خسر [ḵasira] (to lose) conjugation

Arabic
115 examples
This verb can also mean the following: die, make, go astray, deviate from the right way, err, perish, become lost, make defective, be, become, be deceived

Conjugation of eiti

أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Present tense
أخسر
ʾaḵsaru
I lose
تخسر
taḵsaru
you (masculine) lose
تخسرين
taḵsarīna
you (feminine) lose
تخسران
taḵsarāni
you two lose
يخسر
yaḵsaru
he loses
تخسر
taḵsaru
she loses
يخسران
yaḵsarāni
they two (masculine) lose
تخسران
taḵsarāni
they two (feminine) lose
نخسر
naḵsaru
we lose
تخسرون
taḵsarūna
you all (masculine) lose
تخسرن
taḵsarna
you all (feminine) lose
يخسرون
yaḵsarūna
they (masculine) lose
يخسرن
yaḵsarna
they (feminine) lose
Past tense
خسرت
ḵasirtu
I lost
خسرت
ḵasirta
you (masculine) lost
خسرت
ḵasirti
you (feminine) lost
خسرتما
ḵasirtumā
you two lost
خسر
ḵasira
he lost
خسرت
ḵasirat
she lost
خسرا
ḵasirā
they two (masculine) lost
خسرتا
ḵasiratā
they two (feminine) lost
خسرنا
ḵasirnā
we lost
خسرتم
ḵasirtum
you all (masculine) lost
خسرتن
ḵasirtunna
you all (feminine) lost
خسروا
ḵasirū
they (masculine) lost
خسرن
ḵasirna
they (feminine) lost
Subjunctive tense
أخسر
ʾaḵsara
(if/so that) I lose
تخسر
taḵsara
(if/so that) you (masculine) lose
تخسري
taḵsarī
(if/so that) you (feminine) lose
تخسرا
taḵsarā
(if/so that) you two lose
يخسر
yaḵsara
(if/so that) he lose
تخسر
taḵsara
(if/so that) she lose
يخسرا
yaḵsarā
(if/so that) they two (masculine) lose
تخسرا
taḵsarā
(if/so that) they two (feminine) lose
نخسر
naḵsara
(if/so that) we lose
تخسرو
taḵsarū
(if/so that) you all (masculine) lose
تخسرن
taḵsarna
(if/so that) you all (feminine) lose
يخسرو
yaḵsarū
(if/so that) they (masculine) lose
يخسرن
yaḵsarna
(if/so that) they (feminine) lose
Jussive tense
أخسر
ʾaḵsar
(if/so that) I lose
تخسر
taḵsar
(if/so that) you (masculine) lose
تخسري
taḵsarī
(if/so that) you (feminine) lose
تخسرا
taḵsarā
(if/so that) you two lose
يخسر
yaḵsar
(if/so that) he lose
تخسر
taḵsar
(if/so that) she lose
يخسرا
yaḵsarā
(if/so that) they two (masculine) lose
تخسرا
taḵsarā
(if/so that) they two (feminine) lose
نخسر
naḵsar
(if/so that) we lose
تخسرو
taḵsarū
(if/so that) you all (masculine) lose
تخسرن
taḵsarna
(if/so that) you all (feminine) lose
يخسرو
yaḵsarū
(if/so that) they (masculine) lose
يخسرن
yaḵsarna
(if/so that) they (feminine) lose
انتَ (anta)
انتِ (anti)
هي (hiya)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
Imperative mood
اخسر
iḵsar
lose!
اخسري
iḵsarī
lose!
