Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

قوم [qawwama] (to raise) conjugation

Arabic
41 examples
This verb can also mean the following: adjust, evaluate

Conjugation of قوم

أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Present tense
أقوم
ʾuqawwimu
I raise
تقوم
tuqawwimu
you (masculine) raise
تقومين
tuqawwimīna
you (feminine) raise
تقومان
tuqawwimāni
you two raise
يقوم
yuqawwimu
he raises
تقوم
tuqawwimu
she raises
يقومان
yuqawwimāni
they two (masculine) raise
تقومان
tuqawwimāni
they two (feminine) raise
نقوم
nuqawwimu
we raise
تقومون
tuqawwimūna
you all (masculine) raise
تقومن
tuqawwimna
you all (feminine) raise
يقومون
yuqawwimūna
they (masculine) raise
يقومن
yuqawwimna
they (feminine) raise
Past tense
قومت
qawwamtu
I raised
قومت
qawwamta
you (masculine) raised
قومت
qawwamti
you (feminine) raised
قومتما
qawwamtumā
you two raised
قوم
qawwama
he raised
قومت
qawwamat
she raised
قوما
qawwamā
they two (masculine) raised
قومتا
qawwamatā
they two (feminine) raised
قومنا
qawwamnā
we raised
قومتم
qawwamtum
you all (masculine) raised
قومتن
qawwamtunna
you all (feminine) raised
قوموا
qawwamū
they (masculine) raised
قومن
qawwamna
they (feminine) raised
Subjunctive tense
أقوم
ʾuqawwima
(if/so that) I raise
تقوم
tuqawwima
(if/so that) you (masculine) raise
تقومي
tuqawwimī
(if/so that) you (feminine) raise
تقوما
tuqawwimā
(if/so that) you two raise
يقوم
yuqawwima
(if/so that) he raise
تقوم
tuqawwima
(if/so that) she raise
يقوما
yuqawwimā
(if/so that) they two (masculine) raise
تقوما
tuqawwimā
(if/so that) they two (feminine) raise
نقوم
nuqawwima
(if/so that) we raise
تقومو
tuqawwimū
(if/so that) you all (masculine) raise
تقومن
tuqawwimna
(if/so that) you all (feminine) raise
يقومو
yuqawwimū
(if/so that) they (masculine) raise
يقومن
yuqawwimna
(if/so that) they (feminine) raise
Jussive tense
أقوم
ʾuqawwim
(if/so that) I raise
تقوم
tuqawwim
(if/so that) you (masculine) raise
تقومي
tuqawwimī
(if/so that) you (feminine) raise
تقوما
tuqawwimā
(if/so that) you two raise
يقوم
yuqawwim
(if/so that) he raise
تقوم
tuqawwim
(if/so that) she raise
يقوما
yuqawwimā
(if/so that) they two (masculine) raise
تقوما
tuqawwimā
(if/so that) they two (feminine) raise
نقوم
nuqawwim
(if/so that) we raise
تقومو
tuqawwimū
(if/so that) you all (masculine) raise
تقومن
tuqawwimna
(if/so that) you all (feminine) raise
يقومو
yuqawwimū
(if/so that) they (masculine) raise
يقومن
yuqawwimna
(if/so that) they (feminine) raise
انتَ (anta)
انتِ (anti)
هي (hiya)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
Imperative mood
قوم
qawwim
raise!
قومي
qawwimī
raise!
قوما
qawwimā
raise!
قومو
qawwimū
raise!
قومن
qawwimna
raise!
أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Passive present tense
أقوم
ʾuqawwamu
I am raised
تقوم
tuqawwamu
you (masculine) are raised
تقومين
tuqawwamīna
you (feminine) are raised
تقومان
tuqawwamāni
you two are raised
يقوم
yuqawwamu
he is raised
تقوم
tuqawwamu
she is raised
يقومان
yuqawwamāni
they two (masculine) are raised
تقومان
tuqawwamāni
they two (feminine) are raised
نقوم
nuqawwamu
we are raised
تقومون
tuqawwamūna
you all (masculine) are raised
تقومن
tuqawwamna
you all (feminine) are raised
يقومون
yuqawwamūna
they (masculine) are raised
يقومن
yuqawwamna
they (feminine) are raised
Passive past tense
قومت
quwwimtu
I was raised
قومت
quwwimta
you (masculine) were raised
قومت
quwwimti
you (feminine) were raised
قومتما
quwwimtumā
you two were raised
قوم
quwwima
he was raised
قومت
quwwimat
she was raised
قوما
quwwimā
they two (masculine) were raised
قومتا
quwwimatā
they two (feminine) were raised
قومنا
quwwimnā
we were raised
قومتم
quwwimtum
you all (masculine) were raised
قومتن
quwwimtunna
you all (feminine) were raised
قوموا
quwwimū
they (masculine) were raised
قومن
quwwimna
they (feminine) were raised
Passive subjunctive tense
أقوم
ʾuqawwama
(if/so that) I be raised
تقوم
tuqawwama
(if/so that) you (masculine) be raised
تقومي
tuqawwamī
(if/so that) you (feminine) be raised
تقوما
tuqawwamā
(if/so that) you two be raised
يقوم
yuqawwama
(if/so that) he be raised
تقوم
tuqawwama
(if/so that) she be raised
يقوما
yuqawwamā
(if/so that) they two (masculine) be raised
تقوما
tuqawwamā
(if/so that) they two (feminine) be raised
نقوم
nuqawwama
(if/so that) we be raised
تقومو
tuqawwamū
(if/so that) you all (masculine) be raised
تقومن
tuqawwamna
(if/so that) you all (feminine) be raised
يقومو
yuqawwamū
(if/so that) they (masculine) be raised
يقومن
yuqawwamna
(if/so that) they (feminine) be raised
Passive jussive tense
أقوم
ʾuqawwam
(if/so that) I be raised
تقوم
tuqawwam
(if/so that) you (masculine) be raised
تقومي
tuqawwamī
(if/so that) you (feminine) be raised
تقوما
tuqawwamā
(if/so that) you two be raised
يقوم
yuqawwam
(if/so that) he be raised
تقوم
tuqawwam
(if/so that) she be raised
يقوما
yuqawwamā
(if/so that) they two (masculine) be raised
تقوما
tuqawwamā
(if/so that) they two (feminine) be raised
نقوم
nuqawwam
(if/so that) we be raised
تقومو
tuqawwamū
(if/so that) you all (masculine) be raised
تقومن
tuqawwamna
(if/so that) you all (feminine) be raised
يقومو
yuqawwamū
(if/so that) they (masculine) be raised
يقومن
yuqawwamna
(if/so that) they (feminine) be raised
active
passive
verbal noun
Participles
مقوم
muqawwim
raising
مقوم
muqawwam
raised
تقويم
taqwīm
raising

