Get an Arabic Tutor
to die
! (لقد مات يا(أليكس
He just died, Alex!
! (منذ أن مات الملك (ميمنوس
Ever since King Memnos died.
! أبي مات بسبب هذا
My father died of this!
! أتحدّث عن المكان الّذي مات فيه
I'm talking about where he died.
! أحدهم مات للتوّ
One of them just died!
! (لا أريد أن أموت يا (مونا
"I don't want to die, Munna!"
! أبي، لا أريد أن أموت
Dad, I don't wanna die!
! أرجوك أرجوك أرجوك لا أريد أن أموت
Please, please, please, I don't want to die!
! أرجوك لا تدعني أموت !
Don't let me die!
! أرجوك، يا إلهي ! لا أريد أن أموت
Please, God, I don't wanna die!
! (قد تموت يا (تونيا - !
He can not die!
! أرجوكم ألا تتركوا أختي الصغيرة تموت
Please don't let my baby sister die!
! أقتل أباك وإلا سوف تموت .كلنا فعلنا هذا
Kill your father or you die!
! ألايمكنها حتى ان تموتَ بسلام
She can't even die in peace.
! أنا إلهة الآن يا عزيزتي والآلهة لا تموت
'Cause I'm a goddess now, sweet cheeks, and goddesses don't die.
! أرجوج , لا تموتين
Please don't die.
! لن تموتين هنا
You won't die here.
! مارينا"، أنت لن تموتين" !
Marina, you won't die.
! و طبقاً لهم، أنتِ تموتينَ هُنا
And according to them, you die here.
" لماذا لا تموتين وحسب "
- ... six... - Why won't you die?
.لكني لن أدعكما تموتان
But I won't let you die.
.وسوف تموتان هنا إذا لم تبدآ بالكلام
And you will die in here if you don't start talking.
إما يموت وحده أو تموتان معاً
Either it dies,or you both die.
إنها ليست ملككما فلِمَ تموتان من أجلها؟
It's not yours. Why die for it?
انت و ( بيكسبى ) كدتما تموتان
You and Bixby almost died because that thing came after me.
! (جيكوب) لا شيء يموت حقيقةً
Jacob, nothing ever truly dies.
! .. و (ايمز) يموت أيضاً
Ames dies.
! آمل أن يموت بالسجن
I hope he dies in there.
! أفترض أن الأب يموت في النهاية
I'm assuming the dad eventually dies.
! رجل يموت فى حادثه
Man dies in a crossing accident!
"عندما يُفرّق التوأم السيامي يموتان"
"Siamese twin, "separated, dies alone.
... اللعبة لم تُلعب بشكل صحيح لذلك كلاهما سوف يموتان
The game was not played properly... so both will die.
.وبعدها كلاهما يموتان
And then they both die.
@والدان يموتان في حادثه@ لقد ماتوا في حادثه سياره
They died in a car accident. It says Chase's father just lost control.
! أو دعنا نموت معاً هنا
Or let's all die here together
! أوشكنا أن نموت
We about to die !
! إن لم نقفز سوف نموت أتفهمين؟
You don't jump, we're gonna die.
! إننا لن نموت
So we're not even gonna die?
! افتح البوابه الان , او نموت جميعنا
Open the gate now, or we will all die!
! ومن ثَم تموتون ويأخذ (كوالا) الولد
Then you die... and Kuala take boy all the same.
(سلمنا ذا (هات) وإلا سوف تموتون (سكاي واكر
Surrender the Huttlet or die, Skywalker.
, تتحركون ! تموتون
You move, you die!
- هيا، سوف تموتون!
- Come on, you'll die!
...أنا قلت : أنتم آلهة وبنو العلي كلكم" "لكنكم مثل البشر تموتون، ومثل أي عظيم تسقطون...
I said "You are gods, sons of the Most High, but you shall die like men and fall like princes."
! الجميع يموتون
Everybody dies!
! حتى الكلايمور يموتون إذا اخترقت أحشائهم
Even Claymores will die if I punch through their guts!
! فقد يموتون من شـدة الضحك ...
You might die laughing.
! لا يجوز أن أعيش وهم يموتون
I cannot die, then why can they?
! ولكنهم لم يملكوا سبباً لكي يموتون
They just had no reason to die.
"جيد ، أنهن يمتن شابات"
"The good, they do die young."
' أليس الجميلات يمتن وهن شابات؟
Isn't it 'pretty girls die young?
...حالما تموت الأم الأختين ترثن 52 مليون دولاراً ...حالما يمتن هن
Once the mother dies, the $52 million goes to the sisters.
.إذن بعض العجائز يمتن جليسات أطفال بثروة فاحشة
So, some old bitty dies baby-sitting a cartel fortune.
،الوحش الذي يعرفه أنه عليه حقاً ويريد من ضحاياه أن يرينه ويخافين منه قبل أن يمتن
The monster he knows he really is, and he wants his victims to see it and fear it before they die.
! أتمنى أنني قد مت هناك يا أمي
I wish I'd died over there, Mom!