اخسرا
iḵsarā
lose!
اخسرو
iḵsarū
lose!
اخسرن
iḵsarna
lose!
أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Passive present tense
أخسر
ʾuḵsaru
I am lost
تخسر
tuḵsaru
you (masculine) are lost
تخسرين
tuḵsarīna
you (feminine) are lost
تخسران
tuḵsarāni
you two are lost
يخسر
yuḵsaru
he is lost
تخسر
tuḵsaru
she is lost
يخسران
yuḵsarāni
they two (masculine) are lost
تخسران
tuḵsarāni
they two (feminine) are lost
نخسر
nuḵsaru
we are lost
تخسرون
tuḵsarūna
you all (masculine) are lost
تخسرن
tuḵsarna
you all (feminine) are lost
يخسرون
yuḵsarūna
they (masculine) are lost
يخسرن
yuḵsarna
they (feminine) are lost
Passive past tense
خسرت
ḵusirtu
I was lost
خسرت
ḵusirta
you (masculine) were lost
خسرت
ḵusirti
you (feminine) were lost
خسرتما
ḵusirtumā
you two were lost
خسر
ḵusira
he was lost
خسرت
ḵusirat
she was lost
خسرا
ḵusirā
they two (masculine) were lost
خسرتا
ḵusiratā
they two (feminine) were lost
خسرنا
ḵusirnā
we were lost
خسرتم
ḵusirtum
you all (masculine) were lost
خسرتن
ḵusirtunna
you all (feminine) were lost
خسروا
ḵusirū
they (masculine) were lost
خسرن
ḵusirna
they (feminine) were lost
Passive subjunctive tense
أخسر
ʾuḵsara
(if/so that) I be lost
تخسر
tuḵsara
(if/so that) you (masculine) be lost
تخسري
tuḵsarī
(if/so that) you (feminine) be lost
تخسرا
tuḵsarā
(if/so that) you two be lost
يخسر
yuḵsara
(if/so that) he be lost
تخسر
tuḵsara
(if/so that) she be lost
يخسرا
yuḵsarā
(if/so that) they two (masculine) be lost
تخسرا
tuḵsarā
(if/so that) they two (feminine) be lost
نخسر
nuḵsara
(if/so that) we be lost
تخسرو
tuḵsarū
(if/so that) you all (masculine) be lost
تخسرن
tuḵsarna
(if/so that) you all (feminine) be lost
يخسرو
yuḵsarū
(if/so that) they (masculine) be lost
يخسرن
yuḵsarna
(if/so that) they (feminine) be lost
Passive jussive tense
أخسر
ʾuḵsar
(if/so that) I be lost
تخسر
tuḵsar
(if/so that) you (masculine) be lost
تخسري
tuḵsarī
(if/so that) you (feminine) be lost
تخسرا
tuḵsarā
(if/so that) you two be lost
يخسر
yuḵsar
(if/so that) he be lost
تخسر
tuḵsar
(if/so that) she be lost
يخسرا
yuḵsarā
(if/so that) they two (masculine) be lost
تخسرا
tuḵsarā
(if/so that) they two (feminine) be lost
نخسر
nuḵsar
(if/so that) we be lost
تخسرو
tuḵsarū
(if/so that) you all (masculine) be lost
تخسرن
tuḵsarna
(if/so that) you all (feminine) be lost
يخسرو
yuḵsarū
(if/so that) they (masculine) be lost
يخسرن
yuḵsarna
(if/so that) they (feminine) be lost
active
passive
verbal noun
Participles
خاسر
ḵāsir
losing
مخسور
maḵsūr
lost
خسران
ḵusrān
losing

