Get an Arabic Tutor
to time
,ولكن باصوات ذلك ..اذا استطعنا منح (شيبارد) قتا كافيا فيمكنه ان يتولي امر باقي الفريق بطريقته
By the sounds of it, if we can buy Sheppard enough time, he can take care of the rest of them on his own.
- يَتَطَلَّبُ النَقلُ وَقتاً
Transfers take time.
..لعلّه لم يكُن خالياً الآن لَو أنّها أمضّت وَقتاً أطول بوَضع البَيض وَ أقصَرَ في محاولة الهروب
Perhaps it wouldn't be empty if she'd spent more time layin' and less time escaping'.
،النقطة هنا هذا الأشياء تستغرِقُ وَقتاً
The point is, these things take time.
أعني، أنه استغرق 'م جحيم من قتا طويلا لمعرفة خطورة، أليس كذلك؟
I mean, it took 'em a hell of a long time to figure out gravity, right?
سيأخذُ وقتاً طويلاً لتموت جراءَ طلقةً في البطن ستتوسل بي لكي أقتُلَكَ
It takes a long time to die of stomach shot. You will beg me to kill you.
لقد قُلت هذا لآلاف المرات لا، أنا لم أقتُل (آلي واباش)
I've said it a thousand times.
، بغض النظر عن عدد المرات التي تقتُلُها فيها هو في كُل مكان
No matter how many times you kill him, he's everywhere.
،عندما تقتَل الزوجة يكون الزوج هو الفاعل في 90% من الحالات
When the wife is dead, 90% of the time, the husband did it.
ربما يوجد وقتاً ومكاناً لِتقتِلا بعضكم ألبعض ولكنهُ ليس هُنا وليس ألآن
There may be a time and place for you to kill each other but it is not here and not now.
على أن افعل شيئاً لطالما تقت أن افعله منذ زمن.
I have to do something I've wanted to do a Iong time.
أخبَرَني أنهُ كانَ الكاهِن (كلوتيه) مَن أمرهُ أن يقتُل (تيمي كيرك) في المرَة الأولى
He told me it was the Reverend Cloutier who ordered him to kill Timmy Kirk the first time.
الآن أناس مثلي يقتّلهم أمثالك بالخارج .بنفس ميقات وصول معرفتك القديمة
Right now, people like me are out there getting killed by people like you, conveniently timed with the arrival of your old acquaintance.
آخر مرة كنَّـا معاً فيها، اقتَحمنا قَصر باكينجهام" والآن نقتحم قَصر "الفاتيكان"؟"
Last time we're together we broke into Buckingham Palace and now we're breaking into the Vatican?
فقط اقتُل الوقت قبل بدأ الدرس
Just killing time before class.