Get an Arabic Tutor
to cover
! رفنيت,غطى بالنيران .إنها مسألة وقت
- Ruffnut, cover fire!
,بإمكاننا الترجّل ,واستئجار سيارات وتغطية الحملة بالطريقة .التي يجب أن تُغطى بها الحملات
We can get off this bus, rent cars, and cover the campaign the way a campaign should be covered.
,سِت أسابيع أخرى كأفضل أغنية .غطى ذلك الكثير من الخطايا
Six more weeks at number one, that covered a lot of sins.
- .أنت مُغطى بالبنزين -
You're covered in gasoline.
- .لو كان هناك، فإنّه مُغطى بواسطة الحطام -
If there is, it's covered by debris.
"أغطي مناوبة "روزمانس عنده حمى أو الإتهاب الشعبي شئ مثل هذا
I'm covering Rothman's shift. He's got the flu, bronchitis or something.
(أغطي جلسة استماع (إل جيه بوروز
I'm covering the LJ Burrows hearing.
(أنا أغطي العيادة، و(سانتا كلوز .قدم إلى البلدة
I'm covering the pit, and Santa Claus came to town.
(أنا أغطي رجلنا (كاتلر إنه في وضعية القتال
I'm covering our boy Cutler. He is in battle mode.
(أنا أغطي مؤخّرتي فقط يا (جاي - إعتبرها مُغطّاة -
I'm covering my ass, Jay. Consider it covered.
! إنها لا تغطي مناطق النضوج - !
- It is not covering up the grown parts!
! الورقة تغطي الصخرة
Parchment covers rock!
! طازجة لدرجة أنها يمكن أن تغطي فأرا
So fresh, it could cover a rat.
! قم ببيع دمك و أعضائك لكي تغطي المبلغ
Sell your blood or organs to cover it!
! والأن تريدونها أن تغطي علي أخطائكما؟
So Fiona saves your ass and now you want her to cover this up, too.
- أنتِ تغطين عليها إذن ؟ - في وسط قناة بريستول ؟
You're covering it up,in the Bristol Channel?
...دكتورةبايلي .كنت تغطين عن الدكتورة توريس
dr.Bailey... you've been covering for dr.Torres.
،أنتِ تغطين على شخص ما .وأنا أعرف من يكون
You're covering for someone, and I know who it is.
أتعلمين أنك لو أخفيتِ شيئا عنا ربما لأنك تغطين على تورطك
You know, if you're keeping something from us, maybe it's because you're covering your own involvement.
أليس " ، هل تغطين الأمر من اجلى؟ "
Alice, will you cover for me?
.آلتا تصوير تغطيان المدخل الرئيسي
Two cameras covering the main gate.
أنتما لا تغطيان على بعضكما البعض..
You two don't cover for each other. You're mean to each other.
إذاً أنت و(جو) كنتما تغطيان على بعضكما طوال هذا الوقت وتحتفظان بهذا السر الخطير
So you and Jo have been covering for each other this whole time, and keeping this huge secret.
يا اولاد انه امر غير جيد نحن نعرف انكما تغطيان عليها
Boys, it's no use. We know you're covering for her.
"وهو يغطي حاليا الكثير من المحيط"
'It currently covers much of the surrounding...'
( باركر ) يغطي مساراته جيداً
Barker covers his tracks well.
(تنهد) كيرت ، بام ، ستعمل هذه السياسة توفر لك 400 دولار في السنة ، وأنه يغطي كل ما تحتاجه.
(SlGHlNG) Kurt, Pam, this policy's gonna save you $400 a year, and it covers everything you need.
(كلير) قتلت الفتيات و (لي) يغطي عليها؟
Claire kills the girls and Lee covers for her?
(لقد تلقيت بريدا إليكترونيا من (كيفين الذي في العادة يغطي لي الأحداث الرياضية, صحيح؟
I got an e-mail from Kevin, who normally covers my sports beat, right?
الاتصالات والقمر الصناعي يغطيان رحلتك ذهاباً وإياباً طوال الوقت من خلال الطائرة من غير طيار
Comm net and satellite coverage of your flight, both legs, and full-time aerial from the drone--
المشكلة أنّ (كلارك) و(دانروس) مازالا .يغطيان على بعضهما
The problem is Clark and Dunross are still covering for each other.
