! لم أقوم بتربيتك لتخرجى مع هذا المعتوه | I don't raise ya to go with this scumball! |
- اذا أنتم لاترؤن أنني مناسبة باأن أقوم بتربية الاطفال - أنا أريدهم باأن يذهبوا الى عائلات تساعدهم | If you don't see me fit to raise the children, they should go to families that'll help them. |
- سوف أقوم بتربيتهم بنفس الطريقة التي تربية بها | I'll raise them like I was raised. |
...لكن علي فعل شيء ليرفع من وضعي الى ...تميزني بطريقة ما, وعلي أن أقوم بها قريباً أكلتيها بالكامل؟ | But I've got to do something to raise my profile, to distinguish me in some way and I have to do it soon-- you ate that whole thing? |
.أقوم بجمع المال للمدارس العامّة | I raise money for public schools. |
(نعم، حسناً السؤال الذي طرحته يا (راي هي فقط من تقوم بإدارتها؟ | Yeah, well the question's been raised, Ray, is it just her you're running? |
،أعلم بأنك لا تحب ذلك ،لكن في كل مرة تقوم فيها بمقابلة ،فهذا يزيد صيتُ الجامعة .ويُترجم ذلك إلى موارد مالية | I know you don't like it, but every time you do an interview, it raises the profile of the university. |
،أمه أرادت أن تقوم هي بتربيته ولكني لم أستطع السماح لها بهذا | "His mother wanted to raise the boy, but I couldn't ask her to. |
،ولكن في هذه الحالة ،نحن نفضل أن تقوم بتعليم ابنتنا .وليس محاولة جعلها تكبر | But be that as it may, we prefer that you teach our daughter, not try to raise her. |
أتعلم , لم أفكر أبداً سأتفق مع والداي لكن الآن , بدأت أتذكر حول ما إعتاد الأمر ليكون حولك إرضاعهم ثم تربيتهم ثم تقوم بتعليمهم أفضل ماتستطيع | You know, I never thought I'd agree with my father, but now, I'm starting to remember about how he used to go on about you nurture them and then you raise them, and you teach them the best that you can, |
- أنتِ لن تقومين بتربية هؤلاء الأطفال على مال الرعاية | You won't raise them on welfare. |
- كيف سوف تقومين بتربية طفل ؟ | - How are you gonna raise a kid? |
انا اجمع التبرعات لأنكٍ تقومين بعمل جيد | I'll raise funds because you are doing a good thing. |
تربينهم,وتوفرين لهم تقومين بوظيفتك لانه يجب عليكي ذلك | You raise them, provide for them... you do your job as a parent because you have to. |
.و(ناتاليا يولينوف) كانت أمها .و(ديفرو) يقوم بتربيتها | Natalia Ulanova was her mother. And Devereaux raises her. |
حسنا,هذا بالتأكيد حيث يقوم جرايسى بصنع أدوات التنصت و على ما يبدو يزيد التوعيه بشأن أمراض القلب أيضا | Well, this is definitely where Gracy makes his bugs, and apparently raises awareness about heart disease, as well. |
لا أحد يقوم على تربية المنغوليين بنفسه | No one raises mongoloids on their own. |
و يقوم الرجل برفع صوته | So the man raises his voice... |
( اندرو ) تم تكليفة لتصوير فيلم ليجمع (الاموال من اجل ( جيفرسون لذلك منحناه الحق للوصول .لكل ما نقوم به | Andrew's been commissioned to shoot a film to raise funds for the Jeffersonian, so we are to give him access to everything we do. |
.. أننا قبل العمل كل يوم .. نقوم بالتسبيح لـ آمون .. أب كل الآلهه .. | Before work each day we give praise to Amun father of all gods. |
...المال الذي نقوم برفعه يجب أن يستعمل في تمويل برامج مجتمعنا | The money that we raise should be used to fund outreach programs in this community. |
.قمنا بتركيب ألواح شمسية .و نأمل أن نقوم بتربية ماشية خاصة بنا هذا العام | We installed solar panels, and we're hoping to raise our own cattle this year. |
.نقوم عادة بمُناقشة ذلك معهم - .وبعدما نفعل ذلك... | What happens when a vendor thinks he's being under-appraised? We'll usually discuss it with them. |
...لكن فيما بيننا اللجنة الدولية تثني على العمل الذي تقومون به هنا | It may seem like they do an inordinate amount of complaining, but off the record, the IOA has nothing but praise for the job you're doing here. |
سوف تكتبون شيئا تقومون فيه بمديح قصير أمرا طيبا | You are going to write down an anonymous praise note... on a little warm fuzzy. |
انهم يقومون بالتربية و يشجعونهم | They raise them. They root for them. |
حسنا, في غضون ذلك, مجلس الأخوية وآي إف سي يقومون بترتيب حفلة "قصة خيالية" لجمع المال تحت عنوان "ساعدونا في بناء قصرنا" في البيت الخشبي لبحيرة كانيون | Well, in the meantime, Pan-Hellenic and IFC are organizing a "Help Us Rebuild Our Castle" Fairy Tale Fundraiser Ball at the Canyon Lake Lodge. |
و تأكد أنه هو و (جاك) لا يقومون بأي (شيء يثير التوتر ضد الـ(أي سي | Make sure he and Jack don't do anything to raise tensions against the ACs. |
و يقومون بتربية عائلاتهم فى عالم آمن | And raise their families in a world that's safe |
يقومون برفع حالة التأهب من درجة البرتقالى لأعلى إلى الأحمر | They raised the orange, up to red, then they dropped it back to orange. |
(نعم بعد ان رفع (لويس رسوم الدخول عليك ان تقومي به في مكان ما | Yeah well, after Lewis raised the entry fees, you have to make it up somewhere. |
إن لم تقومي بزرعها في المقام الأول | If you hadn't raised them in the first place |
انتِ تقومي بالافتتاحات الجديده و جمع التبرعات | You do ribbon cuttings. You do fundraisers. |
سيقضي الليلة هنا لمذا تقومي بعمل هذه الضوضاء؟ | Tonight remain here. Why raise such a ruckus? |
هل تريدين تربية طفل لو أنّ عليكِ أن تقومي بذلك لوحدك؟ | Do you want to raise a child if you have to do it on your own? |
والديّ لم يقوما بتربية طفلةٍ غبيّة | My folks didn't raise no stupid kids |
.(لديك حفل جمع التبرعات لمؤسسة (كارلروي - .قومي بإلغائها - | You have the fund-raiser gala for the Carlroy Foundation. Cancel it. |
أخذت من قومي إلى "نورجاس" حينما كنت طفلة .و تربيت فى "روسنبرج" لأكون زوجة الأمير | I was taken from my people in Nargoth when I was a child, and raised in Rothenberg to be the Margrave's wife. |
فقلتُ حسناً ربِّيها بنفسك و لكن قومي بصنع قصة بحيث لا تأتي للبحث عنِّ | I said, "Fine, raise her yourself, but make up a story so she doesn't come looking for me." |
قومي لن ينشئوه كواحدا منهم | My people would never raise him as one of their own. |
وُضعت صورته على تقويم حملة التبرّعات | He was april in last year's fundraising calendar. |