Get an Arabic Tutor
to do
أعتقد بأنه لا عليك بأن تهتم لأنك إذا كنت تريد أن تكون الصين فكن كذلك
I don't think you need to worry, because if you want to be China, you will.
أكره مثل هؤلاء العاشقين إذا أردت أن تكون صديقاً , فكن كذلك
I hate such Romeos who don't know their limits. If you're a friend, just be one.
أنا لا أريد إيذاءك فكن مهذباً
I don't want to hurt you so you have to behave yourself.
أوه .. وإياك أن تنسى إذا كنت مؤهلاً صحياً فكن
Oh, and don't forget, if you're a blood owner, become a...
إذا كنت تقود عبر وادي (سان فرناندو)، فكن على علم" "بأن التيار الكهربائي في (جليندايل) قد انقطع للتو
If you're driving through the San Fernando valley, Beware--the power in Glendale has just gone out,
(فكنت كالحيوان يا (آل
You are not disappointments. Look, we did have a fight, but don't worry.
. إذا كان بإمكانك هذا ، فكنت ستفعليه
If you could have, you would have. He didn't want you to.
. إنه ليس و كأن لدي مشكلة بكونه ساحراً . إذا كانت لدي ، فكنت سأقيد قواه منذ الولادة
Look, it's not that I have a problem with him being magical, because if I did I would've bound his powers at birth.
أمّا أنا فكنت ألبّي نداءً .جنسيًّا، لشاب لم يحضر أصلًا
And I was answering a booty call. To a guy who didn't even show.
إذا سمعتَ ذلك فكنتُ أشير لإتّسامكما .بالقوّة الجسمانيّة العظيمة يا سيّدي
If you did, it was only in reference to the fact that you both project great physical intensity, sir.
إذا لم ينجح هذا ، فكنا نتجه . إلى منطقة المرآب و نلعب بالأحصنة
If that didn't work, we'd head to the parking lot and we'd play horse.
كانت جوي قد أنجبت حديثاً طفلي غير الشرعي الأول ولم تكن لدينا حاضنة أطفال فكنا نصطحبه يومياً الى العمل
Joy had recently given birth to my first illegitimate child and we didn't have a fancy nanny, so every day was "Take Your Baby to Work Day."
ألا تنوي أن تفكني ؟
You don't intend to let me down?