انهم يغطيان من اجلي
They're both covering for me.
كامِرَتان تُغَطيان المنطقة الأمامية و الخلفية لكنهما لا يغطيان المخارج الجانبية
Two cameras cover the front and back, but they're blind to the side exits.
! دعونا نغطي على هذه الضوضاء
Let's cover up that noise!
" ومن جانب " كين نغطي فعلتنا بزيارة إلى المستشفى
On the Kane front, we cover ourselves with a visit to the hospital.
(نحتاج ان نغطي، (ريكس عندما يهاجمونا
We need to give Rex cover when we attack.
, كزوج و زوجة . نحن يمكنا أن نغطي الضرائب
As man and wife, we could cover the taxes.
- لا يهم، إننا نغطي جميع المخارج -
-We got every exit covered.
(إجلب (ديلغاتي أنت و شرطي الدورية تغطون الرواق
Get Delgetti. You and the patrolman cover the lobby.
إن كنتم لا تغطون شيئا؟
If you're not covering anything up?
اما انكم تغطون على بعضكم البعض او انتم تغطون على شخص اخر فى الخارج
You're either covering for each other, or you're covering for someone else out there.
تغطون أفواهكم كي لا يُسمع زفيركم؟
People covering up their mouths with their hands so I don't hear them breathing? No one's covering up their mouths, Phil.
تكذبون ، تُؤذون الناس ، تغطون الأمور ، و لا .أحد يوقفكم ، لأنهم خائفون من أسقاط النظام
You lie, you hurt people, You blow smoke to cover it up, and nobody stops you, Because they're afraid
(كما تعلم، (روكيستر) و (ويبستر يغطون مساحة كبيرة من الأرض نفسها
As you know, Rochester and Webster are covering a lot of the same ground.
- - (القناصة يغطون قطاع (ألفا -
- Snipers are covering Alpha sector.
- ."القناصون يغطون قطاع "ألفا -
- Snipers are covering Alpha sector.
- الاطباء, يغطون عيون الفتيات بأشرطه سوداء لكن نادرا ما يخفون هويتهن
The doctors, they cover these girls' eyes with black bars, but it hardly conceals their identity.
- الجميع سوف يغطون عليك . - جيد .
- everyone else can cover for you.
أعتقد بأنهن يغطين على بعضهن البعض - (إستمعي (كاثرين -
I suppose they could be covering for each other. Listen, Catherine,
حين يضحكن يغطينّ أفواههن ويفعلن هذا
When they laugh, they cover their mouth, and they do this thing...
! لقد غطيت ورقتي
You covered up my paper!
"... غطيت عيني"
I covered my eyes..."
(التي غطيت بها ليلة إفتتاح الفلم (نكتاك
I covered the nuktuk mover premiere.
(مارك)، لقد غطيت (أنجرد) في الخلف
Mark, I got Ingrid covered in the back.
- أجل - لقد غطيت أخبار الحرب في سيراليون" لما يزيد على ثلاث أعوام"
I covered the war in Sierra Leone for over three years.
لقد غطيتما ال20 دولار خاصتي
You totally covered up my $20.
" كل صحيفة أخرى غطت هذا الحدث " سام
Every other paper in town covered this, Sam.
(إذًا فتغطية (كيمبرلي للحرب غطت سنوات عديدة في مناطق مختلفة
So, Kimberly's coverage of the war covered multiple years in multiple zones.
(كاثرين) غطت كل شيء.
Catherine has covered everything up.
,لقد غطت على الأمر وتلك جريمة
She covered it up, and that is a crime.
- .بالكاد غطت البنزين -
-It barely covered the gas.
،لقد غطيا المخرجين معا ،وإذا كان هذا سيتحول لحمام دم ،فأنا منسحب لأن الرجلان في الخارج يقومان !
They got both exits covered, and if this is gonna be a bloodbath, I'm out, because the guys outside are just doing their jobs!
غارسيا تقول انهما غطيا اثارهما كيف الحال هنا؟
Garcia says they covered their tracks. How's it going in here?
(زوجي وأنا غطينا فعلته بوفاة (رايتشل
My husband and I covered up his involvement in Richard's death.
