Get an Arabic Tutor
to do
! "لكن أنا أَشْربُ ماء ملوث وانظروا ماذا فعل بحليب ثديي "
But We been drinking that track water, and took what it's gone done to my titty milk!
! (أريد أن أعرف ماذا فعل (اد
I want to know what Ed would have done.
! (أنت أجبرتني على فعل ذلك (كيفن
You made me do it, Kevin!
! (إسمع، عليّ فعل هذا...
Listen, I have to do this.
! (كيف تجرؤ على فعل ذلك بـِ (هايديوشي
How dare you doing that to Hideyoshi!
! "مايك" - . نعم, لن أفعل ذلك أيضاً
Mike! Yeah, I'm not doing that either.
! (لا تعاملني رجاء وكأنني (كوين - أنا لا أفعل هذا -
- Please don't look at me like I'm Quinn.
! (لن أفعل ذلك مجددا ، (بيل !
l won't do it again, Bell.
! .. إن بدأت ممارسة أعمالك هناك - .كلا, كلا, لن أفعل -
- If you start doing business there...
! أبعد مؤخرتك السمينة و أفعل شيئا
Get off your fat arses and do something!
! "شون" ماذا تفعل هنا ؟
Sean. What are you doing here?
! (إنّك تفعل حميدًا يا (نايجل
You're doing great, Nigel.
! (د. (دي ماذا تفعل هنا؟
What are you doing here?
! (سام) ما كان يجب أن تفعل ذلك
Sam... you should not have done that.
! (ستام), لا تفعل (ستام) !
- Stamm, don't do it, Stamm!
! "جيونج وون" _ أنت هناك ماذا تفعلين ؟
- Kyung-won! - What are you doing?
! "يا إلهى "روز ماذا تفعلين ؟
Oh, my God, Rose! What are you doing?
! (إيزابيلا) ! ماذا تفعلين هنا؟
Isabella, what are you doing here?
! (الآن سأجعلك تفعلين هذا (لوشيس
Now I'll have to make you do it.
! لا تخبراني أنكما تفعلان ما أعتقد أنكما تفعلانه
Don't even tell me you're doing what I think you're doing!
! ماذا تفعلان ؟
- What are you doing?
! ماذا تفعلان يا رفاق؟
What are you guys doing?
! ماذا تفعلان؟
What are you doing?
! أعني، من يفعل شيئاً كهذا؟ من يخلّف ولداً ليسدّ فجوة لا يملؤها الربّ؟
I mean, who does that? Who has a child to fill the gap that God doesn't fill.
! أكره عندما يفعل هذا
I hate it when he does that!
! إنه شيء جامح كيف يفعل ذلك ؟
It's wild - how does he do it?
! الجميع يفعل ذلك
Everybody does it!
! بيرنارد" كلا لم يفعل "
No, Bernard, he doesn't!
! أكره عندما يفعلان ذلك
I hate when they do that.
(تقصدين (كريسي) و(رود يفعلان هذا
What you mean is Chrissie and Rod do it.
(ماذا تعتقدين أن (كوتش) و (سيسي يفعلان حاليا ؟
What do you think Coach and Cece are doing right now?
(هذان الإثنان يفعلان كل ما يطلب (ماملدر
Those two do anything Malamadre says.
- لا أدري، ولكنّه عرف كيف يصل إليّ - وعرف وجهتهما وما كانا يفعلان، ألا تفهم؟
I don't know, but he knew how to get to me, and he knew where they were going and what they were doing.
! "يا "سيدنا المسيح ماذا تريد أن نفعل بالأسلحة ؟
- Jesus Christ. What are we gonna do for guns, huh?
! (ماد), يجب أن نفعل هذا معاً
Mad, we have to do this together!
! .. لايمكن ان نفعل ذلك ابي
It can't be done, Pa.
! .يجب أن نفعل شيئاً
We need to do something.
! أراهن أننا نفعل
I bet we do!
! "ماذا تفعلون ؟
- What are you doing?
! انا لا اعرف ماذا تفعلون هنا
I don't know what you people are doing here!
! لا تعرفون ماذا تفعلون
You don't know what you're doing!
! لا يبدو الأمر وكأنكم تفعلون
It doesn't look like you guys do!
! ماذا تفعلن
What are you doing!
(لا تفعلن هذا بي، (هاديس
Don't do this to me, Hades.
- الكثيرات تفعلن ذلك-
- Lots of girls do it.
-ماذا تفعلن اللآن؟
- What did you guys do now?
! أستغرب ممن يفعلون هذا
It's like, who does that?
! إنه يفعلون ذلك !
Aah, they're doing it!
! اتسائل ماذا قد يفعلون الآن باجسادنا
Wonder what they're doing with our bodies.
! الأطباء لا يفعلون ذلك
Doctors don't do that.