Examples of قوم

Example in ArabicTranslation in English
! لم أقوم بتربيتك لتخرجى مع هذا المعتوهI don't raise ya to go with this scumball!
- اذا أنتم لاترؤن أنني مناسبة باأن أقوم بتربية الاطفال - أنا أريدهم باأن يذهبوا الى عائلات تساعدهمIf you don't see me fit to raise the children, they should go to families that'll help them.
- سوف أقوم بتربيتهم بنفس الطريقة التي تربية بهاI'll raise them like I was raised.
...لكن علي فعل شيء ليرفع من وضعي الى ...تميزني بطريقة ما, وعلي أن أقوم بها قريباً أكلتيها بالكامل؟But I've got to do something to raise my profile, to distinguish me in some way and I have to do it soon-- you ate that whole thing?
.أقوم بجمع المال للمدارس العامّةI raise money for public schools.
(نعم، حسناً السؤال الذي طرحته يا (راي هي فقط من تقوم بإدارتها؟Yeah, well the question's been raised, Ray, is it just her you're running?
،أعلم بأنك لا تحب ذلك ،لكن في كل مرة تقوم فيها بمقابلة ،فهذا يزيد صيتُ الجامعة .ويُترجم ذلك إلى موارد ماليةI know you don't like it, but every time you do an interview, it raises the profile of the university.
،أمه أرادت أن تقوم هي بتربيته ولكني لم أستطع السماح لها بهذا"His mother wanted to raise the boy, but I couldn't ask her to.
،ولكن في هذه الحالة ،نحن نفضل أن تقوم بتعليم ابنتنا .وليس محاولة جعلها تكبرBut be that as it may, we prefer that you teach our daughter, not try to raise her.
أتعلم , لم أفكر أبداً سأتفق مع والداي لكن الآن , بدأت أتذكر حول ما إعتاد الأمر ليكون حولك إرضاعهم ثم تربيتهم ثم تقوم بتعليمهم أفضل ماتستطيعYou know, I never thought I'd agree with my father, but now, I'm starting to remember about how he used to go on about you nurture them and then you raise them, and you teach them the best that you can,
- أنتِ لن تقومين بتربية هؤلاء الأطفال على مال الرعايةYou won't raise them on welfare.
- كيف سوف تقومين بتربية طفل ؟- How are you gonna raise a kid?
انا اجمع التبرعات لأنكٍ تقومين بعمل جيدI'll raise funds because you are doing a good thing.
تربينهم,وتوفرين لهم تقومين بوظيفتك لانه يجب عليكي ذلكYou raise them, provide for them... you do your job as a parent because you have to.
.و(ناتاليا يولينوف) كانت أمها .و(ديفرو) يقوم بتربيتهاNatalia Ulanova was her mother. And Devereaux raises her.
حسنا,هذا بالتأكيد حيث يقوم جرايسى بصنع أدوات التنصت و على ما يبدو يزيد التوعيه بشأن أمراض القلب أيضاWell, this is definitely where Gracy makes his bugs, and apparently raises awareness about heart disease, as well.
لا أحد يقوم على تربية المنغوليين بنفسهNo one raises mongoloids on their own.
و يقوم الرجل برفع صوتهSo the man raises his voice...
( اندرو ) تم تكليفة لتصوير فيلم ليجمع (الاموال من اجل ( جيفرسون لذلك منحناه الحق للوصول .لكل ما نقوم بهAndrew's been commissioned to shoot a film to raise funds for the Jeffersonian, so we are to give him access to everything we do.
.. أننا قبل العمل كل يوم .. نقوم بالتسبيح لـ آمون .. أب كل الآلهه ..Before work each day we give praise to Amun father of all gods.
...المال الذي نقوم برفعه يجب أن يستعمل في تمويل برامج مجتمعناThe money that we raise should be used to fund outreach programs in this community.