Examples of خسر

Example in ArabicTranslation in English
! حسنًا، إذَا خسر أيُّها الغالي، سنأكلهWell, if it loses, precious, then we eats it!
" زافيير " ليس إرهابياَ لقد خسر الكثيرZavier's not a terrorist. He has too much to lose.
(إذا خسرُ( بيرالتا .تَحْصلُ (سانتياغو) على سيارتِهIf Peralta loses, Santiago gets his car.
(على أية حال, ماذا لو خسر (نيكسون ألن يفسد ذلك الأمور هنا؟Besides, what if Nixon loses? Won't that put a damper on things around here?
(كول باركر) خسر فتاة إلى (تشاك برتاوسكي)Cole Barker loses the girl to Chuck Bartowski.
! أنا لن أخسر أمام شخص يتبع مؤخرة والدهI'm not going to lose to someone who's chasing after his own pop!
! أنا لن أخسر ابداً، أبداًI'll never lose.
! حانتي ممتلئة .أخسر المال بمجيئي هناMy bar is full I lose money by coming here.
! سوف أخسر كل شيءI'm gonna lose everything!
! لا يمكنني أن أخسرI can't lose!
! أنا لا أستطيع رؤيتك وأنت تخسر ، هذا مؤلمI can't bear to see you lose.
! أنت تخسر يا ستيلYou lose, Steele!
! أنت تخسرYou lose!
! تكسب أو تخسرYou win or you lose!
! سوف تخسرين ! سوف تخسرYou're going to lose, you're going to lose...
! سوف تخسرينYou're going to lose!
! و إلا سوف تخسرين كل طاقتكِOr you'll lose all your qi!
".وحينما أعلن نهايتها، تخسرين"And when I say it's over, you lose.
"اثنان,أربعة,ستة,ثمانية" سوف تفشلين بالأمر و تخسرين كل ما عملنا لأجله,كلير"Two, four, six, eight, you are going to fail at this and lose everything we've worked for, Claire!
(أيها الأخوان (وينكلفوسيز ..لسوف تخسران مرّة ثانيةYou're gonna lose yet again.
{\pos(190,220)}فهذا ما يحدث عندما تخسران الرهان معاً؟So this is what happens when they both lose the usual bet?
،إذا لم يمت أحدكما في دقيقتين كلاكما تخسرانIf one of you isn 't dead you both lose.
لن ابقى هنا و أراكما تخسرانI'm not gonna stand here and watch you lose.
! مِنْ يخسر في لعب الطاولة، يفوز بالحب، كما يقولونHe who loses in backgammon wins in love, they say.
! يخسر بفقدان الأهليةHe loses by disqualification!
"تدعى، "لا تكن بطلاً أوّل شخص ينقذنا يخسرIt's called "don't be a hero." First one that saves us loses.
"مع (ألكوا)، "شاهوا الآن ما زال يخسر المالWith Alcoa, "See It Now" still loses money.
(فقط علينا أن نحرص بأن .تيد) يخسر قضيته)We just have to make sure that Ted loses the case.
بولا) و (آمبر) لا يخسران قط)Paula and Amber never lose.
عين سليمة وقلب ممتلئ لا يخسرانClear eyes, full hearts. Can't lose.
! أوقفوهم قبل أن نخسر رعاتناStop them before we lose our sponsors!
! سوف نخسر جميعاًWe'll all lose!
! لانريد أن نخسر شرطي اخر من أجل هذاWe don't want to lose another cop over this!
! لن نخسرWe can't lose!
! نخسر كل مرة بسببكWe lose every time because of you!
! فلا تفزعوا حينما تخسرونJust don't freak out when you lose.
.سوف تخسرون القضيّة في المحكمةYou will lose the court case.
.سوف تخسرونYou're going to lose.
أعني أنكم تخسرون كثيراًI mean, you guys, lose a lot.
ألستم , تقريباً , تخسرون كل عام منذ المرجله الإبتدائيه؟Don't you guys, like, lose every year since grade school anyway?
من الممكن أن تخسرن الشيء الوحيد ،الذي تحبننه ،أو الشخص الوحيد الذي أحبكن ...ولكنكن ستنظرن إلى هذه الصخرةYa might lose the only thing you ever loved, or that ever loved you, but you're gonna look at this rock and you're gonna say, 'I can take it, because I climbed the mountain.'
هيّا - لماذا لا تخسرن أبداً ؟- Let's go. - How come you never lose?
! إمّا أن يساندوني، أو يخسرون ألقابهمThey will support me, or lose their title!
"قالت "إنه ذلك النوع من الصبية الذين يخسرون دائماShe said, "He's the kind of boy that loses all the time.