! لا يفعلنّ أحدكم أمراً غبياً .عطّل الكاميرات.
Nobody do anything stupid!
"الأخوات يفعلن ذلك لأنفسهن"
[ Together] Sisters are doing it for themselves
"تكبر, حقيقة كما يفعلن دائماً"
Getting older, it is true Which is what they always do
"دائمًا أتساءل: "لماذا هؤلاء النساء يفعلن ذلك؟
I always wondered: "Why do those women do that?"
,على الإطلاق على أية حال أنت تعرف و كل مايرغبن بفعله هو التحدث عن أنفسهن لذا عليك تركهن يفعلن ذلك
We have a great section of... do-it-yourself.
! "بايج" - حسناً, حسناً, لقد فعلت هذا -
- Paige! - All right, all right, I did it.
! (لقد فعلتِها يا (ريفين
Raven, you did it!
! أترين ما فعلت؟
See what you did?
! أتمنى لو فعلتْ
l wish l did.
! ماذا فعلتما به؟
What did you do with that boy!
! ماذا فعلتما؟
What did you do?
"لكننا أتينا معاً="استمنينا- أعلم يا رفاق أنكما فعلتما-
- But we came together. - Yeah, I know you guys did.
- ربّما ظنّا بأنّكما ستنفعلان كما فعلتما توًّا - وجهة سديدة -
Maybe they thought you'd react the way you just did.
- لا أستطيع التصديق بأنكما فعلتما شيء كهذا.
- I'm sorry. - I can't believe you did such a thing.
! (فعلا ذلك في هذا السرير (مارتين !
They did it right in this bed, Martin.
! أنا فعلاً لم أفعل
I really didn't!
! إنكَ فعلاً تقصيت وراء مالي
You did come after my money!
! الوسائد فعلاً انفجرت
They did explode!
أتعرفان ماذا فعلتا؟
Do you know what they did?
أول عائلتين فعلتا غارسيا وجدت امرا اخر
The first two did. Garcia found something else.
فعلتا ذلك؟
They did? Good.
لقد فعلتا.
I did it.
! أجل قد فعلنا
Yes, we did.
! بالطبع، فعلنا !
Of course, we did!
! فعلنا ذلك أبي
We did it, Da!
! فعلنا كلّ شيء
We did the whole thing!
! لقد فعلنا ذلك
We did!
! أنتم فعلتم!
You did!
! الآن ترون ما فعلتم؟
Now see what you done did?
! فعلتم ذلك
You did.
! كيف فعلتم هذا؟
- How did you afford that?
! ماذا فعلتم بهذا المكان
What did you do to this place?
."أنا كنت أبحث عن"هيلينا ماالذي فعلتن بها؟
I've been looking for Helena. What did you guys do to her?
..أعرف لما فعلتن هذا
I know why you did this.
.فعلتنّها حضرة الطّباخة
You did it, chef!
.لكنّكِ ستكونين رائعة إن فعلتنّها - .ولن أنام معه أيضًا -
Although you'd be a lot more interesting if you did. I'm not gonna be sleeping with him either.
ألا تعلمن أن العبادة جزء من ... إعادة تربيتكن و ما فعلتن كان بمثابة ... إهانة للمسيح في يوم ميلاده؟
Don't you know that worship is part of your re-education and what you did was an insult to Jesus on the day of his birth?
! أتعرف ماذا فعلوا بيديّه
You know what they did to his hands?
! أخوتكِ أتوا و فعلوا هذا
Your Oppas came and left after they did that!
! إنهم فعلوا هذا فقط، من خلالك
They just did, on you!
! انظر ماذا فعلوا
Look what they did!
.ربما لم يفت الأوان لتعودي للنهائيات - .بعد ما فعلنّه لكَ ، أنس الأمر -
Maybe it's not too late to get you back into the finals. After what they did to you, forget it.
.فعلنّا فيها شيئاً معاً من قلوبنّا...
..we really did something together from our heart.
آسف، أَتمنّى بأنّ نكون قد فعلنَا الشّيء الصّحيح
Sorry. I hope we did the right thing.
أجلّ,لقد فعلن كل هذا
Yeah. They did all that.
! (أرجوكِ، لا تفعلي، (سكارلت
Please don't.
! (سيدة (والاس - ! (لا تفعلي ذلك، سيدة والاس -
don't do that, Mrs. Wallace!
! (لا تفعلي أي شيء غبيّ يا (ميل - عليّ الذهاب لرؤيته -
- Don't do anything stupid, Mel!
! (لا تفعلي ذلك، (سو جي
Don't do it, Su-ji!
! بإمكانكما الآن أن تفعلا ما تريدان
You may now do whatever the hell you want!
! لا تفعلا ذلك
Don't do that!
! لا! لا تفعلا هذا
No, don't do that.
