Get an Arabic Tutor
to do
(إذا ما خِفتي من (جوردون ميرفي .مثل ما خفت أنا . لدرجة أنك لجأتي إلى منزلي
If you feared Gordon Murphy as much as I did, so much so that you took refuge in my home,
(كارلا بروني) (أمام (ساركوزي كارلا بروني - زوجة ساركوزي رئيس فرنسا ولكنكِ خفت
Carla Bruni in front of Sarkozy, and you totally backed down.
.. لا أعلم ,لقد خفت
I don't know. I got afraid that it...
... تبدو و كانك خفت
Faster, don't be afraid of breaking them.
.خفت اني سأفقدها عندما أخرج هل ستتركني إذا فعلتها؟
I'm afraid that I'd lose it when I'm outside. Would you let me off if I do?
آسف لو أخفتُ الجميع لا أشعر بالأمـان .والراحة ولا المشي لمسفات طويلة الليلة
I'm sorry if I'm scaring everyone. I don't feel safe or comfortable hiking out of here tonight.
أنا أكيدٌ تمامًا أنني أخفتُ سلون .لانها معدة عادية للأخبار .لم تقم أبدًا بما قامت به من قبل
And I'm pretty sure I scared Sloan because she's a veteran reporter who's never done anything like what she did.
أنا لا ألوم السيدة العجوز أنها أخفت ما هي عليه
I don't blame the old lady for keeping it hidden.
الأن قد أخفت الكلب
Now you scared the dog.
المشكلة هي أننا لا نعرف أين أخفت أى شئ
The problem is, we do not know where she hid anything.
أشك بأنه تخفت عن الأنظار
I doubt she went sightseeing. [knock on door]
أراهن أنك اخفت ناس كثيرون ...
I bet you scare lots of folks, don't ya?
علّمت (توماس) الخياطة (اخفت دمى (جوليا وأعطتها عربات بدلاً من ذلك حتى تكبر لتصبح قوية
Made Thomas learn to sew and took away Julia's dolls and gave her trucks so she'd grow up tough.
لانا اخفت تحضيرات زواج لكس وارادتني ان احضرها واغلق الباب
Lana hid lex's wedding presentdown here, and she asked me to go get it and then the door...shut.
لقد اخفت كلبي
You just scared my dog.
لمدة طويلة الحكومة اخفت حقيقة الاتيريين لكن اليوم سوف نريكم ما لا يريدونكم ان تروه
For too long, the government has hidden the truth about Atrians but today, we'll show you what they don't want you to see.