.قمنا بتركيب ألواح شمسية .و نأمل أن نقوم بتربية ماشية خاصة بنا هذا العامWe installed solar panels, and we're hoping to raise our own cattle this year.
.نقوم عادة بمُناقشة ذلك معهم - .وبعدما نفعل ذلك...What happens when a vendor thinks he's being under-appraised? We'll usually discuss it with them.
...لكن فيما بيننا اللجنة الدولية تثني على العمل الذي تقومون به هناIt may seem like they do an inordinate amount of complaining, but off the record, the IOA has nothing but praise for the job you're doing here.
سوف تكتبون شيئا تقومون فيه بمديح قصير أمرا طيباYou are going to write down an anonymous praise note... on a little warm fuzzy.
انهم يقومون بالتربية و يشجعونهمThey raise them. They root for them.
حسنا, في غضون ذلك, مجلس الأخوية وآي إف سي يقومون بترتيب حفلة "قصة خيالية" لجمع المال تحت عنوان "ساعدونا في بناء قصرنا" في البيت الخشبي لبحيرة كانيونWell, in the meantime, Pan-Hellenic and IFC are organizing a "Help Us Rebuild Our Castle" Fairy Tale Fundraiser Ball at the Canyon Lake Lodge.
و تأكد أنه هو و (جاك) لا يقومون بأي (شيء يثير التوتر ضد الـ(أي سيMake sure he and Jack don't do anything to raise tensions against the ACs.
و يقومون بتربية عائلاتهم فى عالم آمنAnd raise their families in a world that's safe
يقومون برفع حالة التأهب من درجة البرتقالى لأعلى إلى الأحمرThey raised the orange, up to red, then they dropped it back to orange.
(نعم بعد ان رفع (لويس رسوم الدخول عليك ان تقومي به في مكان ماYeah well, after Lewis raised the entry fees, you have to make it up somewhere.
إن لم تقومي بزرعها في المقام الأولIf you hadn't raised them in the first place
انتِ تقومي بالافتتاحات الجديده و جمع التبرعاتYou do ribbon cuttings. You do fundraisers.
سيقضي الليلة هنا لمذا تقومي بعمل هذه الضوضاء؟Tonight remain here. Why raise such a ruckus?
هل تريدين تربية طفل لو أنّ عليكِ أن تقومي بذلك لوحدك؟Do you want to raise a child if you have to do it on your own?
والديّ لم يقوما بتربية طفلةٍ غبيّةMy folks didn't raise no stupid kids
.(لديك حفل جمع التبرعات لمؤسسة (كارلروي - .قومي بإلغائها -You have the fund-raiser gala for the Carlroy Foundation. Cancel it.
أخذت من قومي إلى "نورجاس" حينما كنت طفلة .و تربيت فى "روسنبرج" لأكون زوجة الأميرI was taken from my people in Nargoth when I was a child, and raised in Rothenberg to be the Margrave's wife.
فقلتُ حسناً ربِّيها بنفسك و لكن قومي بصنع قصة بحيث لا تأتي للبحث عنِّI said, "Fine, raise her yourself, but make up a story so she doesn't come looking for me."
قومي لن ينشئوه كواحدا منهمMy people would never raise him as one of their own.
وُضعت صورته على تقويم حملة التبرّعاتHe was april in last year's fundraising calendar.

More Arabic verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

آلم
hurt
أتم
complete
أثم
sin
أجم
do
أدم
do
أرم
do
أزم
do
أضم
associate
أطم
do
ألم
be in pain
أمم
nationalize
أهم
grieve
بجم
do
بذم
do
برم
twirl

Similar but longer

قاوم
withstand

Random

Not found
We have none.

Other Arabic verbs with the meaning similar to 'raise':

None found.