! أتمنى أني مت هناك يا أمي
I wish I'd died over there, Mom!
! أكنت على علم على الرغم من أنهم أخبروك أنني مت؟
You were waiting for me, even though they told you I had died.
! أنت تقريبا مت ِ
You almost died!
! سيعتقدون أنني مت !
They'll think I died!
! أجل ، ماتت حباً
Yes, she died of love.
! أم مربية الأطفال ماتت وقضيت نهاري بأكمله أركض في ..أرجاء المنزل
The nanny's mom died, and I had to spend the whole day sprinting around the house trying to avoid having conversations with her.
! أمي قد ماتت - !
-My mother died!
! تعلم العديد من الفشرات ماتت أيضاً
You know, a lot of rats died too!
" جدتي وأبن عمي الأول ماتا "
"My grandmother and first cousin died."
" كارى " . الولدان ، ماتا
Carrie, two boys died.
(أتظنين أن (بلوشي) و(فارلي ماتا من مرض لو غهرغ؟
You think Belushi and Farley died from Lou Gehrig's Disease?
(كِلا (جون دو) وَ (جو كامبل ماتا بالطريقة ذاتها
Both John Doe and Joe Campbell died the same exact way:
(لقدْ ماتا في (آركتك بايوسستمز - كفى -
- They died at Arctic BioSystems. - Enough!
.ماتتا كلتاهما وحيدتين - .هذا أمرٌ لم يُعلن لي -
They both died alone. That is something that was not disclosed to me.
ابنتي (جوديث) اثنتاهما ماتتا .(آنّا) و(ليديا)
Both of Judith's daughters died. Anna and Lydia.
انهارت رئتاه ماتتا تقريباً
His lungs failed,nearly died.
بإمكان الجميع إثبات أنكَ أقمتَ علاقة مع هاتين المكسيكيتين و بعدها ماتتا مختبئتين من الحريق أنتَ لم تقم بقتل أي أحد
All anybody can prove... is that a couple of brownies swallowed your chum and died hiding from the fire.
بو هي) و تلك المرأة) ماتتا بعد رعايتهما لقطط
Bo-hee and that woman both died after adopting cats.
- كلنا متنا , لكن البعض عادوا الى الحياة
- We all died, some of us came back.
- متنا.
- We died.
... نحن متنا وولدنا في- الجنة...
We've died and gone to.. -.. Heaven.
...ولو لم تفعلي لكنّا متنا جميعاً بدلاً من موت زوجي فحسب
And if you hadn't we probably all would have died, instead of just my husband.
.ثم متنا وتم دفننا هنا
And then we died and then we got buried here?
,(عندما ماتت تلك الطفلة على متن (جلاكتيكا لماذا قُمتم بحرق الجثة؟ إنها أول هجين بشرى_سيلونز
When that child died on Galactica, why'd you cremate the body?
. الجريدة قالت أنكم متم في حادث مأساوي
The newspaper said you all died in some terrible accident.
لأنكم متم هنا ثم دفنتم؟
Because you died here, and then you were buried?
لست مهتمة بالطريقة التي متم بها, أنا آسفة علي خسارتك , ولكن أين أختي ؟
l don't care how you died. l'm sorry for your loss, but where is my sister?
لقد متم قبل الأوان وبطريقة بشعة
You died too soon and too horribly.
(أخى لقى حتفه على متن (بيكون لقد كان رجل صالحا أيضاً
My brother died on Picon.
(كانت إحدى الفتيات اللواتي متن تدعى (ماندي بيل
One of the girls who died was named mandy bell.
(لأنهم لقوا حتفهم هنا على متن (كوبول
Because they died here, on Kobol.
,(عندما ماتت تلك الطفلة على متن (جلاكتيكا لماذا قُمتم بحرق الجثة؟ إنها أول هجين بشرى_سيلونز
When that child died on Galactica, why'd you cremate the body?
.حسنا , توقف ...هل تفهم ذلك يا صديقي كان على متن الرحلة , سيدي ؟
Fatter you to my friends and colleagues have died?
! (اللعنة يا (جراى ...هل تعرف كم شخصاً ماتوا
Do you know how many people have died because you're trying to cover your ass?
! أصدقائي كانوا ذوي أعين لذا ماتوا
My friends had eyes, and so they died.
! إخوتك ماتوا حتى يمكنك المجيء
Your brothers died so you could leave!
! بالطبع ماتوا دون جدوى
Of course they died in vain!
! (لا تموتي بسببي يا (فايلوت
Don't you die on me, Violet!
! أتمنى أن تموتي
I hope you die!
! أنتِ لن تموتي
You won't die!
! أورين ، لا تموتي
Orin, do not die!
! العبي أو تموتي
Play or he dies!
! سوف تموتا هنا
You're gonna die out here.
.(يمكن أن تموتا الليله يا (جون
You both can die tonight, John.
.أجل، استمتعوا .حاولا أنا لا تموتا
Yeah, have a good one. Try not to die.
.ليس هناك داعى لآن تموتا
There is no need for either of you to die.