(الفاشلون يخسرون, يا سيد (تريلبيLosers lose, Mr. Trilby.
.كل شخص يكذب،والأشخاص الطيبين يخسرون"Everyone lies. Good guys lose.
.لأنهم يخسرونBecause they lose.
{\fnAdobe Arabic}.الأسوأ أنّهُن قد يخسرن كلّ شئWhat's worse, they could lose everything.
،دعوهن يهيجون .وسوف يخسرن هدوؤهنKeep them flustered, and they'll lose their cool.
الفتيات يخسرن عقلهن عندما يكبر صدرهمGirls lose their brains when their boobs grow.
لماذا ساحرات ( وارِن ) يخسرن أمهاتهم مبكراً؟Why do Warren witches lose their moms so early?
! أنا خسرتI lost!
! أنا قلت لقد خسرتI said get lost!
! أنتَ خسرتَه !You lost it!
! خسرت %24 للتوYou've just lost 24%.
! خسرت ذراعي اللعينه !I lost my damn arm, and you're making fake beards!
.لقد خسرتما زبائنكم .لقد هربواYou lost your customers. They ran away.
،مع خطر التصريح بأمر واضح ولكن مهما تكن اللعبة التي ...تعتقدان أنكما تلعبانها فقد خسرتما للتو...At the risk of stating the obvious... but whatever game you think you're playing... you just lost.
،يبدو أنّكما لا تفهمان لقد خسرتما، اتّفقنا؟You guys don't seem to get it. You lost, all right?
إذن هل خسرتما أنتُما الإثنين؟So, you both lost?
الآن خسرتما، سأخبركما بشىء أبى أخبرنى أياه، تذكرا هذا:Now you lost. Tell you something my father told me, remember this:
(تشيتش) و (تشونغ)" "(خسرا (تشونغ♪ Cheech and Chong has lost its Chong ♪
.. في الحقيقة، لقد خسرا و .. وحدث شجارActually, they lost and--and it was kind of controversial--
... حالما خسرا ( جوي ) و ( دارنيل ) ثلاجتهماOnce Joy and Darnell lost their refrigerator,
...إذن يبدو ان كلانا خسرا شيئاً على يد "بيندراغون"Well, then... it seems we've both lost something at the hands of a Pendragon.
...خسرا كِلا والداها الوراثيّينThey lost her to the genetic parents.
واقع الحال أن الولايات المتحدة وبريطانيا خسرتا قوتهما التفاوضيةStone: In truth, the United States and britain had lost their leverage
! آخر ما نحتاج إليه هو الإعلان أننا خسرناً شاهداًThe last thing we ever need to do is to announce we lost a witness.
! إنه يعلم أننا خسرنا أمام باينوودHe knows we lost to Pinewood!
! خسرنا رجلاً لأجل هذا - !- We've lost a man for this!
! خسرنا ميدان المعركة !The field is lost!
! سام" ، لقد خسرنا"Sam, we lost.
" قرأت بأنكم خسرتم "جامباني" و "دايمونI read you lost Giambonni and Damon. - Giambi.
"هذا يعني انكم خسرتم العقد يا " جاينMeaning you lost the collaboration, Jane.
- لقد خسرتم احترام الزّعيم، وهو - أصدقكم القولYou've lost the chief's respect, which, believe me,
.لقد خسرتم الأخيرةYou lost the last one.
.لقد خسرتم للتو "برقر شيف"، قد نظفر بهYou just lost Burger Chef, we may win it.
أنتما يا فتيات خسرتن بطاقة خروجكن من السجن المجانيةYou girls lost your get-out-of-jail-free card.
! و خسروا تحديداً قضية واحدة فحسبAnd they've lost exactly one of them.
" العام الماضى فريق " تينسى و " فورت هيل " خسروا لأن كلا الفريقين أستخدم ." نفس أغنية " لى -كيمLast year, Tennessee and Fort Hill lost because both squads used the same Li'l Kim song.
" لقد خسروا "They have lost,
"أنا أشعل الشموع من أجل فتيان "غاريسون "الذين خسروا أرواحهم في "فرنساI am lighting candles for the boys from the Garrison who lost their lives in France.
"الثوار قد أتوا من أجل رأس " جوفري .و ها قد خسروا رأسهمThe rebels came for Joffrey's head, they lost their own.
لقد خسرن للتو المزرعةWe just lost this ranch.
لقد خسرنَا الكثير من الأعمالWe've lost a lot of business.
هؤلاء النساء خسرن كل شيthese women have lost everything!
! أنتِ لم تخسري شيئاYou didn't lose anything!