, حسنا , غلين , الآن بما أننا غطينا أنفسنا بالحبر الأسود لنفعل ذلك حتى ننشئ كل حرف بالأبجدية الصينية
Okay, Glenn, now that we've covered ourselves in black ink, let's do it until we've created every character in the Chinese alphabet.
- .كلا، لقد غطينا كلّ إنش منه -
We covered every inch of it.
- سيارة (جاك). لكننا غطينا اللوحة -
Jack's van, but we covered up the lettering.
. . لقد غطينا كل تفاصيل الحفل السخيفه كما ذكرت في الكتاب
We've covered every prom clich?
.كلا، أظن إنكم غطيتم كُل شيء
No, I think you guys covered everything.
إذاً أحدٌ آخر قتله وقد غطيتم على الأمر؟
So somebody else killed him and you covered it up?
لقد قتلتم (كُتلر) ثم .غطيتم على الأمر
You guys killed Cutler and then you covered it up.
- غطوا استفساراتهم
- They covered their inquiries.
. لقد اخفت الحكومة الجثة علي اية حال , لقد غطوا علي الامر كله
The goverment hid the body away, they covered the whole thing up.
...حسناً , على الأقل غطوا إسقاط سلاحك إذا أنت تستطيع أكل الفول وقد تقتل نفسك
Well, at least they covered dropping your weapon so you can eat beans and get yourself shot.
.غطوا علي كل شئ يعد فشل البرنامج
They covered it all up after the program failed.
.لقد غطوا 40% من منطقة البحث .لا شيء حتى الآن
They've covered 40% of the search area. Nothing yet.
كيف كان حذرِك وأنتِ تُغطين آثارك
How careful have you covered your tracks, health-wise?
لربما.. يجب أن تغطيا عيناكما
You, uh--you may want to cover your eyes.
لما لا تغطيا الجهة الخلفية في حال .ما إذا كان مجنونا بما يكفي ليقفز منها
Why don't you two cover the back in case he's crazy enough to jump.
أنهما يحاولان أن يغطيا هروبهما
They're trying to cover their escape.
(نتوقع منكم أن تغطوا على (كلاين
We expect you to cover for Klein.
.ربما عليكم أن تغطوا أذنيكم
You may want to cover your ears.
،إذاً عندما ندخل عليكم أن تغطوا علي.
So when we go in, youse will cover me.
أعذروني أيها السادة المحترمون, أقترح أن تغطوا الأشياء التي لاتريدون مني أن اراها
Excuse me, gentlemen. I suggest you cover up what you don´t want seen.
اسمع , اعلم انك غاضب مني وانت لا تحب فعل هذه الأشياء لكن الا يمكنكم ان تغطوا على غيابي هذه المرة ؟
Look, I know that you are mad at me and that you don't really like to do this sort of thing, but can't you just cover for me?
- (رجالك لم يغطوا أثارهم، (بابلو-
Your men didn't cover their tracks, Pablo.
...لقد قتلوا لفتره طويله كافيه لكي يغطوا هل أنا أقاطع الحديث ؟
They've been killing long enough to know how to cover their tracks.
،حسنٌ، واحدة من موظفيهم شاركت بإبتزاز .إنهم فقط يغطوا على أنفسهم
Well, one of their employees was involved in an extortion racket. They're just covering their asses.
أخبر الجميع ان يغطوا كل ابار المياة
And tell everybody to cover all the water wells.
أرجوك لا تفكر بأنّي شرير أعلم بأنَّ المال و الشهرة لن يغطوا الضرر الذي فعلهُ هؤلاء الأولاد ببعضهم
I know the money, the fame, will never cover the damage these kids have done to others.
.(أنا أغطّي على (باش
I'm covering for Pash.
.(أنا لمْ أقتل السيّد (ستيفنز .كنتُ أغطّي عليه وحسب.
I didn't kill Mr. Stevens. I was just covering for him. I swear.
.أريد أن أغطّي جميع قواعدي
I just want to cover all my bases.
.أنا فقط أغطّي هذا .لم أستطع النوم
I'm just covering this up. I couldn't sleep.
.بطبيعةِ الحال أغطّيهم
Naturally, I covered them up.
(المحطّة تغطّي الساحل الغربي لـ(إسبانيا) و(البرتغال - (وكلّ أرجاء (النرويج -
A station covering west coast of Spain and Portugal. And all of Norway.