"كيلمر" و "كلوني" لا تفعلاً أي شيء إلا إذا أمكنكما فعله بهدوء و صمت
Kilmer, Clooney do nothing unless you can do it quietly and calmly.
! يستحيل أن يفعلا ذلك
They would never do that.
.أوه، لا لم يفعلا
Oh... Oh, no, they don't.
.إنهما ليسا أغبياء .لن يفعلا هذا
They're not stupid. They wouldn't do that.
.لم يفعلا شيء لكِ
They didn't do nothing to you.
(أنا أقدر ما تفعلو (آرماندو
I appreciate what you're doing, Armando.
- هلّ تعتقدُ بأنّ بإمكانكم أن تفعلو ذلك؟
- You think you can do that?
-ماذا تنوون أن تفعلو اليوم يا أولاد؟ -غالبا ساظل مع أندرو
What do you kids have planned for today?
...مرحباً، ماذا تفعلو - .هيرلي"، لا تتحرك
- what are you guys - Hurley, do not move.
أرجوكم لا تفعلو هذا
Please don't.
(عليك محاولت الاتصال معه، (بيني نحن بحاجة إلى يجاد هؤلاء الرجال قبل الفيدرال يفعلو
We need to find these guys before the feds do.
(قبل أو بعد أن يفعلو بـ(كلير ويليامس ما فعلوه بـ(إيميلي كرايمر)؟
Before or after they do to claire williams What they did to emily kramer?
- هم لن يفعلو ذلك-
They wouldn't do that!
. أجل , هم من المحتمل أن يفعلو ذلك
Yeah, they probably do.
! (افعل شيئا يا (أراش
Arash, do something!
! (افعل شيئاً ما يا (دايفي
Davey, do something!
! (افعل ما آمرك به يا (بات !
Pat, you do what I'm telling you!
! أخبرني ولو لمرة واحدة ماذا استطيع ان افعل
"Tell me once what I can do!"
! أرجوك افعل هذا من أجلي !
Please do this for me!
! (قلت افعلي ذلك، (جانيس
I said do it now, Janis!
! افعلي ذلك فقط ، دانييل
Just do it, Danielle!
! افعلي كما يقال لكِ !
You do as you're told!
! افعلي ما آمرك به
You do what I say.
(جوليا) و(ايريك) افعلا ما بوسعكما لأغلاق الباب
Julia and Eric, find whatever you can to barricade the door.
(كينزي) و (ديكس) افعلا ما تفعلانه
Kensi, Deeks... why don't you do your thing.
, حسناً استمعا إليّ و افعلا كل شئ كما أقوله
Okay, now listen to me and do everything I say.
- .(افعلا أيّما تفعلان يا (ثاديوس -
Do whatever it is you do, Thadeous.
- اذا افعلا هذا
- Then do it.
"افعلو ماتريدون فعله وانا سأقول عنه ."
"Do what you are going to do and I will tell about it."
افعلو ذلك فحسب...
Just do it!
افعلو ذلك لأجلي ، ها ؟
Just do it for me, huh?
الآن افعلو ما أقول ثقو بي
Now, just do what I say. Trust me.
عودو, افعلو ذلك ثانيه.
Come back, do it again.
،لذا اذهبن هناك .و, تعلمن, افعلن أفضل ما لديكن
So just go out there, and, you know, do the best you can.
أنتن تردن أن تلعبن أيتها الفتيات افعلن هذا فى وقتكن وليس فى وقتى
You girls want to play grab-ass, you do it on your own time, not mine.
إذاً افعلن شيئاً حيال ذلك
Yeah, then do something about it.
افعلن ذلك ... واحد ... اثنان ...
Get it done. 1, 2, 3,
افعلن ذلك, لأنني أريد أن أموت بضربة واحدة
Just do it, because I wanna go out with a bang.
! ماذا تظنُ نفسك فاعلًا بحقِك ؟
What the hell do you think you're doing?
"ماذا تعتقد أنك فاعل يا "داف
Just what do you think you're doing, Dave?
(عميل (جيبز ماذا تظن نفسك فاعلًا؟
Gibbs, what do you think you're doing?
(ما كان رئيسُك فاعل في فندق (غرِفِن تحت اسمٍ مستعار قبيل الليلة التي حدث بها التفجير؟
Why was your boss doing at the Griffin Hotel under an assumed name, the night before the bombing? What?
"أخيراً ظهر مفعول "الويد
Twing, twing. Henry: Weed done finally kicked in, man.
كان مفعول الشرب
It was whiskey done it as much as anything else.
لقد بحثت عن فعالية عن الطب الصيني بعد ان كان للاعشاب التي اعطيتني اياها مفعول ايجابي في تعافي
I may have done some research into the efficacy of Chinese medicine after the herbs that you gave me had a positive correlation with my recovery.
مفعول عقاري على وشك الزوال
My formula's done.