صحاري شبه الجزيرة صعبة المعيشة في المقام الأول
The Arab people have never forgotten that it was their relationship with the camel that enabled them to survive the inhospitable deserts of Arabia in the first place.
لقد تلقينا ضربة موجعة ولكننا لم ننسَ كيف ندافع عن قومنا
We get punched in the mouth, we don't just outsource our fight to other people.
لقد تلقينا ضربة موجعة,و لكننا لم ننس كيف ندافع عن قومنا
We get punched in the mouth, we don't just outsource our fight to other people.
(لقد نسّقت مقابلتك لتكون مع (آرون روجيرس وانت تضرب النّاس عن قصد , أليس كذلك ؟
I set up your interview with Aaron Rodgers, and you are hitting people on purpose, aren't ya?
لأنه كما هو واضح الناس "لديهم صور لـوحش بحيرة "لوخ نس
Because obviously people have photos of the Loch Ness Monster.
يجب أن نسّبقه بخطوه بهذا الوقت يارفاق
Now would be a good time to step it up, people!