(ماتش)، (جون)، (دجاك)، تغطّوني بينما أنقذ (ماريان)
Much, John, Djaq, you cover me while I rescue Marian.
,يا أيها الدم القرمزي الذي غطّى المدن والسهول هل ستستطيع أن تغطّي القمر أيضاً ؟
Scarlet blood which covers cities and plain, will you also cover the moon ?
- حسنا، ثمّ لماذا كلّ الأثاث تغطّي؟
- Well, then why is all the furniture covered?
. والرشّاشات تغطّي الجهة الخلفيّة
Machine gun covering the rear.
! شخص ما يغطّي الأمر
Someone's covering' it up.
"يغطّى بشعر صلب"
"covered with short, stiff hair."
(تعنين، بينما كان يغطّي عن مناوبة الد.
You mean, whilst he was covering for Dr. Quick's shift,
- .الذي يغطّي كل أمور إستفساراتي -
One that covers all matters related to my inquiry.
- .يبدو أنّ الأب والأمّ يغطّيان على ابنِهما -
Looks like mommy and daddy are covering up for the son.
(جلسة استماعكِ ستكون عمّا قريب, (لي ان وعلينا أن نغطّي كلّ زاوية
Your deposition is coming up quick, Lee Anne, and we need to have every angle covered.
.محال ان نغطّي هذا المبلغ
There's no way we're gonna cover that million dollars.
ثمّ نغطّي الجروح ... بالعشبة المسحوقة هذه
Then we cover the wounds with the crushed herb like this...
سيعملون ككشّافين جيدين جداً يمكننا أن نغطّى المنطقة من هنا إلى الحدود
They'd make very good scouts. We can cover the area here to the border.
علينا أن نغطّي المنطقة بيننا و بين خط الأشجار فوق .... ـ
We need cover between us and that tree line over -
! (سام)، غط (بـن)
Sam, cover Ben!
! إنّ الدم يُغطّيها
She's covered in blood.
! بسرعة، غطّوا الكاميرا
Quick, cover the camera.
! غطِّها !
Get her under cover!
! غطّينا هذا
We covered this!
! بسرعة, غطي الديلوريان
Quick, cover the DeLorean!
! غريدي), غطي من اليمين)
Grady, cover right!
" ديكس " غطي المحيط الغربي وأنت معي
Deeks, cover the west perimeter. You're with me.
"آمل أن تأمين مُنظمة "شيلد يُغطي خسائر الإختطافات
I hope S.H.I.E.L.D. insurance covers hijackings.
"سأقود "الشبح ألفا 2" غطي يمينه"
I'll lead the bogey, Alpha 2 cover his 6
كما تعرف,كل الحوائط تغطى بواسطة الجرائد.
As you know, all walls are covered with black bands and newspapers.
و تغطى هذه بـدم أولئك الذين جاؤوا من قبل
They are covered in the blood of those who came before!
! أنا مغطى بالعصير , أمسكوا به
- I'm covered in juice!
! المكان بالكامل مغطى بالتعويذات
The whole place is covered with talismans.
! كيف تشرحين أني مغطى بالدماء؟
How do you explain that i was covered in blood?
"... التمساح يعود" "مغطى بالأرض الحمراء"
The crocodile returns, covered in fresh red earth.
"كابتن. " مارتنليندسى الأكثر أهميه من كل هذا هو سطح الأرض الذى كان مغطى بالكامل بالثلوج
More important of what this, the soil was covered of snow.
"صحيح، إذا بقولك "الرجال الأخيار فأنت تعني رجالا بارعين في تغطية الأشياء
Right, so, by "good guys", you mean guys that are good at covering things up.
(وين - ،عليّ أن أقول ..كم هو صعب تغطية الفاتورة الطبيّة !
I do have to say it's very hard covering the medical bill when you have 14 children.
,في الواقع كان ممتازا في تغطية آثاره حتى أن بعض الضحايا لم يدركو أنهم قد تعرضوا للسرقة حتى .مرور أيام أو أسابيع على سرقتهم
In fact, he was so good at covering his tracks, that some of the victims didn't even realize they'd been robbed until days or weeks after they'd been hit.
- أجل، وشكراً على تغطية ظهورنا -
- Yeah. Thanks for covering for us, man.
- تعني تغطية مشاهد الجريمة؟
- You mean covering up crime scenes?