،عليكما أن تشكرا الله .لأنكما لم تموتا في إيطاليا
You should thank God you didn't die in Italy.
! عليهما أن يموتا، هذا هو القرار
They have to die, that's final!
"ولا أُريد ل"هال" و "ماغي أن يموتا هنا ليس بهذه الصورة
I don't want Hal and Maggie to die down here -- not like this.
(بماذا تراهن على أنّها مع السيد (هاتشين لم يموتا في نومهما .. ؟
What do you want to bet that she and Mr. Hutchins didn't die peacefully in their sleep?
. كُلاً من (كان) و (دراجون) يجب أن يموتا
Both Kun and Dragon must die!
.ألا تعتقدين أنّهما يمكن أنْ يموتا من الإرهاق
You'd think they'd die of exhaustion.
كلكم سوف تموتوُن
You'll all die!
يا رفاق كان يمكن أن تموتو لا يزال لدي بقايا آلام في معصمي
- You guys could have died. - I still have residual pain in my wrist.
يجب ان تموتو مثل الفئران بشئ اخر غير السم
You should die like rats, with something else than poison.
...ياله من أمر مُخزي .الكثير من الناس يجب أن يموتو
It's just a shame that so many people have to die.
آل قال لما الناس يموتو يصعدوا لأعلى ويصبحو نجوم
Al says when people die, they float up to the sky and become stars.
إنه فقط لأمر مخزي .أن الكثير من الناس يجب أن يموتو
It's just such a shame that so many people have to die.
اذا استنينا راح يموتو الاسرى
If we don't do it now, those two canaries are going to die.
التقنيات التى تحافظ على حياة المرضى الذين كانوا من المفروض ان يموتو من زمن بعيد
Advances that keep people alive who should've died a long time ago.
! لم أمت.
I didn't die.
"أنا في كتابك, عدا أنني لم أمت"
"I'm in your book... except I didn't die.
# مبنىً عتيق # من الواضحِ أنَّني لم أمت وأذهب إلى الفردوس
Old building. Mm. Clearly I haven't died and gone to Heaven.
,أنا لم أمت في اليوم ال18 ,وكل ما أستطيع تصوره هو
I did not die on Sol 18 and best I can figure.
! (لا تمت يا(هانز
Don't die, Hans!
! (لا تمت، يا (كينشين
Don't die, Kenshin!
! أرجوك ألا تمت
[Sighs] Please don't die.
! أرجوك لا تمت !
Please don't die!
! أرجوك لا تمت
Please don't die!
! إنهُ لم يمتَ
He didn't die!
! انه لم يمت , ايها الحقير
He didn't die, you asshole!
! و لم يمت
And he didn't die.
" لم يمت احد من قبل من الهيروين السلبي"
"No one ever died from secondhand heroin."
"لم يمت (سام) في "ديترويت
Sam didn't die in detroit.
- .نعيش أو نمت معًا -
We live or die together.
... أدريان ) لم تتقبل فكرة أنكِ نمتِ مع زوجها ) لذا فقد أضافت بعض المكونات الخاصة ... إلى المكياج الخاص بكِ
Adrian didn't like that you slept with her husband... so she added a special ingredient to your makeup remover.
.إذا لمْ نمت من التثليج أوّلاً - هل بإمكانكِ هزّ أصابع قدميكِ؟
If we don't die of frostbite first. Uh... can you wiggle your toes?
.لن نمت هنا
We're not gonna die here.
.نعش أو نمت سويًا
We live or die together.
! بيونا) حمتني قبلاً عندما أُفترض موتي)
Well, the Boiuna protected me when I-I should've died.
! طيري أو موتي
Fly or die!
! لذلك موتي! أيتها المومس
So die, you bitch!
! موتي فحسب
Just die!
"! موتي فحسب"
Just die!
! هذه أوّل مرة أرى فيها موتاً أربع مرّات
I am seeing first time who dies four times.
,موتٌ بطيء بواسطة المرض او ان تشاهدي حبيب حياتكِ يموتُ موتاً بطيئاً بواسطة مرض ؟
Slow painful death by disease, or watching the love of your life die a slow painful death by disease?
..أظنك أنت محبباً *^* والوحيدين الذي سيكونون يحتضرون موتاً الليلة هم الناس الذي بالجمهور
I think you're adorable, and the only people that are going to be dying tonight are the people in that audience, because you and I are going to kill this thing.
أتمنى بأنهم سوف يموتون موتا بطيئا ومؤلما
I wish that they would die a slow and painful death.
أردت موتاً سريعاً ، اتعرف مثلاً بواسطة سمكة قرش
I wanted to die fast, you know, like by a shark.
"اغضب,اغضب ضد موت الضوء"
"Rage, rage against the dying of the light."
"موت النور"
"The dying of the light." [ Groaning ]
(اعلم إن الأمر كان صعباً مع موت (بين
I know it's been tough with Ben dying.
(عن موت (جيسيكا
Of Jessica dying,
(لقد أمضينا اليوم كاملا نخبر الناس عن موت (جوش
We spent the whole day telling people about Josh dying.