" لن تخسري عملك يا " أني لا تخبريني أي شيءYou won't lose your job, Annie, okay? All right? Don't tell me anything.
(أن تخسري الدكتور (هولواي بعد وفاة والدك في ظروف مشابهةTo lose Dr. Holloway after your father died under such similar circumstances.
(كاثرين) لاتريدين أن تخسري أختكCatherine, you didn't want to lose your sister.
,إن علم أحد من "المكعب" بحالتك فقد تخسري وظيفتكِIf anyone at the cube finds out about your diagnosis, you could lose your job.
حسب القانون الدستوريّ الذي ..قرأتُه في المكتبة بغير التصريح, يمكن أن تخسرا .عملكما أو حتى ترميان في السجنIf you don't, you could lose yourjob or even go to prison.
سوف تخسرا كل شيء .في المنزل هناYou'll lose everything in the house here.
عليكما فقط أن تحذرا بألا تخسرا أنفسكما في الطريقYou just got to be careful not to lose your separate selves along the way.
لا أريدكما أن تخسرا كل ذلكI don't want you to lose all that.
شابان شجاعان ضد كل الاحتمالات .. اختارا الموت بدلا من ان يخسرا بعضهم البعضTwo brave young people, against all odds chose to die rather than to lose each other.
على الأقل الزوجان الكبار في السن لم يخسرا منزلهمOh, well, at least the old couple didn't lose their house.
مهما قالا، إنهما لا يريدان أن يخسراWhatever they say, they don't want to lose.
يكرهون أن يخسرو.They hate to lose.
! يمكن ان اخسر كنيستيI'd lose my church.
" أتمنى بأن لا اخسر "The wish I don't want to lose.
"ستريبو) اخسر كلّ شي)"lose everything.
"لا اريدُ ان اخسر "آليسياI don't want to lose alicia.
(ــ أنا لا أستطيع فقد (تشارلز ــ انا لن اخسر-And I can't lose Charles. -I'm not gonna lose.
الآن أقبلي الأمر أو اخسري كل شيءNow move it or lose it.
...من يدري مع كل ماتبذله من مهام متعددة إذا كنت تشعر في أي وقت بأنك خاسرWho knows - with all your juggling and multi-tasking, if you ever feel you're losing a handle, the first session's on me.
.هؤلاء الرفاق أغضبوني .أكره أن أرحل وأنا خاسرThese boys got my tit in the wringer. I hate to move on when I'm losing.
أصبحت أخشى أن يظن الجميع .أنني رهان خاسرI worry that everyone thinks I'm a losing bet.
أنا أقايض بأموالي أنا خاسر في كلتي الحالتينI'm bargaining with my own money. I'm losing two ways on the deal.
أنت تعلم ما معنى أفضل لاعب فى فريق خاسرOh,you know what i call the best player on a losing team.
' إنتحار ويستيربيرج كانت قاسية على كلنا، ' لكننا إشتركنا في ألم خسران ثلاثة طلاب شعبيين جدا.'The Westerburg suicides were tough on all of us, 'but we shared the pain of losing three very popular students.
,انت تصل للمال اسرع بموته .و الذي يعني انك تستفيدُ مالياً من خسران القضيةYou come into the money faster by his dying, which means you financially benefit by losing the case.
- حتى إذا يَعْني خسران إبنِكَ؟- Even if it means losing your son?
- هَلْ هي تَلُومُني على خسران الطفل الرضيعِ؟- Does she blame me for losing the baby?
.(يا له من أمر مؤسف خسران (سام .لقد بدأنا معاً هذا العملHell of a thing, losing Sam. You know, he and I started out in this business together?

More Arabic verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

آثر
prefer
آجر
rent out
آمر
ask advice of
أبر
do
أثر
influence
أجر
reward
أدر
cause to flow
أزر
friend
أسر
enslave to make subservient
أشر
point
أصر
in
أطر
frame
أفر
do
أقر
ratify
أكر
do

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

Not found
We have none.

Other Arabic verbs with the meaning similar to 'lose':

None found.
Learning languages?

Receive top verbs, tips and our newsletter free!

Languages Interested In